馮敏
摘 要: 外文圖書對促進(jìn)高校教學(xué)和科研,了解西方前沿資訊具有重要作用,但是高校圖書館外文圖書普遍存在讀者少、利用率低等問題,本文分析了高校外文圖書利用現(xiàn)狀,針對外文圖書利用率的問題,結(jié)合高校圖書館的實(shí)際情況提出了解決措施,以便讓外文圖書更好地為學(xué)校教育教學(xué)服務(wù)。
關(guān)鍵詞: 高校圖書館 外文圖書 利用率
隨著我國高等教育與國際接軌,外文圖書在高校越來越受到重視,外文文獻(xiàn)資源建設(shè)已成為各大高校圖書館的工作重點(diǎn)。由于外文圖書能夠最直接地反映國外最新學(xué)術(shù)研究成果,具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值,是我們與國外高校相互交流和學(xué)習(xí)借鑒的重要途徑。它對高校教師的教學(xué)科研工作,對高校學(xué)生了解國外文化,提高外語水平,撰寫學(xué)術(shù)論文等都有很大的幫助。然而,目前各大高校圖書館外文圖書利用率普遍比較低,這種情況造成了很大的資源浪費(fèi)。
一、高校圖書館外文圖書利用現(xiàn)狀
當(dāng)前,高校圖書館外文文獻(xiàn)資源建設(shè)現(xiàn)狀不容樂觀,還存在許多需要解決的問題,這些問題嚴(yán)重影響高校外文圖書的有效利用。
1.語言障礙是影響外文圖書利用率的直接原因
很多外文資料雖然對科研學(xué)習(xí)有很大的參考價(jià)值,但讀者群的外語能力決定了外文圖書閱讀起來不如中文資料省時(shí)、省力,這是導(dǎo)致外文圖書利用率低下的直接因素。常來圖書館借閱圖書的讀者主要是學(xué)生和老師,學(xué)生之中外語水平好的只占很小一部分,大部分人還是感到外語水平有限、閱讀外文圖書比較費(fèi)時(shí)費(fèi)力,而且基本需要依靠翻譯工具才能勉強(qiáng)閱讀。而老師和科研人員,雖然有一定的外語水平,對外文圖書的需求相對來說較大,但畢竟也不可能做到毫不費(fèi)力、很輕松地閱讀一些外文圖書。況且他們中很多人教學(xué)工作和科研工作繁重,很難抽出大塊時(shí)間去圖書館查閱資料,更不可能要求他們的學(xué)生閱讀外文圖書。因此對于外文圖書大部分讀者總是望而卻步、敬而遠(yuǎn)之。
2.館藏結(jié)構(gòu)不合理
(1)購書經(jīng)費(fèi)緊張,外文文獻(xiàn)購買量少。
購書經(jīng)費(fèi)短缺一直是困擾高校圖書館建設(shè)的主要問題之一。近年來,圖書價(jià)格大幅上漲,加之圖書館經(jīng)費(fèi)緊張,考慮到大部分讀者的需求,造成圖書館在購買新書時(shí)一般按照“舍外保中”的原則,這樣外文藏書量更顯嚴(yán)重不足。
(2)藏書內(nèi)容陳舊和老化。
圖書館為了提高和保證館藏量,對外文圖書很少剔舊,又因?yàn)槿鄙儋Y金,外文圖書更新非常緩慢,這就導(dǎo)致外文圖書內(nèi)容老化,品種不全,專業(yè)不對口,無法滿足日新月異的知識變化需求,破壞了外文圖書資源的整體性、前沿性、時(shí)效性。讀者在外文閱覽室查不到自己需要的資料,很難滿足學(xué)校學(xué)科發(fā)展的需求,自然無法引起讀者的借閱興趣,在一定程度上制約了外文圖書的有效利用。
(3)采訪工作不合理。
采訪人員重“采”輕“訪”,重“量”輕“質(zhì)”,大多沒有深入到讀者群中了解讀者對外文圖書的需求,而是把大部分精力放在中文圖書采買上,定位不準(zhǔn)確導(dǎo)致了花費(fèi)大量資金買來的外文圖書卻不是讀者需求的,造成了想借的書沒有,不想借的書卻很多的局面。
3.圖書館管理模式落后
(1)高校圖書館外文圖書管理存在的問題。
目前,很多高校圖書館對外文圖書的管理存在很大的缺陷。外文原版圖書價(jià)格昂貴,經(jīng)費(fèi)又不足,造成采購時(shí)大多不重復(fù)采買,種類也比較單一,很多高校圖書館出于對外文圖書的保護(hù),規(guī)定不讓讀者外借或者只允許部分讀者外借,大部分讀者只能在閱覽室閱讀,即使部分可以外借的,借閱期限也往往比較短,而外文圖書不比中文圖書,閱讀時(shí)需要花費(fèi)大量時(shí)間,因此在這么短的借閱期限內(nèi)讀者還沒有閱讀完他們所借的圖書,就必須將圖書還回或者續(xù)借,攜帶圖書來回圖書館給讀者帶來了很多不便,自然會(huì)影響讀者的閱讀積極性。
(2)圖書館工作人員素質(zhì)和服務(wù)水平達(dá)不到要求。
外文圖書使用的不是我們的母語,這就使得對外文圖書管理人員的素質(zhì)和服務(wù)水平與中文圖書管理人員相比要求更高。不僅要具備一般館員關(guān)于圖書館學(xué)方面的專業(yè)知識和計(jì)算機(jī)應(yīng)用檢索知識,而且要擁有較高的外語水平,對學(xué)校重點(diǎn)學(xué)科有一定的了解。而現(xiàn)實(shí)中,部分高校圖書館里,很多外文圖書管理人員并不具備相應(yīng)的素質(zhì)或者根本不懂外語,這就使服務(wù)停留在被動(dòng)層次上,無法做好導(dǎo)讀工作,更不可能根據(jù)讀者需要有針對性地推薦相應(yīng)資料。無法主動(dòng)服務(wù)就不能給讀者提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),自然借閱率不高。
(3)圖書館缺乏宣傳和導(dǎo)讀工作。
除了日常借閱,宣傳和導(dǎo)讀也是圖書館工作人員的重要工作組成部分,圖書館沒有一套有效的宣傳手段,就不能激起讀者使用圖書資源的欲望。但是大部分圖書館在宣傳工作上過于片面,只針對擁有大量讀者群體的中文圖書進(jìn)行宣傳,而少有人問津的外文圖書宣傳工作根本得不到重視。這樣讀者更沒有渠道了解本校圖書館外文藏書狀況,致使一些讀者對外文圖書根本不了解,甚至有些學(xué)生到畢業(yè)也不知道圖書館有外文書庫。
(4)外文書庫閱覽室的環(huán)境很重要。
閱覽室是讀者學(xué)習(xí)的重要場所,應(yīng)要有安靜、舒適、寬敞、明亮、通風(fēng)良好的讀書環(huán)境。而外文閱覽室更應(yīng)該與中文書庫不同,擁有自己的特色。但事實(shí)是由于外文圖書數(shù)量比較少,往往外文書庫面積也比較小,書架桌椅之間非常緊密,活動(dòng)空間局促,顯得十分擁擠,有的可能連閱讀桌也沒有,在這種環(huán)境下閱讀效果不好,閱讀時(shí)間也不會(huì)長。這樣,時(shí)間一長,本來就閱讀困難的讀者更沒有了閱讀興趣和耐心。因此,書庫環(huán)境的好與不好可以直接影響外文圖書的利用率。
二、如何提高高校外文圖書利用率的措施
通過以上分析,針對外文圖書利用率低的現(xiàn)狀,筆者認(rèn)為可以從以下方面著手改革,提高高校外文圖書的利用率。
1.保證外文圖書的質(zhì)量與數(shù)量
(1)調(diào)整購書經(jīng)費(fèi)使用比例。
調(diào)整外文圖書購書經(jīng)費(fèi)是改善外文圖書館藏?cái)?shù)量與質(zhì)量的根本解決辦法,也是吸引讀者的重要因素之一。針對目前很多高校圖書館因經(jīng)費(fèi)不足導(dǎo)致外文圖書采買量少、內(nèi)容過于陳舊等問題,筆者認(rèn)為圖書館應(yīng)從各個(gè)渠道爭取購書經(jīng)費(fèi),適當(dāng)調(diào)整中文英文文獻(xiàn)的采購比例,藏用兼顧,增加利用率。除此之外,還可以通過國外兄弟院校和訪問學(xué)者爭取國際捐贈(zèng)以豐富館藏資源。
(2)做好購書前的采訪工作。
要把采訪工作當(dāng)做重中之重來做,時(shí)刻以讀者為中心,始終以滿足讀者需求為宗旨,對讀者的閱讀需求進(jìn)行深入了解,才能有針對性地采購?fù)馕奈墨I(xiàn)。
采購人員在采購之前應(yīng)讓工作人員深入全校各學(xué)院,征求各院教師和學(xué)生對外文圖書的需求,為他們定購學(xué)習(xí)和科研中真正需要的外文圖書。另外可以定期請學(xué)校的教授、重點(diǎn)學(xué)科帶頭人給出一些他們平時(shí)常用的書單用以參考,這樣就能調(diào)動(dòng)全校師生選書的積極性,也可以避免采購人員由于學(xué)科狹隘片面采購無用外文圖書浪費(fèi)資金的問題。此外,采訪人員還可以用圖書管理系統(tǒng)了解日常外文圖書借閱數(shù)據(jù),大致了解哪個(gè)類型的圖書借閱率更高,這樣能幫助采買人員合理選訂外文圖書。以上措施可以從源頭上解決外文圖書利用率低下的問題。
2.加強(qiáng)對外文圖書的宣傳和導(dǎo)讀工作
(1)加大圖書宣傳工作。
圖書館要用更多更新穎的方式介紹外文圖書館藏資源。例如,在書庫內(nèi)設(shè)置專門的新書架用以推薦新書,將新書通報(bào)和摘要翻譯出來,做成告示貼在圖書館醒目位置,也可做成傳單發(fā)放到各個(gè)院系吸引讀者到外文書庫。也可以利用圖書館網(wǎng)頁,用中英文介紹新上架的外文圖書和部分推薦書目,以便讀者能隨時(shí)了解圖書館的外文藏書狀況,方便快捷地找到適合自己的外文圖書。此外,還可以聯(lián)合各科老師讓他們在課堂上推薦適合學(xué)生閱讀的外文圖書或者對他們提出一些相關(guān)的閱讀外文圖書的要求,激發(fā)他們的閱讀動(dòng)力。
(2)給讀者做好導(dǎo)讀。
考慮到高校里外文圖書閱讀人群的外語能力,閱讀外文文獻(xiàn)確實(shí)有很大難度。這就需要外文書庫的工作人員主動(dòng)向讀者推薦適合的圖書,根據(jù)讀者的具體需要,給他們提供一些難易適宜的外文圖書,而對于工作繁忙的老師,如果沒有太多時(shí)間在圖書館查閱資料,但又確實(shí)需要這方面資源,就需要圖書館工作人員主動(dòng)提供相關(guān)資料或者幫助他們查找與他們研究課題有關(guān)的專業(yè)外文圖書。
3.改善對外文圖書的借閱管理制度
外文圖書在易讀性和直觀性上不比中文圖書,讀者群的閱讀水平?jīng)Q定了圖書館必須改變傳統(tǒng)外文圖書管理模式才能提高借閱率??梢赃m當(dāng)延長外文閱覽室的開放時(shí)間并且實(shí)行開架借閱,對一些不能借閱的圖書至少允許資料復(fù)印,調(diào)整借閱時(shí)限,根據(jù)讀者能力延長或者縮短外借時(shí)間。盡量讓每個(gè)讀者靈活選擇自己最中意的圖書。這樣,既滿足了讀者的需求,又對書刊資源的利用起到了積極作用。
4.提高工作人員的素質(zhì)和服務(wù)質(zhì)量
工作人員的素質(zhì)是決定圖書館工作水平的關(guān)鍵因素。因此除了高度責(zé)任感和基本業(yè)務(wù)能力外,對負(fù)責(zé)外文圖書管理的工作人員提出了更高要求。不但要具有一定的外語水平和計(jì)算機(jī)操作能力,還要對自己學(xué)校的院系框架有一定的了解,這樣才能準(zhǔn)確定位外文圖書的采買方向。還要熟悉外文館藏狀況,更好地給讀者做推薦引導(dǎo)。以上這些要求外文圖書工作人員在工作中不斷加強(qiáng)各方面專業(yè)知識的學(xué)習(xí),使自己的知識結(jié)構(gòu)不斷更新,變被動(dòng)服務(wù)為主動(dòng)服務(wù),為讀者提供高質(zhì)量信息服務(wù),讓外文圖書得到有效利用。
5.營造良好的閱讀環(huán)境
把外文書刊閱覽室整體環(huán)境布置得與其他閱覽室不同,可設(shè)計(jì)得像個(gè)活動(dòng)室,組織外教、留學(xué)生和外語教師舉辦一些外語閱讀活動(dòng)、外語交流與會(huì)話活動(dòng),與國際語言環(huán)境接軌,這樣也可以在一定程度上提高外文書刊的利用率。
三、結(jié)語
外文圖書利用率的提高,需要多方面的共同努力,更對新時(shí)代高校圖書館提出了更多要求,如何激發(fā)讀者閱讀外文文獻(xiàn)的興趣;如何改變傳統(tǒng)管理模式,需要讀者和圖書館工作人員共同不懈的努力。只有這樣,外文圖書資源才能被充分利用起來,更好地為大家服務(wù),進(jìn)而才能為高校的教學(xué)、科研作出貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]杜文艷.關(guān)于提高大學(xué)圖書館外文圖書利用率的探索[J].科技與經(jīng)濟(jì),2006(8).
[2]霍媛桃,張子平.論新時(shí)期高校圖書館外文書刊開發(fā)與利用[J].現(xiàn)代情報(bào),2002(3).
[3]趙霞,郭升團(tuán).高校圖書館外文閱覽室讀者利用情況探析[J].陜西教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008(1).
[4]袁愛華.21世紀(jì)高校圖書館的管理創(chuàng)新[J].湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004(3).