摘要:通知是應用文中使用范圍最為廣泛的一類文種,具有規范體式,語言準確、嚴密、得體等應用文語言的共性,還有自身的語言特點。本文基于規范語料分類,探討了通知的標題與正文語言運用及寫作模式。
關鍵詞:通知 語言運用 寫作模式
通知是最常用的一種公文,是應用文書中的“老黃?!薄?就通知文種的行文主體而言,政府機關、企事業單位、社會團體均可使用,無論大小事務也均可使用?!巴ㄖ笔菓脤懽髡n程教學的重要內容,是職場務實理事的必要形式。但在教學中,通知文種的寫作常不受學生重視,在實際工作中通知被誤用、濫用、詞不達意的現象也屢見不鮮。本文分析了“通知”的語言運用特點,歸納其寫作模式,供應用寫作者參考。
一、通知的概念和分類
《黨政機關公文處理工作條例》(中辦發〔2012〕14號)指出,通知“適用于發布、傳達要求下級機關執行和有關單位通知或者執行的事項,批轉、轉發公文?!?/p>
通知一般分為批轉轉發性通知、告知性通知、執行性通知、會議通知、任免通知等五類。批轉轉發性通知,是指轉發上級機關和不相隸屬機關的公文,如《國務院辦公廳關于轉發教育部等部門特殊教育提升計劃(2014—2016年)的通知》;告知性通知,是指發布收文機關應周知事項,如《國務院辦公廳關于公布山西靈空山等23處新建國家級自然保護區名單的通知》;執行性通知,是指要求下級機關辦理事項,如《國務院辦公廳關于做好2014年國慶期間旅游工作的通知》;會議通知,是指發布告知會議事項,如《國務院關于召開2005年全國勞動模范和先進工作者表彰大會的通知》;任免通知,是指公布干部任免,如《教育部關于田慧生等職務任免的通知》。
二、標題分析與寫作模式
(一)標題的結構
標題是否規范,會直接影響內容的表達和公務的辦理,所以標題應正確地反映通知的主要內容,做到要素完整、歸納準確、文字嚴密、內容簡要。
通知標題的完整式是:發文機關+事由+通知,即什么機關(單位)關于什么問題的通知,它在語法結構上是一個偏正詞組。如《國務院辦公廳關于加強和規范政府信息公開情況統計報送工作的通知》,“國務院辦公廳”是發文機關,“關于加強和規范政府信息公開情況統計報送工作”這一介詞結構形成的詞組是事由。
在通知標題的寫作中,發文機關和文種“通知”是固定的,事由是標題寫作成敗的關鍵,所以構成標題的三個要素應緊密聯系,表述一個完整的意思。為了不影響收文機關(單位)、讀者對通知內容的直接了解和重視程度,通知標題常用完整式。在不影響履行職能、傳達信息的情況下,通知可省略發文機關,如《關于中秋、國慶期間進一步落實中央八項規定的通知》?!熬o急通知”“重要通知”等“性質+通知”或直接以“通知”為標題的簡略式極為少用,一般針對于非正式發布、內容相對簡單,或因內容機密,標題不宜太顯眼等情況。
(二)標題的語言運用
1. 批轉轉發類通知的標題
批轉是指上級機關將下級機關上行的公文加上批語并發給所有相關下級機關。轉發是指下級機關將其上級機關的下行公文或不相隸屬機關的平行公文下發給本行文機關的下級機關。批轉轉發類通知的標題中須有“批轉”“轉發”字樣,該類通知標題的寫作模式有兩種:
一是“發文機關+批轉/轉發+原公文名稱+通知”,用于原公文標題不能省略介詞“關于”的情況。如《國務院批轉發展改革委關于2014年深化經濟體制改革重點任務意見的通知》;二是“發文機關+關于+批轉/轉發+原文件名稱+通知”,用于批轉、轉發的文件原標題中無“關于”二字。如《國務院中央軍委關于批轉人力資源社會保障部總參謀部總政治部軍人隨軍家屬就業安置辦法的通知》。
2. 其他類通知的標題
與批轉轉發類通知不同,告知性通知、執行性通知、會議通知、任免通知是發文機關的主動發文行為,不直接涉及其他黨政機關公文。其標題的寫作模式有兩種:
一是“發文機關+關于+動賓結構+通知”,這類標題占標題的絕大多數,多用于執行性通知、知照性通知、會議通知。如執行性通知《國務院辦公廳關于加強和規范政府信息公開情況統計報送工作的通知》,“國務院辦公廳”是發文機關,介詞“關于”與動賓結構“加強和規范政府信息公開情況統計報送工作”組成介詞結構,做飾詞性成分,修飾限制“通知”; 知照性通知標題,如《教育部關于同意沈陽建筑工程學院更名為沈陽建筑大學的通知》。從廣義上說,批轉轉發類通知標題也可歸于此類。
二是“發文機關+關于+主謂短語+通知”,多用于任免通知、知照性通知。任免通知標題的寫作模式是:發文機關+關于+某某(姓名)+任職/免職/職務任免的通知,其中“關于”與“某某(姓名)+任職/免職/職務任免”主謂結構組成介詞短語,修飾限制“通知”。部分知照性通知標題也使用這種模式,如《國務院辦公廳關于2015年部分節假日安排的通知》,“2015年部分節假日安排”是主謂結構。
三、正文常用詞語、句式分析和行文模式
(一)批轉轉發類通知
批轉類通知,正文針對文件先批復后轉發,通知正文簡短,常用主動句,以發文機關為主語,常用句式為“發文機關1同意某發文機關2某文件,現轉發給你們,請認真貫徹執行?!比纭秶鴦赵宏P于批轉財政部權責發生制政府綜合財務報告制度改革方案的通知》正文:“國務院同意財政部《權責發生制政府綜合財務報告制度改革方案》,現轉發給你們,請認真貫徹執行?!?/p>
轉發類通知正文開頭常用被動句,以轉發的文件名稱為主語,常用句式為“某文件已經(發文機關或發文機關上級機關)同意,現轉發給你們,請認真貫徹執行”。
印發類通知的正文常用無主句,常用句式為“現將某文件印發給你們,請認真貫徹執行。”有的批轉轉發類(印發)通知還會講清楚所發公文的意義和作用,提出指示性意見和要求。
(二)執行性通知與告知性通知
在寫作模式上執行性通知正文呈現出開放性和靈活性兩個特點。一般而言,執行性通知正文包括通知緣由和通知事項兩個部分,以簡明扼要地交代發布通知的背景、目的、理由開頭,交代下發通知的重要性和必要性,以引起受文者的高度重視,起到統一思想認識的作用,為提出通知事項做好鋪墊。
通知緣起部分,常直陳行文背景后,用“根據……”“為/為了……”結構引出行文依據,交代行文目的。用“現將……事項通知如下”承啟至通知事項部分。
通知事項部分,則交代應知應辦事項、具體要求和做法,使受文單位易于領會、理解和執行通知要求。通知事項部分多采用分條列項的形式,提煉和歸納層次觀點。
告知性通知正文的寫作模式基本同執行性通知,內容為知悉事項。
(三)會議通知
會議通知正文內容相對固定,一般包括會議依據、會議目的、會議名稱及主要內容、議題、參會條件、會議地點、時間、會議報名、會議要求、會議日程、聯系方式、注意事項等信息。常用模式為:“某單位現定于某時間召開某會議?,F將有關事項通知如下:(一)會議內容;(二)時間地點;(三)參會人員;(四)其他事項……”在會議通知寫作中,會根據會議的具體情況,在常用模式的基礎上衍生出一些變式,省略非必要的通知事項。
(四)任免通知
在目前行文實踐中,上級機關除黨和國家高級人事變動用任免令行文之外,任免和聘用下屬機關干部都用通知發文。任免正文內容一般為任免依據和具體任免事項兩個部分。
任免依據,即什么機關、什么會議決定,常用句式為“經某時間某單位(任免單位)研究決定”。陳述任免事項時,若同一通知中既有任也有免,其表述順序為先任后免、任免職務先高后低。常用句式為“任命某某為某職務;免去某某某職務。”任免時間既可在任免依據中說明,也可分項單列于任免事項部分。
通知語言表達簡練嚴謹,具有較強的模式性。正確運用通知的寫作模式,能有效提高通知寫作表達的準確性和規范性。
參考文獻:
[1]寧昭.通知及其寫作[J].人民之聲,2001,(11).
[2]陳天恩.機關公文種類之五:通知[J].新聞與寫作,2006,(7).
[3]張清鑫.應用文寫作中公文標題擬定弊病例談[J].考試周刊,2012,(7).
(作者單位:廣州鐵路職業技術學院)