邵玨夷
摘 要:在廣播電視新聞編輯中每個環節都是缺一不可的,在這所有的環節中,后期制作則會對電視和新聞節目的質量有著直接的作用和影響。本文結合后期制作中三個重要部分:電視畫面、電視字幕和電視聲音,對電視新聞編輯中如何對后期制作進行優化,提出了可行的建議和說明。
關鍵詞:電視新聞編輯;后期制作;電視畫面;電視字幕
在當今電視和新聞節目制作過程中,后期編輯是非常重要的一個環節。在后期編輯里,工作人員只有通過精心地挑選和制作改裝,才能把簡單的原型賦予生命力,從而呈現給觀眾。正是通過后期對電視新聞節目的控制和指揮,才使他們具有不同的風格和特色,吸引不同人群的目光。
1 電視新聞編輯的特點
1.1 真實性
在廣播電視新聞節目中,真實性是他們追求的最主要的目標。所謂真實性就是指所發生的新聞事件是真實的,時間真實、原因真實、結果真實。這樣的特點是由新聞節目的呈現方式決定的。電視新聞節目是利用聲音和圖像對現實發生的事件進行真實的反映和報道,若是沒有對事件現場的拍攝,就無法反映新聞內容的真實性。隨著我國經濟的發展,人民生活水平的迅速提高,電視在我國已經相當普遍,作為一種傳播媒介,電視具有相當龐大的收視人群,若是新聞事件的真實性不能保證,則會造成非常嚴重的影響后果,甚至對國家的穩定和安全都會形成威脅。因此,廣播電視新聞必須具有真實性,這是其最基本的特點之一。
1.2 時效性
新聞節目是指媒體工作者以新聞形式廣泛報道的新聞。在我國新聞傳播主要是利用衛星、有線網絡等對新聞的圖像和聲音進行傳播。人們根據自己的興趣和愛好從一系列廣播電視新聞中選擇自己中意的節目,不會受到地域和時空的限制。因此,時效性也是電視新聞的主要特征之一。它可以全面、及時地將人文社會、自然科學、經濟建設、政治事件等傳播給觀眾,讓廣大人民群眾能夠對社會經濟發展情況有全面的了解。
1.3 敏感性
在新聞節目中,新聞后期制作者必須從眾多的新聞畫面中選取少量的鏡頭和畫面,這些鏡頭和畫面必須能對新聞本質、新聞事實極具代表性,并且能夠彰顯新聞主旨。因此,后期控制指揮工作者必須具備非常強的新聞敏感性。
要體現廣播電視新聞的這些特點,后期制作在電視節目編輯工作則是必不可少的。本文將從電視畫面、電視字幕和電視聲音三個方面對后期制作的優化策略進行詳細說明。
2 電視畫面后期制作優化策略
2.1 畫面處理加工
這種技術的處理對象可以是已經拍攝的數字素材、轉換為數字信號的素材、掃描下來的數碼素材或者電腦創造的畫面。畫面處理加工即指利用計算機處理數據的功能對其進行各種各樣的組合運算,從而形成新的電視畫面。主要是通過改變一些參數來獲得各種各樣的變形的效果。例如,畫面的壓縮伸展、透視效果、馬賽克效果,或者是電視畫面被破碎成許多亮度和色彩的方塊等等。這種處理方式為電視畫面的創作提供了許多新的創意和空間。
2.2 二維、三維動畫生成技術
二維動畫中主要是FLASH,FLASH因其操作簡單、色彩穩定、畫面清晰、特效效果多變、制作迅捷、成本低廉,給電視觀眾提供了一種嶄新的藝術享受,為后期制作提供了一種全新的創作手段,因為被廣泛使用。三維動畫是電腦高新技術與藝術相結合的產物,目前的三維動畫可以利用計算機圖形圖像學、計算機輔助設計原理融入繪畫、攝影,設計使虛擬物體自由運動的運動路徑,再設置虛擬攝像機位、虛擬燈光等搭建成虛擬的攝影棚。調整完畢進行上色、渲染,最后用專業的A/D、D/A轉換卡將生成好的系列圖像連續輸出播放。
2.3 非線性編輯
非線性編輯技術是目前電視制作領域中應用最為普遍的數字技術質疑,它的優勢主要體現在素材選取和編輯兩方面。非線性編輯技術可以任意地增加或刪除一段畫面或聲音,任意地前后顛倒位置、反復修改。插入畫面時,入點以后的節目可以自動向后移;刪除畫面時,出點以后的節目可以自動向前移。非線性編輯處理的都是數字信號,既解決了信號損失問題,也縮短了節目制作周期,大大提高了編輯修改效率。
3 電視字幕后期制作優化策略
隨著網絡技術的發展,雖然電視字幕目前還沒有形成一門獨立的學科,仍然被作為一項單獨的元素來研究,但是在全國觀眾整體的學歷水平不斷提高的今天,電視字幕和聲音、畫面一樣在電視新聞編輯中扮演著越來越重要的作用。因此,成了后期制作的重中之重。簡單來說,電視字幕后期制作應該遵循以下原則。
3.1 新聞傳播規律
首先,電視字幕必須遵循黨性原則,始終和黨中央在政治上保持一致,自覺把黨的綱領作為自己的宣傳綱領,宣傳黨的路線、方針和政策,在此基礎上,形成自己獨特的風格和感染力。其次,要根據新聞的重要性來制作字幕,重要的新聞如時政活動、社會焦點等新聞的字幕可以適量加重筆墨;字幕的創作要尊重事實,在細節、言語上都要準確可靠;字幕必須以最快的速度制作并出現在電視屏幕上。此外,字幕還可作為調節氣氛、活潑節目的手段,在表現一定的情境中,為畫面中的人、物、事件配上畫外音已達到幽默、喜劇、諷刺等的效果。
3.2 語言傳播習慣
首先,字幕的創造應符合語文文字規范,按照現代漢語的規范,避免語言不規范現象的發生。其次,字母的創作應該盡量簡練直觀,在字幕寫作的過程中應當盡可能的精煉、做到聲畫結合、視聽兼備的雙通道傳播形式。
3.3 受眾收視習慣
設計優良的字幕往往不會引起觀眾的特別注意,因為字幕已經和節目成為一個整體了。當觀眾意識到一段字幕的存在時,很可能是因為字幕已經引起了觀眾的某種不適。電視一般作為觀眾娛樂消遣和獲取信息的主要來源,字幕和節目一樣應該考慮觀眾的收視需求。
3.4 聲畫傳播內容
電視后期制作中最重要的一環就是聲畫結合。作為字幕首先,不能遮住畫面中的重要信息。其次,字幕內容風格與畫面要統一,字幕的表現內容要與畫面保持一致,字幕的風格要與畫面的風格基調一致。再者,字幕呈現與聲音要統一,這些聲音包括音響、解說、同期聲、背景音樂等等,字幕與解說的步調要一致,字幕要配合背景音樂的出現。
4 電視聲音后期制作優化策略
電視新聞的現場聲可分為兩大類:一是在現場隨畫面的拍攝同期采錄的具象音響,如人聲、音樂等等;另一類是指現場有實質內容的語言聲音、包括新聞人物的講話、接受記者的采訪的同期聲。
對于具象音響,如果在后期制作中能夠結合新聞、節目的內容進行優化處理,將現場聲做出為新聞和節目的服務的身臨其境的效果,提高真實性,進而極大地提高觀眾的心理感受。同期聲作為一種直接傳遞,將現場的情緒與氛圍不加修飾地展現出來,能夠使節目報道更具權威感與真實性。
在兩種聲音的運用上,可以將記者、主持人的播音與同期聲一分為二,兩者交替出現,達到平分秋色的效果。臺灣TVBS和美國的CBS對于記者出鏡和人物同期聲的運用頻率都很高,運用這種現場聲音營造出了真實感,有助于提高觀眾的感官體驗。