伊朗是全世界公認最講客套的國家,這源于一套名為“塔洛夫”的復雜禮儀體系,按照“塔洛夫”的規定,伊朗人要給客人吃最甜美的水果,坐最舒服的席位,甚至砸鍋賣鐵也要滿足客人的需要??墒?,在伊朗當翻譯已有5年的深圳姑娘張海霞說:“千萬不要把伊朗人的客套當真,否則不只是鬧笑話那么簡單?”
購物不要錢 2009年3月,我和男朋友一起被公司派遣到伊朗德黑蘭。之前,男朋友已經在德黑蘭從事了大半年的測繪工作,而我是初來乍到的生活翻譯。吃了一個星期的當地餐館后,我提出要自己開火做飯。就當我要出門買菜時,男朋友突然說要交代幾句,還沒等他說出口,我就跑遠了:“我的波斯語比你好!”
在菜市場,我挑選了一些鮮肉,攤主在得知我是來自中國之后,豪爽地表示交個朋友,這點肉就不用付錢了。我開心不已:這個伊朗人真好,今后就在這個攤點買肉,算是對他友好的報答。隨后,我又買了幾個西紅柿和菜椒,讓我意想不到的是這些店家都沒有收錢的意思。回到家里,我在男朋友面前炫耀起來,誰知男朋友卻鐵青著臉說:“他們哪里是不要錢,根本是和你‘塔洛夫’!”原來,按照“塔洛夫”規定,買賣雙方在付錢時一定要相互推讓,賣方要說“我們是朋友,怎么能要您的錢”,買方要說“您的貨這么好,怎么能不給錢”,如此至少三次才能最后成交。我有些委屈:“那沒給錢會有什么后果?”男朋友嘆了口氣:“一般來說數目較少的話,商家會覺得你沒有教養,如果數目較大,商家會報警說你盜竊?!?br>