999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯能力合作培養模型構建研究

2014-09-30 06:59:04華有杰
吉林廣播電視大學學報 2014年4期
關鍵詞:能力課堂學生

華有杰

(賀州學院,廣西 賀州 542899)

翻譯本科專業教學的主體是學生,其最終目的是提高學生翻譯能力的發展,培養能為社會經濟發展的翻譯專業人才。翻譯能力的研究是做好翻譯教學研究的前提性工作。自上世紀70年代以來,翻譯能力研究一直是譯學研究的熱點之一,提出了關于翻譯能力的不同理論假設,構建了各種不同的翻譯能力結構模型,形成了關于翻譯能力的“自然觀、要素觀、最簡觀和認知觀以期揭示翻譯能力本質屬性和核心內涵,進而為翻譯教學提供理論支持與實踐依據。”[1]基于翻譯能力的現有研究成果,本研究提出翻譯能力三模塊模式,以期為翻譯專業人才,尤其是本科專業人才的培養提供參考。

1.翻譯能力結構三模塊模式

翻譯專業人才能力構成大體含20種能力。根據這些能力的內在關系,把其劃分為三個層面:基礎能力、實用能力與高品質能力。基礎能力包括:翻譯專業課程基本知識和能力、百科知識能力、翻譯專業特定專項技術理論水平、翻譯業服務意識、翻譯元知識能力、翻譯相關技能證書及計算機應用能力等七項內容。實用能力包括:翻譯專業特定專項技術實際操作能力、母語能力、目標語能力、使用工具能力、翻譯相關技能證書、一般外語能力、語言外能力、翻譯專業知識能力等七項內容。高品質能力包括:翻譯轉換及策略能力、筆譯能力、口譯能力、同傳能力、交傳能力、雙語交際能力等六項內容。

1.1 翻譯本科專業人才能力構成基礎模塊

翻譯專業課程基本知識和能力是重要的。這與本科教學中歷來重視和強調基礎理論知識的教學傳統高度一致。這種基礎知識與能力屬于翻譯人才的陳述性知識。其中,有超過一半的調查對象都認為翻譯專業課程基本知識和能力很重要。這說明翻譯人才培養要加強基礎理論知識與能力的培養。一個能力結構完備的翻譯專業人才就意味著他具備了扎實的專業基礎知識與能力。

百科知識是翻譯專業人才基礎理論知識與能力的一種延伸與發展,是翻譯專業人才能力結構中的文化能力的體現。20世紀70年代以后世界范圍內文化研究熱潮在教育領域也產生深刻影響,其最直接的結果之一是人才培養中各種文化課程的的增設與運作。翻譯專業人才的培養也不例外。這種翻譯市場的能力需求要求翻譯人才的培養中要有各種文化通識教育的內容。這與加強翻譯專業人才基礎理論知識與能力的培養不但不矛盾,相反,這兩種之間是相互促進,互為補充,能為翻譯專門人才形成完備的能力結構奠定扎實的知識基礎。百科知識在翻譯專門人才能力結構中也屬于陳述性知識體系。

翻譯專業特定專項技術理論水平隸屬于翻譯專業課程基本知識和能力體系。后者從宏觀上強調翻譯專業人才能力結構體系中基礎理論的重要作用,而前者則從微觀視角凸顯翻譯專業人才在翻譯特定專項技術理論基礎的核心地位。前者是核心,后者是基礎。對翻譯專業人才專業核心技術與能力的強調既是翻譯專業理論教學的要求,也是翻譯市場的需求。

翻譯相關技能證書是翻譯人才培養和翻譯業之間的重要紐帶,其價值之一就在于將為高素質的翻譯人才從事翻譯業崗位提供直接證明。翻譯相關技能證書持有率已成為衡量高校翻譯人才培養的重要指標之一,是翻譯人才能力結構是否完備的剛性指標。翻譯相關技能證書與學歷及學位教育是不同的,因為前者直接以翻譯市場對翻譯從業的具體要求密切結合,以直接的方式反映出實際翻譯工作崗位的實際標準和規范,也是對翻譯專業學生是否達到特定翻譯工作崗位所要求的實際能力水平的一個標準。對于即將從事翻譯業的專業學生而言,翻譯相關技能證書的持有將直接增強學生的就業競爭力;同時,其直接與學生職業生涯規劃相結合。

計算機應用的普及化、大眾化已成為各行各業的首要特點,計算機已成為必不可少的工具。計算機應用能力已成為高校所有專業學生的一門公共必修課。

翻譯產業是服務型產業,服務的對象是翻譯消費者。翻譯業服務意識的強弱在一定程度上直接決定了翻譯業發展的經濟效益。因此,樹立強烈的服務意識,提供優質的服務是翻譯專門人才能力構成的重要要素,也是從事翻譯業人員的行業道德的首先要素。因此,本次調查特意將翻譯業服務意識列入考察范圍。

翻譯元知識能力是關于翻譯知識本身的知識與能力,翻譯元知識不是翻譯知識的總和,它們之間不是從屬關系,而是支配、操作關系。翻譯知識的運行在翻譯元知識的支配下進行。

基礎能力構成模塊中,翻譯專業課程基本知識和能力是基礎能力構成模塊的中心,其他六項都是翻譯專業課程基本知識和能力的延伸與拓展。其關系圖式如下。

翻譯本科專業人才能力構成的基礎能力構成模塊

基礎能力構成模塊是其他兩塊能力構成模塊的基礎。沒有基礎能力構成模塊,其他兩個能力模塊的形成與發展無從談起。基礎能力構成模塊的基礎地位要求高校翻譯專業應高度重視翻譯專業教學的基礎理論的學習。

1.2 實用能力構成模塊

翻譯專業特定專項技術實際操作能力以專業知識與能力為基礎,是翻譯專業學生翻譯能力的具體體現,是翻譯人才能力構成中實用能力構成模塊的核心,是與翻譯職業直接相關的基礎能力,是翻譯專業學生以后進行職業活動的基本條件和保障。這種能力的形成與發展是翻譯專業學生的翻譯專業特定專項技術理論水平提升的結果。這種能力可以使翻譯專業學生直接適應翻譯市場與企業對翻譯專業人才實踐能力的要求。高校翻譯專業的人才培養,既要重視學生扎實基礎理論知識與能力的學習與培養,更要重視和加強翻譯專業專項實際操作能力的培養與提升,以產學研相結合的方式開展翻譯實踐教學,以提升學生的實際操作能力為取向,改革當前翻譯教學模式,培養出能夠適應翻譯市場需求的實用型、技能型翻譯人才。

工具能力主要是譯者在直接或間接的翻譯過程中使用語言之外的各種憑借媒介及技術的能力,如詞典、百科全書、語法書、平行文本、電子語料庫等各種文獻資料,搜索引擎各種語料庫等。

母語(目標語)能力主要指譯者運用母語(目標語)進行交流時必備的過程性知識,包括母語(目標語)文化語境中語言、語用、社會文化三個層面的知識。語言層面的知識包括語音、語法、詞匯、篇章等能力;語用層面的知識包括功能知識和社會語言知識。功能知識包括達意功能、操縱功能、傳授功能及相象性功能。社會語言知識包括語言變體知識、語體知識、習俗與文化知識、修辭知識等。

語言外能力是基礎能力構成模塊中使用工具能力及百科知識能力的綜合與提升,包括兩方面的知識,一是內在于譯者的生理與心理要素能力,二是外在于譯者的專業學科的外在的和潛在的陳述性知識,如雙文化知識、使用工具能力及百科知識等。

翻譯專業的學生應該具有一般外語交流能力。這是學生社會交際能力在跨文化語境中的體現,是翻譯專業學生組織協調能力、交往合作能力與適應轉換能力在跨文化語境中得以展現和發揮的前提。一般外語交流能力是翻譯專業進行涉外翻譯工作的前提條件。

翻譯專業特定專項技術實際操作能力是實用能力構成模塊的中心,其他六項都是翻譯專業特定專項技術實際操作能力的延伸與拓展。

翻譯本科專業人才能力構成的實用能力構成模塊

1.3 高品質能力模塊

翻譯轉換及策略能力指譯者完成翻譯任務、保證翻譯過程有效性知識,屬于過程性知識范疇;其主要作用是評估翻譯任務,選擇翻譯方法,做出翻譯決策,發現翻譯問題并有效解決翻譯問題。

翻譯轉換及策略能力是翻譯能力構成模塊的核心。在其種意義上,一個譯者的翻譯成就,關鍵在于他的翻譯轉換及策略能力的高低。翻譯轉換及策略能力是翻譯專業學生能力結構完備的剛性指標。翻譯轉換及策略能力處于整個高品質能力模塊的核心地位,其他各種能力是翻譯轉換及策略能力的不同表征形式,是創新能力的延伸與拓展,只不過是展示的方式不同而已。

與實用能力構成模塊中的母語能力及目標語能力有密切關聯,但卻不是同一個同東西。母語(目標語)能力主要指在位語文化語境中譯者運用母語(目標語)進行交流時必備的過程性知識,包括母語(目標語)文化語境中語言、語用、社會文化三個層面的知識。這里的雙語能力主要指在跨文化語境中譯者運用兩種語言進行交流時必備的過程性知識,包括母語(目標語)文化語境中語言、語用、社會文化三個層面的知識。語言層面的知識包括語音、語法、詞匯、篇章等能力;語用層面的知識包括功能知識和社會語言知識。功能知識包括達意功能、操縱功能、傳授功能及相象性功能。社會語言知識包括語言變體知識、語體知識、習俗與文化知識、修辭知識等。

在實用能力構成模塊中,母語能力與目標語能力都是單語文化語境中的單語能力,而這里的雙語能力構成當然也包括母語能力與目標語能力,但其更為強調的是跨文化語境中母語與目標語之間的相互關系。故雙語能力是母語能力與目標語能力習得之后兩者的整合與提升。翻譯產業的跨行業、跨領域的特點決定了翻譯專業學生能力結構中雙語能力的特殊地位。

高品質能力結構中的其他四種能力:筆譯能力與口譯能力,同傳能力與交傳能力,不是按翻譯能力結構構成要素的分解結果,而是按翻譯轉換及策略能力的綜合表現形式而呈現出來的翻譯能力。從嚴格意義上來說,這種翻譯能力的表現形式并不是翻譯能力的構成要素,而是翻譯能力的綜合表現,是翻譯轉換及策略能力在翻譯業務中的專業體現。這種體現能以直為直觀的方式體現出翻譯能力所要達到的具體標準,克服了以往翻譯能力構成模式的抽象性,有利于加強翻譯專業人才培養工作的針對性。

由于PLC技術具有的靈活性高、能有效降低失誤、風險低的優點,它開始逐步取代控制器設備。利用PLC技術能夠極大地改進電氣工程。另外,作為提高電氣工程自動化效率的核心技術所在,PLC技術能實現對電氣設備的充分利用與掌控,這些都是企業提高生產效率的命脈所在,是企業的核心競爭力。作為智能化時代的新產物,PLC技術將無可避免的在現今乃至將來的電氣工程中扮演著重要角色。電氣工程已經變成智能技術的關鍵所在。

高品質能力構成模塊中,翻譯轉換及策略能力是高品質能力模塊的中心,其他五項都是創新能力的延伸與拓展。模塊圖示如下。

翻譯本科專業人才能力構成的高品質能力構成模塊

基于以上翻譯人才能力三個層次的調查分析,現提出翻譯人才能力結構模式。

翻譯人才能力構成模式圖中,含三個模塊:基礎能力模塊、實用能力模塊與高品質能力模塊。其中,基礎能力模塊以翻譯專業課程基本知識和能力為核心,實用能力模塊以翻譯專業特定專項技術實際操作能力為核心,高品質能力模塊以翻譯轉換及策略能力為核心。每一個能力模塊圍繞其核心能力成份要素,包含諸多其他能力成份。同時,每個模塊中每個能力要素都含有其他次生范疇的能力結構。這些次生范疇的能力不斷實踐形成實用能力模塊的某種或某些能力構成要素。當然,這些能力構成要素的形成與發展還必須要以扎實的專業基礎知識與能力為核心的基礎能力模塊為奠基,運用學習策略在實踐中不斷提升,形成實用能力模塊的各種能力要素成份,然后,在更高的層次上通過學習策略在實踐的反復運用,從而提升為高品質能力模塊的要素成份。

翻譯專業人才能力構成模型

與傳統的翻譯能力模式的抽象性、廣泛性不同,該模式基于廣西翻譯市場對翻譯能力的需求,專門針對高校翻譯本科專業人才培養,為翻譯能力構成模型的建構提供一種具體的范式,具有三個方面的優勢。

第一,該模式提示出翻譯能力習得過程從低到高的三階段漸進發展過程:基礎能力階段、實用能力階段及高品質能力階段。這說明,翻譯能力不是天然具備的能力,而是要經過后天實踐不斷提升發展才能習得的一種能力。這為翻譯專業學生培養及譯者培養的可能性提供了理論闡釋。更為重要的是,這種翻譯能力習得漸進發展規律為翻譯教學提供了具體的層次分明的指導。就教師而言,該模式能夠使教師明確學生翻譯能力培養的層次性,加強教師教學的針對性,堅持循序漸進的原則,為學生翻譯能力的發展夯實基礎;就學生而言,該模式能夠使學生明確自己學習過程的優勢與不足,加強學習的針對性,明確努力的方面。

同進,該模式在強調翻譯能力培養教學中夯實理論基礎重要性的同時,為人才培養的實踐維度開始

第二,該模式能為高校翻譯專業建設提供明確的人才培養目標與翻譯人才培養標準。該模式在基礎能力模塊與實用能力模塊中嚴格按翻譯能力構成的分解要素分類,在高品質的翻譯能力模塊中以翻譯能力的綜合表現形式列出翻譯轉換及策略能力的具體表征范式。翻譯能力的這種具體表征形式既能為高校翻譯專業人才培養提供具體的活生生的人才標準,又為高校翻譯專業學生提供具體的學習目標:成功的筆譯、口譯,或成功的同傳、交傳。

第三,該模式為整合高校翻譯專業人才培養的產、學、研三方面的教學資源提供一種具有可操作性的路徑嘗試。基礎能力構成模塊的形成以高校校內理論課堂為平臺,而由基礎能力到實用能力構成模塊的提升平臺是校內實踐平臺,由實用能力構成模塊到高品質能力構成模塊的提升平臺是校外實踐平臺,從而構建理論課堂、校內實訓、校外實踐三位一體的翻譯人才培養的教學體系。

2.基于翻譯能力三模塊的翻譯能力合作培養模型

基于以上分析,結合賀州學院英語教研室的英語專業人才培養,本研究對以下兩個方面的內容展開研究:一是提出高校應用型翻譯專業人才培養模型;二是構建翻譯能力培養的產學研合作教育模模型。

2.1 構建高校應用型翻譯專業人才培養模型

構建高校應用型翻譯專業人才培養模型的目標是:通過廣西翻譯市場人才需求和社會經濟需求分析,結合高校現行翻譯專業理論與實踐教學現狀,提出一套既重專業理論基礎,又抓實踐能力培養的教學理念,構建一套行之有效的理論課堂、校內實訓課堂與校外實踐課堂三位一體的應用型翻譯專業人才培養模式,并進一步將其應用于教學實踐,培養出緊密聯系當地社會需求、真正適應地方經濟和文化發展需要的應用型本科翻譯人才。應用型翻譯專業人才培養模式如下圖。

賀州學院外國語學院應用型翻譯業專業人才培養模型

該模型較為直觀地表明:賀州學院外國語學院翻譯專業人才培養理論課堂、校內實訓課堂與校外實踐課堂“三管齊下”,在理論課堂也就是教學課時內努力實現翻譯專業課程基本知識、翻譯專業基本知識和技能的傳授,并加以操練;在校內實訓課堂,以賀州學院教務處與學工團委為先導,以外國語學院翻譯教研室為單位,以學生各種社團活動為契機,通過開展各類學生活動、尤其是跟翻譯專業學習密切相關的活動,搭建一個校內翻譯的專業實訓平臺,使學生能在一個高仿真的情景下受到實訓,培養學生翻譯服務意識和各種翻譯專項操作實用能力,提高他們對實際翻譯業工作的興趣和體悟;同時,以兩種途徑使學生在四年學制的可能時間內(利用短學期或者寒暑假及校外實習時間),鼓勵和幫助學生進入到社會與翻譯相關的企業實踐平臺,利用廣西東盟博覽會或賀州周邊地區的一些知名企業的單位,進行真實的專業訓練。一方面學生在社會企業實踐平臺可以進一步鞏固加深理論課堂所學翻譯專業課程的基礎知識與技能,使學生反思理論課程學習的不足,及時進行查缺補漏;另一方面通過實踐,使學生進一步提高他們在校內實訓課堂中所學的各翻譯專項操作能力,并使他們發現自己在校內實訓課堂學習中的不足,進一步總結經驗和教訓,等學生實習結束后回到學校的理論課堂與校內實訓課堂教學時,學生的學習目標將更加明確,學習熱情將更加高漲。這樣,通過理論課堂、校內實訓課堂與校外實踐課堂的培訓和實踐,學生在進入求職程序之前,就已經經過高仿真的職業的學習與實踐,形成相對完備的由基礎能力模塊、實用能力模塊與高品質能力模塊所構建的翻譯專業人才能力結構,并對職場有了相當深入的了解。

針對廣西翻譯專業人才市場需求的多元化特征,本模式的構建不是拓展專業,而是在現在專業的架構系統下凸顯翻譯專業人才培養的能力側重點的差異,以校內實訓平臺為學生各項專業技能的提升平臺,以社會企業實踐平臺為學生專業技能的檢測平臺及各種側重點不同的專業技能綜合形成的最終途徑。學生專業技能的側重點的凸顯、形成與評價則重點以產學研合作教育為主要方式,即上圖中聯接高校教學單位、學工團委與社會部門、企業所形成的社會企業實踐平臺之間的產學研通道。這個產學研通道的具體內容即為下文的翻譯能力培養的產學研合教育模型。

2.2 翻譯能力培養的產學研合教育模型

賀州學院外國語學院翻譯教研室積極探索翻譯能力培養的產學研合教育的新形式,將校企合作教育培養模式研究成果植入本科生的翻譯能力培養全過程,在市場調研與文獻研究的基礎上,提出賀州學院外國語學院翻譯能力培養的產學研合教育模型,并在教學中大膽實踐。這樣做的目的有三:一是構建專業理論課堂講授與校內實訓課堂、校外實踐課堂三位一體的應用型翻譯專業人才培養模式;二是形成翻譯人才培養方案的測試機制,一方面通過與翻譯企業及相關研究機構開展產學研活動,使培養的翻譯人才更貼近社會需要,人才培養更具有針對性,另一方面又把翻譯市場的人才需求相關要求反饋,及時調整現行人才培養方案,為新一級本科生人才培養方案的制訂提供指導;三是通過與翻譯企業及相關科研機構聯合辦學,形成高校人才培養、高校科研及企業提高市場競爭力三者相互促進的良性合作機制。本模式的最終目標是培養出適合翻譯企業和翻譯市場需求的應用型翻譯專業人才,服務于賀州及周邊地區地方經濟文化和科學技術發展的需求。

翻譯能力合作培養模式

本模式以合作教育為主旨,優化配置各種教育資源,力爭取得高校、翻譯企業、科研機構及市場之間的最佳組合,形成產、學、研三條主線:高校教學主線、企業生產主線及校企及科研合作科研主線。高校教學主線以高校為主導,高校翻譯教學與翻譯企業人才需求相結合,構建具有校本特色的校企合作翻譯能力培養模型,以實現夯實學生基礎能力模塊的既定目標;企業生產主線以企業與翻譯市場為主導,以為學生實用能力模塊到高品質能力模塊的提升提供實踐平臺。在高校教學主線及企業生產主線相結合的基礎上可以實現“產、學、研”合作聯盟。在這個聯盟的過程中,形成學生翻譯能力的完備結構。

3.結論

翻譯能力三模塊模式揭示了翻譯能力三階段漸進發展規律。基于此,高校理論課堂、校內實訓、校外實踐三位一體的翻譯人才培養教學模式與翻譯能力培養的產、學、研合作模型能夠為培養學生的翻譯能力,完善學生翻譯能力結構,形成完備的基礎能力模塊、實用能力模塊與高品質能力模塊。

[1]李瑞林.從翻譯能力到譯者素養:翻譯教學的目標轉向[J].中國翻譯,2011,(1):46-51.

猜你喜歡
能力課堂學生
消防安全四個能力
甜蜜的烘焙課堂
美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:24
美在課堂花開
翻轉課堂的作用及實踐應用
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:48
趕不走的學生
最好的課堂在路上
大興學習之風 提升履職能力
人大建設(2018年6期)2018-08-16 07:23:10
你的換位思考能力如何
學生寫話
學生寫的話
主站蜘蛛池模板: 欧美日韩另类在线| 欧美一级夜夜爽www| 国产成人综合欧美精品久久| 在线视频亚洲色图| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 亚洲品质国产精品无码| 欧美国产日本高清不卡| 久久美女精品| 亚洲av片在线免费观看| 久久毛片网| 狠狠操夜夜爽| 成人免费视频一区| 色久综合在线| 中文字幕亚洲专区第19页| 亚洲一区二区约美女探花| 成人一区在线| 天堂岛国av无码免费无禁网站| 无码AV动漫| igao国产精品| 在线观看热码亚洲av每日更新| 成人综合在线观看| 综1合AV在线播放| 久久亚洲日本不卡一区二区| 亚洲高清在线天堂精品| 欧美无遮挡国产欧美另类| 91娇喘视频| 黄色网页在线播放| 亚洲欧洲日韩国产综合在线二区| 久久综合九色综合97婷婷| 久久精品国产一区二区小说| 亚洲第七页| 成人国内精品久久久久影院| 久青草网站| 国产一区二区影院| 国产喷水视频| 啪啪啪亚洲无码| 69综合网| 国产91熟女高潮一区二区| 国产导航在线| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 国产精品美女免费视频大全| v天堂中文在线| 欧洲亚洲一区| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 伊人欧美在线| 国产成人综合亚洲网址| 精品超清无码视频在线观看| 精品91在线| 99精品视频九九精品| 国产精品va| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 国产美女91视频| 五月婷婷亚洲综合| 免费亚洲成人| 激情国产精品一区| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 日韩av在线直播| 爆乳熟妇一区二区三区| 伊人久久大香线蕉综合影视| 免费无遮挡AV| 日韩不卡高清视频| 中国一级特黄大片在线观看| 在线观看免费人成视频色快速| 国产在线观看一区精品| 亚洲无线观看| 中文字幕在线一区二区在线| 亚洲福利一区二区三区| 国产男女免费视频| 九色视频一区| 亚洲天堂777| 99在线视频网站| 人人澡人人爽欧美一区| 青青青视频91在线 | 毛片网站免费在线观看| 欧美成人第一页| 午夜欧美在线| 美女一级毛片无遮挡内谢| 九九九精品成人免费视频7| 欧美日韩导航| 韩日午夜在线资源一区二区| 国产剧情一区二区| 又粗又硬又大又爽免费视频播放|