蘭 玲
(鄖陽師范高等專科學校,湖北 十堰 442000)
在很長一段時間內,英語文學僅僅由英美國籍的作家進行創作,并且成為英美文學發展趨勢的引領者。但是隨著全球化進程的推進以及世界英語文學的廣泛傳播,當代英語文學在傳播過程中已經不僅限于英、美兩國地區以及周邊范圍,而是更多地向跨國界區域的范圍推進。幾乎所有的英語文學都是以英語為創作語言的,但作家的身份卻并非英語國家,使其在作品的闡釋過程中不盡如人意。作家的文化身份有些是本土,有時候是外來的,有些是兩者交融的,那么要怎樣對其作品的人物形象進行定位呢?當遇到這類問題的時候,我們就要進行跨界研究(Border-crossing studies),因為作家的文化背景也是構成作品的文學價值的重要一部分,因此我們不能僅僅從某個民族文化的角度來考慮這個問題。
從1901年至1961年間,歐美白人作家幾乎包攬了世界各大文學獎章,只有印度作家泰戈爾與智利作家米斯特拉爾能夠分別于1913年與1945年從中分羹。但是隨著全球化進程的推進以及世界英語文學的廣泛傳播,亞非拉等地區與國家的作家也得到了諾貝爾文學獎的青睞。一直到20世紀90年代,已經有一大半的諾貝爾文學獎的獲得作家并非是歐美白人,這也顯示出英語文學文化疆界的界限逐漸模糊,甚至重構,這成為了英語文學多元化發展的重要標志。大量英語文學材料表明,英語文學在世界范圍傳播的同時,也給了英語文學文化疆界重構的機遇,文學形象在塑造的時候表現出多元化的態勢,并沒有因為文化背景的不同就與非白人、非英語國家作家的作品格格不入。
世界文化疆界的劃分依據,首先是民族文化身份。而要通過民族文化身份來劃分英語文學作品就顯得十分復雜。從語言文化層面上說,英語文學指的是用英語創作的文學作品,是以英語為母語的國家民族文化背景的體現,通過語言反映了這些國家的民族傳統、風土人情、道德倫理等。而英語文學通過對人物形象的塑造進一步對作者所生活的民族文化背景進行闡釋,并能夠深刻反映該國的民族歷史進程。比如說,諾貝爾文學獎獲得者奈保爾,1932年出身于南美洲西印度群島特立尼達與多巴哥,他的父親的家庭屬于傳統的印度裔婆羅門,并成為了一名記者。1948年,奈保爾在特立尼達與多巴哥首都西班牙港女皇學院結束了他的大學學習。1950年,他來到英國牛津大學,專業為當代英國文學,成為了一名文學碩士。畢業后,他就職于英國廣播公司,同時也在《新政治家》雜志社擔任評論員。1955年,奈保爾在英國定居,并與帕特利夏女士結婚。1996年,由于帕特病逝,他與納迪拉·卡納姆·阿爾維再婚。奈保爾在他有生之年的足跡遍布了世界各地,開拓了視野,增長了見識,是他創作靈感的最主要來源。由于奈保爾的祖國特立尼達和多巴哥曾是英國的殖民地,因此多民族文化在這個地方匯聚、交融,這種特殊的社會環境使奈保爾的思想兼具了多元化的社會政治歷史背景,并且通過英語在他的作品中展現出來,通過諷刺的表現手法展現了自己所經歷的各種民族風俗習慣和生活。
語言以其本身具有的世界范圍內的傳播性和繼承性,是當前人類交流與溝通的重要工具,民族文化當然也是傳播和繼承的重要內容,尤其是在茫茫歷史中一些重要的、延續至今的英語文學形象,已經突破了原屬國家民族的文化限制,而延伸到更為寬廣的地理疆界中,成為世界范圍所有民族所共同擁有和分享的文化遺產。例如,莎士比亞創作的戲劇誕生了大量的經典人物為世界人民所記憶。這些作品以英語以外的其他語言進行翻譯或重編搬上舞臺,這些都充分地證明了英語文學的傳承不再受到地理疆域所限制,甚至表現出一定的交融共存的態勢,體現了全球化的特點。
能否塑造一個成功的人物形象,關系到一部文學作品的成功與失敗,若要了解文學作品中所包含的深刻含義,就要從英語文學作品的內容、時代背景等角度來進行理解,從作品中的人物形象分析的角度出發來體會作者所表達的情感。每個作者在塑造一個人物形象的時候,其外在形象、性格特征的描寫是不可或缺的,當作品與讀者見面之后,讀者就會通過這些外在形象和性格特征的描寫去感受整部文學中的時代背景,進一步體會作者在創作時的心理感受。讀者在閱讀英語文學作品的過程中,會將其作不同的個性特征的歸類、總結、分析,再聯系作者所生活的年代,來感受他所要表達的創作理念。也有學者認為,分析英語文學作品中的人物形象,是讀者體會作品所蘊含的深刻含義的一個絕好的途徑,也有助于他們熟悉英語語言的表達方式,以及字里行間透露的作者的情緒和感悟。
在西方的英語文學作品中,更為看重所描寫的人物形象所代表的文化疆界。吝嗇鬼可謂是歐洲文學作品中一個典型形象,他有著歐洲地區某個時代的底層群眾的生活狀況的特征,其中阿巴貢就是吝嗇鬼人物形象中最具有代表性的。
我們在作品中不難看出,阿巴貢對待自己的生活是十分小心謹慎的,尤其擔心別人會偷走自己的財產,拉弗萊在家的時候,阿巴貢不允許她站著,生怕自己的財產被偷走。平時,阿巴貢要求自己的仆人連喝剩下的酒瓶都不能丟失,若是少一個也要扣錢,招呼客人的就都是摻了水的,而且還不能多喝,要控制數量。從整個文學作品的故事情節中,我們發現阿巴貢與這些親朋好友之間的關系并不融洽,而且阿巴貢的吝嗇還不僅僅體現在對待親戚上,在他周圍的群體上也表現得淋漓盡致。作者之所以會選擇以一個吝嗇鬼作為整部作品的主角形象,一定是因為他身上有著歐洲那個時代特有的社會形象,是別的疆域不具有的特點。這個極端吝嗇的形象很好地體現了歐洲當時的社會文化,是社會現象和社會文化在人物性格上的體現,也是他不同于世界其他文化的不同之處。
莎士比亞所塑造的哈姆雷特形象,可以說是英語文學作品中最為典型的文化疆界的代表人物,該人物形象在塑造時充分考慮到了當時的文化時代背景,讀者可以通過一個人物形象來窺探當時的社會百態。莎士比亞筆下的哈姆雷特面對社會上種種的壓迫,卻沒有表現出怯懦,而是積蓄力量進行復仇。同時莎士比亞筆下的哈姆雷特充滿了人文主義的色彩,由于哈姆雷特在兒時經歷了家庭的動蕩,從而內心的狀態發生了微妙的變化,從一開始的優柔寡斷逐漸被這個殘酷的社會所影響和磨礪。在分析莎士比亞作品中的人物形象的時候,我們往往要結合故事發生的社會背景,并從中了解人物情感變化的原因所在,哈姆雷特優柔寡斷的性格是由于他兒時的遭遇。從某一角度上來說,在對這個文學作品中的形象的分析的同時,我們可以了解到故事的背后所隱藏的在特定疆域范圍中的社會文化、歷史環境特征,以及作者在人物形象背后寄托的作者的創作情感,可以說人物形象就是文化在現實生活中的具象體現。
還有一個能夠充分體現文化疆界的形象我們不得不提,那就是海明威在《老人與海》作品中塑造了一位老漁夫桑提亞哥,他是人類不屈不撓的精神的體現。作品中海明威對于桑提亞哥的外貌描寫是這樣的:“那海水一般藍的眼睛”。藍色的眼睛在文中提到過多次,表現出他具有人格魅力的個性品質。事實上,桑提亞哥是作者自身原型的一個文學形象,海明威將自己的勇敢堅強賦予了桑提亞哥,從整體上來看,我們可以發現海明威與桑提亞哥是如影隨形的。海明威在塑造《老人與海》中的桑提亞哥的形象的時候,本可以選擇一個身強體壯的年輕人來表現他的一往無前的精神狀態,但他恰恰選擇了一個風燭殘年、年老體衰的老漁夫形象來表現這個硬漢子人物,正是通過這種強烈的反差來將當時特有的社會文化背景凸顯得更為強烈。海明威所生活的時代是動亂的,兩次世界大戰的經歷賦予了他冒險精神,也正是在這種特定的社會文化的熏陶和影響中,造就了他堅強不屈的意志品質,賦予了這部作品不同于其他時代作品的獨特文化魅力。
[1]徐璐.中國外國文學學會英語文學研究分會第二屆專題研討會綜述[J].當代外國文學,2013(2).
[2]文亮.從文學“非主流”到文化走出去——“非主流”英語文學暨中國文化走出去的翻譯視角專題研討會側記[J].當代外語研究,2013(11).
[3]傅利,黃芙蓉.文化的交融與文學視點的碰撞——“跨文化視閾下的20世紀英語文學國際研討會”綜述[J].外國文學研究,2014(3).
[4]杜濤.“此”與“彼”:后殖民視閾下的流散美國華人文學文化翻譯研究[D].上海外國語大學,2012.
[5]陳勇.試論文學理論對英美文學教學的借鑒作用[J].安徽工業大學學報,2007(5).