999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析看電影字幕漢英翻譯的得與失——以《霸王別姬》為例

2014-08-15 00:45:05
關(guān)鍵詞:模態(tài)理論研究

劉 汀

劉汀/陜西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院在讀碩士(陜西西安710062)。

一部?jī)?yōu)秀的電影,除了擁有高水準(zhǔn)的劇本、導(dǎo)演、演員、攝影、音樂(lè)等,字幕翻譯的功勞也不可小覷。字幕翻譯非易事,譯者一般采取縮略式等策略,并綜合畫(huà)面、音樂(lè)等多種模態(tài)向觀(guān)眾傳達(dá)信息,有助于外國(guó)觀(guān)眾更好地理解電影內(nèi)容。這種多種模式的語(yǔ)態(tài)綜合性很強(qiáng),用它分析電影字幕再合適不過(guò)。于1993年上映的《霸王別姬》,堪稱(chēng)中國(guó)電影史上一顆璀璨的明珠,其字幕翻譯也十分成功,但經(jīng)研讀,筆者發(fā)現(xiàn)其中仍有值得商榷的地方。現(xiàn)以該影片字幕翻譯為例,從多模態(tài)視角分析其翻譯的得與失,以期對(duì)電影字幕翻譯工作者提供有價(jià)值的建議。

一、多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析的研究現(xiàn)狀

(一)多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析的理論研究

自20世紀(jì)50年代初,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Harris提出話(huà)語(yǔ)分析這一研究方向以來(lái),話(huà)語(yǔ)分析家提出了各種話(huà)語(yǔ)分析理論和方法。但是,大多數(shù)的方法和理論都以語(yǔ)言為研究對(duì)象,“即只注意語(yǔ)言系統(tǒng)和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)本身及其與社會(huì)文化和心理認(rèn)知之間的關(guān)系,忽視諸如圖像、聲音、顏色、動(dòng)漫等其他意義表現(xiàn)形式”。(朱永生,2007:82)R.Barthes是最早研究多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析的學(xué)者之一,他在1964年發(fā)表的論文《圖像的修辭》中生動(dòng)論述了符號(hào)理論與視覺(jué)傳播的關(guān)系,探討了圖像在表達(dá)意義上與語(yǔ)言的相互作用;Kress,G.&Van Leeuwen,T.(1996;2001;2003)研究了模態(tài)與媒體之間的聯(lián)系,還專(zhuān)門(mén)討論了多種模態(tài)表達(dá)意義的現(xiàn)象;O’Halloran,K.L.(2004)不僅研究了多模態(tài)的理論建構(gòu),還專(zhuān)門(mén)探討了多模態(tài)現(xiàn)象在數(shù)學(xué)語(yǔ)篇中的表現(xiàn)。

國(guó)內(nèi)多模態(tài)話(huà)語(yǔ)研究有了不小的進(jìn)展,雖沒(méi)有專(zhuān)著出版,但已有數(shù)量眾多的論文。李戰(zhàn)子的 《多模態(tài)話(huà)語(yǔ)的社會(huì)符號(hào)學(xué)分析》(2003)從社會(huì)符號(hào)學(xué)角度介紹了多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析理論,開(kāi)創(chuàng)了我國(guó)多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析理論研究的先河。胡壯麟(2007)在《社會(huì)符號(hào)學(xué)研究中的多模態(tài)化》中 探討了多媒體符號(hào)學(xué)與多模態(tài)符號(hào)學(xué)的區(qū)別,介紹了具有媒體和模態(tài)雙重特性的計(jì)算符號(hào)學(xué)。張德祿(2007)認(rèn)為“多模態(tài)話(huà)語(yǔ)指運(yùn)用聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)、觸覺(jué)等多種感覺(jué),通過(guò)語(yǔ)言、圖像、聲音、動(dòng)作等多種手段和符號(hào)資源進(jìn)行交際的現(xiàn)象”。張德祿(2009)根據(jù)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論,提出多模態(tài)話(huà)語(yǔ)研究的理論框架,這個(gè)框架主要由五個(gè)層面的系統(tǒng)組成——文化層面、語(yǔ)境層面、意義層面、形式層面和媒體層面。

(二)多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析與字幕翻譯

從多種模態(tài)話(huà)語(yǔ)研究字幕翻譯,綜合視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)等效果,一方面可以分析優(yōu)秀字幕翻譯是如何采用縮減等策略達(dá)到最佳效果的,另一方面可以批判某些字幕翻譯的缺陷。目前還未見(jiàn)到通過(guò)多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析批判字幕翻譯得與失的文章,筆者雖愚,但有一二見(jiàn)解,以期對(duì)字幕翻譯工作者提出中肯的建議。

二、探析《霸王別姬》的字幕翻譯

(一)電影《霸王別姬》及其字幕譯者簡(jiǎn)介

《霸王別姬》是導(dǎo)演陳凱歌1993年的作品,故事描述程蝶衣自小被母親賣(mài)到京戲班學(xué)唱青衣,對(duì)自己的身份是男是女產(chǎn)生了混淆之感。屢受師兄段小樓的庇護(hù),與他感情甚佳,兩人因合演《霸王別姬》而成為名角。不料小樓娶妓女菊仙為妻在先,在“文革”時(shí)期兄弟倆反目在后,使程蝶衣對(duì)畢生的藝術(shù)追求感到失落,終于在再次跟小樓排演本戲時(shí),被師兄一語(yǔ)驚醒,自刎于臺(tái)上。該片榮獲多項(xiàng)國(guó)際大獎(jiǎng),其中包括法國(guó)戛納國(guó)際電影節(jié)最高獎(jiǎng)項(xiàng)“金棕櫚獎(jiǎng)”,是迄今為止唯一獲此殊榮的中國(guó)電影。

該片的字幕譯者是澳大利亞漢學(xué)家及翻譯家Linda Jaivin(中文名:賈佩琳),她從20世紀(jì)80年代起就開(kāi)始翻譯中國(guó)電影,翻譯作品包括《霸王別姬》《梅蘭芳》《活著》《英雄》《陽(yáng)光燦爛的日子》《一代宗師》等其他眾多優(yōu)秀國(guó)產(chǎn)電影。金海娜(2013:65)說(shuō)“她仿佛是一個(gè)中國(guó)電影發(fā)展的見(jiàn)證者,同時(shí)也是默默無(wú)聞的幕后推手之一”。

(二)《霸王別姬》字幕翻譯的“得”

所得,指的是該片字幕翻譯采取某種策略,將原字幕信息清楚無(wú)誤地表達(dá)了出來(lái),既傳達(dá)了導(dǎo)演的意圖,又增強(qiáng)了目的語(yǔ)觀(guān)眾對(duì)影片的理解。本文采用的案例是電影《霸王別姬》的官方字幕,下挑一例分析其字幕翻譯的所得。

(00:44:41) ——馬后,馬后……沒(méi)扮上呢!

——段老板

——急急風(fēng)催半天了

——您再緊把手

(英譯)——There’ll be a slight delay!

——Mister Duan…

——The orchestra’s been warming up for ages.Please hurry!

這幾句話(huà)是戲班班主說(shuō)的。“馬后”是戲曲術(shù)語(yǔ),指的是當(dāng)主要演員還在后臺(tái)作上場(chǎng)準(zhǔn)備時(shí),讓臺(tái)上的龍?zhí)籽輪T放慢一下速度。“急急風(fēng)”是京劇鑼鼓演奏的一種譜式,常被用來(lái)表現(xiàn)緊張激烈的場(chǎng)面,因此也被借用來(lái)催促京劇演員上場(chǎng)。由于字幕翻譯受時(shí)間與空間的限制,若將這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)的原義翻譯出來(lái),著實(shí)困難。譯者便通過(guò)意譯,將它們的含義表達(dá)出來(lái)。另外,西方觀(guān)眾看到影片中樂(lè)隊(duì)賣(mài)力地敲鑼打鼓,聽(tīng)到非常急促的音樂(lè),而臺(tái)上又沒(méi)人表演,班主急得滿(mǎn)頭大汗,再配上這幾句英譯,想必其中內(nèi)涵再清楚不過(guò)了。這種不拘泥于原文的譯法,有助于西方觀(guān)眾理解,非常出彩。

(三)《霸王別姬》字幕翻譯的“失”

所失,指的是該字幕翻譯雖然譯出了一定的信息,但同時(shí)也失去了信息所負(fù)載的文化內(nèi)涵、所塑造的人物形象等隱含信息。下面這一例較為典型。

(00:07:36)——?jiǎng)e介,都是下九流,誰(shuí)嫌棄誰(shuí)呀?

(英譯)——Don’t be foolish.Prostitutes and actors are equally despised by society.

這句話(huà)出自關(guān)師傅之口。因關(guān)師傅拒絕收程蝶衣為徒,程的母親便屈尊苦苦哀求,甚而下跪,求關(guān)師傅不要嫌棄,關(guān)師傅慌忙起身用這句話(huà)回答。中國(guó)古代把人按身份劃分為九流,復(fù)雜一點(diǎn)的便分為上九流、中九流和下九流,這里只說(shuō)下九流。下九流一般指,一流巫(畫(huà)符念咒召神驅(qū)鬼的南方巫師),二流娼(明娼暗娼歌妓),三流大神(以跳唱形式治病的神仙附體的神巫),四流梆(更夫),五剃頭的(挑擔(dān)走四方的理發(fā)師),六吹手(吹鼓手、喇叭匠),七戲子(各類(lèi)演員),八叫街(乞丐),九賣(mài)糖(吹糖人的)。下九流包含眾多職業(yè),一句“下九流”既說(shuō)明了自己和對(duì)方工作的行業(yè)地位,又沒(méi)有直接說(shuō)出自己和對(duì)方的具體職業(yè)而為自己和對(duì)方留下尊嚴(yán)。起加強(qiáng)作用的反問(wèn)語(yǔ)氣與慌忙起身的動(dòng)作,表明關(guān)師傅尊重他人,即便對(duì)方是身份低微的妓女也給予絕對(duì)的尊重,也體現(xiàn)他對(duì)自己身份的坦然接受和對(duì)自己的尊重。

而譯文,以關(guān)師傅之名直接點(diǎn)透兩人的身份:“prostitutes”(妓女)和“actors”(戲子),透露出他對(duì)自己身份的無(wú)奈接受,以及對(duì)自己卑微地位的恥辱之感。而當(dāng)面指出程母的妓女身份,也表現(xiàn)出他對(duì)程母的不尊重。該譯文沒(méi)有表達(dá)出原文的內(nèi)涵,甚至還有所背離。無(wú)論是文化層面還是表達(dá)層面,該句的翻譯都不是很妥當(dāng)。

多模式語(yǔ)態(tài)如影片畫(huà)面、聲音、故事情節(jié)等方面與電影字幕翻譯緊密聯(lián)系在一起,對(duì)電影字幕翻譯與故事情節(jié)的理解有互補(bǔ)作用。電影綜合了多項(xiàng)元素,都是為了服務(wù)于電影的表達(dá)。視聽(tīng)盛宴不是徒有其表,每個(gè)鏡頭都有它出現(xiàn)的意義。這樣,字幕翻譯就要結(jié)合背景音樂(lè)及畫(huà)面里的具體信息,如人物表情、手勢(shì)、動(dòng)作等,作適當(dāng)?shù)卦黾踊蚩s減,向觀(guān)眾傳遞簡(jiǎn)明、準(zhǔn)確信息的同時(shí),又不失原味。縱觀(guān)電影《霸王別姬》的字幕翻譯,水準(zhǔn)之高,旁人難以企及。筆者從多模態(tài)角度出發(fā),挑出一兩處瑕疵,希望愚見(jiàn)能對(duì)電影字幕翻譯工作者有所啟迪,也希望中國(guó)電影字幕翻譯事業(yè)再創(chuàng)佳績(jī)!

[1] Kress,G.Literacy in the New Media Age [M].London:Routledge,2003.

[2] Kress,G.and van Leeuwen,T.Reading Images:The Grammar of Visual Design[C].London:Routledge,1996.

[3] 胡壯麟.社會(huì)符號(hào)學(xué)研究中的多模態(tài)化 [J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2007(1).

[4] 金海娜.從《霸王別姬》到《一代宗師》[J].中國(guó)翻譯,2013(4):65.

[5] 李戰(zhàn)子.多模式話(huà)語(yǔ)的社會(huì)符號(hào)學(xué)分析 [J].外語(yǔ)研究,2003(5).

[6] 張德祿.多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析綜合理論框架探索 [J].中國(guó)外語(yǔ),2009(1).

[7] 朱永生.多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析的理論基礎(chǔ)與研究方法 [J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007(5):82.

猜你喜歡
模態(tài)理論研究
FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
堅(jiān)持理論創(chuàng)新
神秘的混沌理論
遼代千人邑研究述論
理論創(chuàng)新 引領(lǐng)百年
相關(guān)于撓理論的Baer模
視錯(cuò)覺(jué)在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
國(guó)內(nèi)多模態(tài)教學(xué)研究回顧與展望
基于HHT和Prony算法的電力系統(tǒng)低頻振蕩模態(tài)識(shí)別
主站蜘蛛池模板: 夜夜操天天摸| 国产视频入口| 黄色网站在线观看无码| 国产精品亚洲五月天高清| 秋霞午夜国产精品成人片| 精品国产成人av免费| 2022精品国偷自产免费观看| 日韩性网站| 欧美无遮挡国产欧美另类| 在线精品视频成人网| 国产一区二区三区视频| 国产H片无码不卡在线视频| 一级毛片基地| 在线视频一区二区三区不卡| 成人国产精品2021| 成人91在线| 国产女人水多毛片18| 99久久亚洲精品影院| 制服丝袜亚洲| 思思99热精品在线| 直接黄91麻豆网站| 国产激情无码一区二区APP| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 内射人妻无码色AV天堂| 久久精品国产电影| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲精品色AV无码看| 57pao国产成视频免费播放 | 爽爽影院十八禁在线观看| 亚洲无码一区在线观看| 欧美日本二区| 视频二区国产精品职场同事| 国产又色又爽又黄| 日韩乱码免费一区二区三区| 亚洲国产成人精品一二区| a级毛片一区二区免费视频| 亚洲欧美综合精品久久成人网| 日韩精品一区二区三区swag| 99无码中文字幕视频| 中文纯内无码H| a色毛片免费视频| 亚洲天堂.com| 新SSS无码手机在线观看| 中文国产成人久久精品小说| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 中文一级毛片| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 国产一级无码不卡视频| 国产亚洲一区二区三区在线| 精品国产免费观看一区| 欧美亚洲另类在线观看| 国产中文在线亚洲精品官网| 色老头综合网| www亚洲天堂| 91久久夜色精品国产网站| 亚洲小视频网站| 久久免费精品琪琪| 五月婷婷丁香综合| 91破解版在线亚洲| 久久网欧美| 一区二区无码在线视频| 一区二区三区在线不卡免费| 色欲色欲久久综合网| 青青草91视频| 精品久久久无码专区中文字幕| 国产精品综合久久久| 中字无码精油按摩中出视频| 成人午夜视频在线| 欧日韩在线不卡视频| 国产91九色在线播放| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 无码精品国产dvd在线观看9久| 无码'专区第一页| 亚洲第一精品福利| 91国内视频在线观看| 亚洲综合片| 综合色在线| 国产自在线拍| 精品一区二区三区视频免费观看| 久久久久久高潮白浆| 欧美日韩国产精品va| 婷婷亚洲天堂|