陳秀
內容摘要:《大學語文》教材中“語言基礎知識”的編寫,主要是為了滿足學生對各類語言知識的需求,也體現離開《大學語文》“實用性”這一重要的特征。本文主要從現代漢語和古代漢語這兩個方面談一下“語言知識”編寫的建議。
關鍵詞:語言 現代漢語 古代漢語
《大學語文》教材中“語言基礎知識”的編寫,主要體現在其“實用性”上。那么我們在教材的編寫中,就要兼顧到文、理科各專業的學生,教材編寫的內容要具有“普及性”,要讓各專業的學生都覺得“有用”,真正體現其“實用性”。下面我主要從現代漢語和古代漢語這兩個方面,談談自己的一些想法。
一、現代漢語基礎知識
(一)基本的語法知識
現在的高中教材幾乎都已經取消了現代漢語語法的相關內容,有的教材即使設計到語法知識,也是以補充材料的形式出現,高中課堂上一般也不再講授語法課了,所以學生進入大學后,甚至連基本的句子主、謂、賓都不知道,詞類的劃分更是不清楚。學生在學習英語的過程中,如果知道一些漢語語法知識,那對于我們理解英語語法也是很有幫助的。有了這樣的“實用性”,學生也會更樂于去接受相關的語言學知識。
(二)應用文寫作
目前,各種版本的《大學語文》教材幾乎都注意到了這一各方面,都涉及到了應用文的寫作。這一部分的內容對于學生來說,是非常有實用價值的。教材在編寫這一塊內容時,應該涉及到各種常用應用文的具體格式、規范、要求等各方面,每類應用文,最好都配以經典范圍,以供學生參考和模仿,
(三)普通話訓練的基本規律
《大學語文》課一般都在大一新生時開課,而大一新生剛入校,都要面臨普通話訓練的問題。大學生最后畢業,文科至少要達到二甲,理科至少要達到二乙。然而大一新生剛剛入校,剛剛離開家鄉的高中,方音還很重。各自交流的時候,可能還是用方言進行交流。方言不好懂的,甚至會影響到彼此間的溝通,也可能會發生一些不必要的誤會。有些大學,在新生剛入校后,會安排一些學生專門“抓”那些講方言的,用這種強制性的手段讓學生講普通話。學生自己也想講好普通話,一方面,有利于同學之間的溝通;另一方面,也有利于普通話的過級考試。但剛入大學,普通話該怎么學,學生還是很茫然。我覺得,在《大學語文》教材中適當的加入一些普通話訓練的規律性知識,給學生一個明確的學習普通話的方向,這與學生的切身利益相關,自然可以吸引更多的學生來學習《大學語文》。
二、古代漢語基礎知識
(一)古詩律、詞律
在教學過程中,不時有學生會問我“古詩怎么作?詞怎么作?”很多學生想要學生學著作詩、作詞,但苦于不了解相關的詩律、詞律,所以不敢動筆。中國古典文化博大精深,其中的古詩詞更是韻味十足,朗朗上口,易于記誦。如果新時代的學生也學著去作詩、作詞,不僅有利于提高自身的文化素養,也有利于傳承我們的古典文化。
(二)漢字的構造
世界上最早的文字有楔形文字、瑪雅文字、漢字。楔形文字和瑪雅文字已經不在使用,但是我們的漢字一直流傳至今,其生命力之旺盛是別的文字所無法比擬的。中國古文化基本知識,有很多就蘊藏在我們的漢字里。例如“好”,有子有女謂之“好”。又如“奸佞、嫉妒、婢、奴”等這些詞,幾乎都有一個“女”部件,體現了漢字的性別歧視。也體現了古時候女子地位的低下。
三、結語
語言知識的介紹,各類《大學語文》教材都已注意到這個問題,但我覺得還可以繼續完善。通過給學生作問卷調查的形式,廣泛征集學生的意見,看看學生對哪些語言知識比較感興趣、比較渴求,哪些語言知識真正對學生有用,真正能起到其“實用”的作用。上文的分析,只是在教學過程中,和學生互動了解到的一些實際情況,然后根據學生的實際問題和要求,做出的一點小小的建議。總而言之,一句話,不管編寫什么樣的內容,我覺得都應該聽聽學生的呼聲,不能和學生的實際脫軌,真正起到我們《大學語文》應有的作用。
(作者單位:漢口學院文法學院)endprint