摘 要:隨著世界經濟的飛速發展,我國也漸漸的向發達國家的行列靠攏,國家之間的相互貿易往來也越來越頻繁。我國是國際交流中重要的組成部分,對于符合型的人才的需求也在不斷增加,近些年來,中日經濟和文化交流日益頻繁,交流深度也在不斷加深,所以,價錢高校對日語教學的重視,發展多元化綜合性日語教學,對于培養學生跨文化交際能力有著重要的意義。
關鍵詞:日語教學;新模式;實踐;
中圖分類號:G112 文獻標識碼:A 文章編號:1674-3520(2015)-12-00-01
現階段的日語教學中,應該深入的貫徹以人為本的理念,把培養學生的綜合跨文化交際能力作為主要的目標,達到學生對于聽說讀寫方方面的需求。在教學實踐中,要改變傳統的教學模式,倡導互動交流的教學方法,建立一套“以學為中心”、“以生為本”的全新的教學理念。目前有部分學校的日語課程教學還仍然存在著許多的問題。
一、日語教學的現狀分析
(一)花費大量時間進行重復的訓練
如今課堂上的日語教學已經形成了一種一成不變的模式,即:老師用傳統的教學方法教學生讀寫的方法。在學生還沒有理解的情況下,要求學生全面掌握,再通過大量的課題,教給學生很難理解的技巧和思維方式,學生就在這樣一種似懂非懂的情況下學習新的知識。這種教學模式讓學生感到非常的乏味和枯燥,很容易使學生失去對日語學習的興趣,也使整個日語教學失去了趣味性。
(二)學生自身接觸的教學知識范圍較窄
在很多的學校,學生每天閱讀的資料僅限于課本和習題,很多老師也覺得學好教材里的知識也就抓住了考試的重點。這種想法是錯誤的。如果是想要學好日語,學生自身的背景知識必須要寬闊,只有日積月累,才能夠鞏固所學的知識,平時要多讀一些關于日語方面的文章,包括日語報刊及雜志。同時,老師也要教學生自己閱讀日語的方法,學生在通過自己閱讀相關的日語書籍來提升日語水平,在進行新知識的學習,才能夠更好的學習好日語。
二、關于日語教學新模式的探討
(一)詞塊教學
語句構成了語言,由一個個的單獨的詞塊,通過特定的規律結合在一起,就構成了可以表達思想感情的句子,因此,詞塊是語言的基礎,學好語言的基礎,就是學好詞塊的應用。在語言的書寫和口語的表達過程中,詞塊的使用頻率是最多的,所以學習詞塊的運用和組織,能夠有效的提高使用者的語言表達和書寫能力。
1、日語詞塊教學中存在的問題。中國日語教學受到教學體制以及教學習慣的影響,一般只注重三方面,即:語音、語法和詞匯。這種傳統的教學模式一直延用到了今天,老師和學生也都習慣性的適應了這種機械式的教學模式,甚至有些老師把這種教學模式當做了日語教學的基礎。他們認為學生記得詞匯量越多越好。的確,從某種角度來看,詞匯量是日語教學的基礎,語音是日語口語的基礎,語法是日語寫作的基礎,可是這種機械式的教學模式也存在著很多的問題。首先,這種傳統的教學模式很難適應和滿足現在的日語教學,因為傳統的教學模式是:老師在課堂上講解步驟都是千篇一律:熟讀詞匯、講解詞義和舉例以及介紹單詞。這種講解的模式得到的效果只是讓學生得到了表面的認知,對于單詞詞義之間的聯系和詞義對應的語法,以及預提的特征都不能得到正確的理解,在進行書面表達和實際交流的時候,不能夠準確的運用詞匯。其次,學生在學習詞匯的時候與教材脫節。學生隨著新課標的改革,明顯感到新教材的詞匯量變大、詞匯記憶難度增加了,于是學生開始花大量的時間去背詞匯表。由于詞匯量的增加,學生記憶壓力也隨之加大,他們只是為了提升記單詞的效率而進行機械性的記憶單詞,從而忽視了單詞的多義性和聯系性,更不用說去留意單詞的一些固定搭配以及口語的表達。這就使得學生在學習的時候與教材脫節,隔斷了詞塊與教材之間的聯系。學生口語表達能力不強及落筆沒有生氣的根本原因,就是這種機械式的記憶方式,導致學生在詞匯運用方面一點都得不到提高。
2、詞塊的獲取。學習詞匯是學習和獲取詞塊最直接和有效的方式之一,但詞匯的學習并不是單一的照著詞匯表死記硬背,想要學習詞匯,并且從中獲取詞塊,就必須要求老師在教詞匯的時候,給予詞匯一個生動的語境。詞塊是一個單純的單詞在一個具體的語境中組成句子的過程,日語句子的構成離不開詞塊。例如:在閱讀一篇以女性為話題,介紹女性在社會生活中的地位和價值的文章時,通過對作者本人的野外考察工作的描寫,介紹他用自己的工作和成果呼吁人類要理解和尊重動物,學生在學習這個內容的時候,老師就可以根據文章內容進行提問:文章中有哪些詞組?這樣,學生就會通過找詞組的過程重新熟悉一遍文章,也會熟悉每個詞組的具體用法。老師通過在黑板上列舉出的,學生找出來的詞組進行提問:可不可以理解了詞塊在閱讀文章中的意義后,把這些詞塊用在其他句子中進行造句?這樣一來,學生就可以通過詞塊進行造句練習。
(二)日語朗讀的教學模式
朗讀教學在日語教學中,可以算是一個歷久彌新的課題。古人云“書讀百遍,其義自現”,語言的學習就是這樣,并且日語學科的特點決定了語言使用是建立在具體的語言環境的基礎上的。如果脫離了一個具體的語言環境,學生的言語積累也就無從觸發,答題的時候也就無話可說了。這些特點決定了學生在學習日語的過程中,需要更多的時間來利用朗讀理解文章。
日語的學習不是簡單的翻譯,而是在一定的背景下,深化知識的掌握和鞏固,因為在文章中有前后語境、較為完整的內容和豐富的故事情節,這樣便于學生更好的掌握知識。對于閱讀的方式,一般采用誦讀、自讀和導讀三種。在通論知識的講解中,老師可以用漢語表達形式去概述日語文章的內容,這樣學生就聽起來比較容易。在學習文選的時候,老師則可以通過前期導入性的學習,要求學生對文選的熟練程度達到誦讀的水平,并把這項作為考核的標準。
三、結語
課堂上注重學生作為主體的教學方法,一直是日語教學中的一個薄弱環節,也是日語教學的重點難點。學生作為教學主體的重要性是不能被忽視的,注重學生作為學習的主體,可以讓學生主動地去思考問題,并且在解答的同時,更好的學習好日語這門課程,還可以體會到成功的樂趣,在不知不覺中學到更多的知識。
參考文獻:
[1]凡素平.日語教學新模式的研究 [J].鴨綠江,2014.(11)
[2]王佳音.高校基礎日語課程教學新模式的探討與研究 [J].黑龍江高教研究,2014.(11)
[3]王忻.中日語言表達及物性特征分析 [J].日語學習與研究,2014.(6)