999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

現代漢語轉折類關聯詞語在口語和書面語中的應用對比

2015-06-29 14:43:50黃敏
課程教育研究·中 2015年6期

黃敏

【摘要】本文在語料庫定量分析法的基礎上,通過對現代漢語轉折類關聯詞語在口語和書面語中出現次數、使用頻率和搭配情況的數學統計揭示兩者差異化的使用情況,并嘗試從語體、語用等角度對這種差異化現象進行分析解釋,為進一步研究現代漢語轉折類關聯詞語提供新的思路。

【關鍵詞】轉折類關聯詞語 口語 書面語 應用對比

【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)06-0217-02

一、研究綜述

1898年《馬氏文通》中的“反正之句”是最早出現的對轉折類關聯詞語的研究,其后還有王力《漢語語法史》和邢福義《漢語復句研究》等研究著述的出現,這一階段的研究說明了哪些詞語屬于轉折類關聯詞語以及轉折類關聯詞語的部分語法特征,但這種研究更多的是將轉折類關聯詞語視為某種句型句式的標志,因此很難形成對轉折類關聯詞語具體深入的理解。隨后的研究重心逐漸轉向單個詞語的研究,例如王霞《轉折連詞“不過”的來源及語法化過程》、沈家煊《說“不過”》等,此外還有對比研究,例如劉清平《“卻”與“但是”的語義、句法和語用比較》、張水香、盛新華《“其實”與“但是”句的語義語用認知分析》等,這一階段的研究很好的梳理了轉折類關聯詞語的發展演變以及語法特征,也為系統的總結歸納奠定了理論基礎,隨之出現了郭志良的《現代漢語轉折詞語研究》。對書面語中轉折類關聯詞語的研究尚且經歷了如此漫長的過程,對口語中轉折類關聯詞語的研究更是稀少,而這其中以趙元任《漢語口語語法》為代表。

二、語料庫

北京口語語料庫http://yys.blcu.edu.cn/6_beijing/6_beijing_chaxun.asp和BCC漢語語料庫http://bcc.blcu.edu.cn/index.php?corpus=1是本文口語語料和書面語語料的來源。北京口語語料庫包括“184萬字據錄音轉寫、校對、整理后的北京口語語料”② ,北京話作為北方方言的代表,其口語語料很具有代表性與權威性,而2014年9月3號上線的BCC現代漢語語料庫作為目前國內最大規模的現代漢語語料庫,其150億字數包括“報刊(20億)、文學(30億)、微博(30億)、科技(30億)、綜合(10億)和古漢語(20億)等多領域語料,是可以全面反映當今社會語言生活的大規模語料庫”,本文所選用的文學(30億)部分作為書面語語料也具有代表性與權威性。

三、使用頻率

使用頻率考察的是在口語和書面語中,人們對轉折類關聯詞語不同的偏好性。使用頻率=所查詢的關聯詞語在相對應的語料庫中出現的次數/相對應語料庫的小句總數,即要得到某個轉折類關聯詞語的使用頻率,首先需要計算出相對應語料庫的小句總數,然后將這個轉折類關聯詞語出現的次數除以小句總數即可。根據統計,北京口語語料庫共62556個小句,而BCC現代漢語語料庫中文學部分共20563644個小句,因此以表1中“居然”為例可知其在BCC現代漢語語料庫中出現了242651次,將242651除以BCC現代漢語語料庫的小句總數20563644可知其使用頻率約為1.180%(此處為保留3為小數),口語中與此類似。

表1 轉折類關聯詞語在口語和書面語中使用頻率對比表

根據表1可以繪制出柱狀圖來對轉折類關聯詞語在口語和書面語中使用頻率的差異化情況做直觀的展示。

圖1轉折類關聯詞語在口語和書面語中使用頻率對比圖

以上圖標清晰直觀的顯示了轉折類關聯詞語在口語和書面語中差異化的使用情況,首先從整體上看,書面語中轉折類關聯詞語的使用頻率明顯高于口語,兩者分別為24.001%和6.382%,兩者間的巨大差異說明書面語中更偏好于使用轉折類關聯詞語。從單個轉折類關聯詞語來看,口語中轉折類關聯詞語使用頻率從大到小依次為:可是>但是>不過>倒是>不然>只是>要不然>反而>否則>只不過>不然的話>否則的話>反倒>偏偏、居然>竟然、然而,但書面語中轉折類關聯詞語使用頻率從大到小依次為:不過>只是>可是>但是>竟然>居然>倒是>否則>然而>反而>只不過>不然>偏偏>反倒>要不然>不然的話>否則的話。從這種排序中可以看出,書面語中使用頻率最高的是“不過”,使用頻率最低的是“否則的話”,而口語中使用頻率最高的是“可是”,使用頻率最低的是“竟然”和“然而”,這種巨大的差異也體現在不同轉折類關聯詞語在口語和書面語中使用頻率的次序,例如排在口語中使用頻率前列的“要不然”只能排在書面語中使用頻率的末尾,而北京口語語料庫中并未出現過的“竟然”,其在書面語中的使用頻率排在第五位。除去兩者對比下的巨大差異外,還有一些共性存在,例如“可是”、“但是”、“不過”、“只是”無論在口語還是書面語中,其使用頻率都排在前列。

由于口語和書面語是兩種區別很大的語體,而同一關聯詞語的語言功能相對一致,因此本文主要從語體角度探究差異原因。口語“嘆詞、語氣詞、象聲詞、兒化詞、疊音詞等的使用頻率較高;句法結構較為簡單,成分省略多”,書面語與口語恰好相反,以下例子很好的反映了兩種語體的特點:

應該,應該繼承,還是應該發揚,應該給青年要灌輸這個東西。你要不然的話,現在都是,無論你什么叫長輩,什么叫,什么的一概不管,是哇。(北京口語語料庫)

這些家伙看上去象是江湖中人,但是一個個表情肅穆,又缺少了那種江湖人慣有的匪氣。蕭然一時猜不透虛實,心說多一事不如少一時,于是看了一眼也沒再說什么。(BCC漢語語料庫)

由于口語多未經嚴謹思考,因此語句的連貫性不強,多出現重復、停頓等現象,例如例子中多次出現“應該”,這種語句通過加入關聯詞語可以改寫為“不僅應該繼承和發揚,更應該給灌輸這個東西”,但書面語講求邏輯條理,而“關聯詞是專門用來起銜接作用的詞,是語篇銜接的重要手段之一,它們能表明語言成分之間的語義關系”。口語的這種特點在一定程度上減少了關聯詞語的使用,這也很好的解釋了上面數據所顯示出來的書面語相較于口語而言,更偏好使用轉折類關聯詞語,這實際上是語體的制約作用,“語體制約著連詞的出現頻率,口語特征越典型,語篇中連詞的單位個數就越低;書面語特征越典型,連詞的單位個數就越多”。

語體的制約作用只是解釋了書面語和口語在轉折類關聯詞語使用總量上的區別,但之所以不同轉折類關聯詞語在書面語和口語中的使用頻率是不一致的,這是因為語體的選擇功能,也就是不同的語體偏好于使用不同的轉折類關聯詞語,本文以“然而”為例進行分析,“然而”是書面語中典型的轉折類關聯詞語,例如:

雖然清貧如斯,然而他敬她愛她,怕她寵她,她想要的一切,他給了大部分,足夠了,所以她是幸福的。(BCC漢語語料庫)

但從表1數據可知,這兩個轉折類關聯詞語在口語中均未出現,這與兩個詞語的歷史演變有關。“然而”是由“然”和“而”合并而成,在古漢語中,“然”和“而”均可表示轉折,例如:

吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉。(《左傳·僖公三十年》)

仁義不施而攻守之勢異也(《過秦論》)

但是在語言發展演變過程中,“‘然的回指功能不斷弱化,被迫向右朝‘而字靠攏;‘而的銜接功能逐漸衰落,并使它向左收縮歸向‘然字”,也就是說“然”表轉折的功能逐漸衰落,逐漸轉移到“而”的身上,現代漢語中“而”字仍然可以作為轉折類關聯詞語實際上是古漢語的遺留。通過對北京口語語料庫的檢索可知,“而”字作為轉折類關聯詞語出現了63次,使用頻率為“0.101%”,由此可知口語更偏好于使用“而”,這正是語體的選擇功能,也就是說“然而”更具有書面語的特點,“而”更具有口語的特點。正是由于語體的制約和選擇功能,造成了兩者在轉折類關聯詞語應用上的巨大差異。

四、搭配模式

從根本而言,對轉折類關聯詞語搭配模式的考察方法與“使用頻率”部分的方法是一樣的,即使用頻率=所查詢轉折類關聯詞語搭配模式在相對應的語料庫中出現的次數/相對應語料庫的小句總數。需要指出的是,在使用北京口語語料庫和BCC現代漢語語料庫時,所設定的兩個詞語之間的間距都是20個字,也就是只有當轉折類關聯詞語搭配模式的兩個詞語之間的間距在20個以內,才會被納入本次的數學統計之中。

表2 轉折類關聯詞語搭配模式在口語和書面語中使用頻率對比表

表2中列舉的只是經過選擇的部分轉折類關聯詞語搭配模式,從表中數據歸納可知,轉折類關聯詞語在書面語中共出現45169次,使用頻率為0.577%,而口語中出現的轉折類關聯詞語只有290次,使用頻率為0.466%,這部分數據很明顯的反映出書面語相較于口語而言更多地使用轉折類關聯詞語搭配模式。總數上呈現出了懸殊的差異,盡管頻率相差不是太大,但這主要是由于兩個語料庫規模相差太大所造成的。

從具體情況來看,“雖然……可”在書面語中的使用頻率最高,而口語中則是“雖然……但是”。無論是在口語還是書面語中,都有許多轉折類關聯詞語搭配模式的使用次數為0,其中書面語有“雖然說……然而”,口語中有“雖然說……然而”、“雖然說……卻”、“雖然說……只不過”、“雖然說……只是”、“盡管……然而”、“盡管……只不過”、“只是……才”、“雖說……不過”、“雖說……其實”、“雖說……然而”、“雖說……只是”、“雖說……而”、“雖說……只不過”。除去出現次數為0的轉折類關聯詞語搭配模式之后,按照使用頻率從高到低依此排列可知,書面語中轉折類關聯詞語搭配模式使用情況為:“雖然……可”>“雖然……但”>“雖然……只是”>“只是……才”>“雖然……但是”>“雖然……不過”>“雖然……可”>“雖說……而”>“雖然……其實”>“雖說……只是”>“雖說……不過”>“盡管……但是”>“盡管……可是”>“雖然說……只是”>“雖然說……不過”>“雖說……可是”>“雖然說……卻”>“盡管……只不過”>“雖然說……可是”>“雖說……其實”>“雖說……只不過”>“雖然說……只不過”>“雖說……然而”>“盡管……然而”;口語中轉折類關聯詞語搭配模式使用情況為:“雖然……但是”>“雖然……可是”>“雖然……可”>“雖然說……可是”>“盡管……但是”>“雖然……但”>“盡管……可是”>“雖說……可是”>“雖然……只是”、“雖然……不過”、“雖然……其實”、“雖然說……不過”。由此可知在書面語中使用頻率高的轉折類關聯詞語搭配模式是“雖然……可”,出現12576次,使用頻率為0.161%,口語中使用頻率最高的轉折類關聯詞語搭配模式為“雖然……但是”,出現170次,使用頻率為0.272%。

對轉折類關聯詞語搭配模式在書面語和口語應用情況的差異化分析要立足于前面對單個轉折類關聯詞語的分析,因為搭配模式是由單個的轉折類關聯詞語組合而成,單個轉折類關聯詞語使用情況的差異必然會造成搭配模式使用情況的差異,例如口語中使用頻率最高的兩個轉折類關聯詞語為“但是”、“可是”,而在搭配模式之中,使用頻率最高的兩個為“雖然……但是”、“雖然……可是”。

五、結論

在一系列數據分析的基礎上繪制而成的圖標清晰直白的表現出轉折類關聯詞語在口語和書面語中差異化的使用情況,通過這種對比研究,不僅能夠進一步了解不同語體的語言特征,同時也能更好的把握實際運用中的轉折類關聯詞語的差異性。本文主要從語體特點的角度對這種差異性原因進行了初步分析,但需要指出的是,這種差異性的產生離不開轉折類關聯詞語及其搭配模式自身的特點。書面語最初本不存在,書面語的出現不僅使語言能夠以實物的形式得以保存,同時也促進了語言的發展演變。轉折類關聯詞語在口語和書面語中差異化的應用情況實際上正是語言演變的證據,對這種差異化的研究具有十分重要的語言學意義。

參考文獻:

[1]刑福義:《現代漢語》,高等教育出版社,2012年1月

[2]張文賢、邱立坤:《基于語料庫的關聯詞搭配研究》,世界漢語教學,2007年第4期

[3]崔建新、張文賢:《不同語體下連詞使用率的統計與分析》,第七屆國際漢語教學討論會選,2004年

[4]劉利:《“然而”的詞匯化過程》,北京師范大學學報(社會科學版),2008年第5期

主站蜘蛛池模板: 在线亚洲小视频| 97se亚洲| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 草草线在成年免费视频2| 国产精品无码一区二区桃花视频| 久久久久久久久久国产精品| 亚洲欧美成人影院| 亚洲色图狠狠干| 免费观看无遮挡www的小视频| AV天堂资源福利在线观看| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 国产精品xxx| 欧美日韩高清在线| 一级成人a做片免费| 99re在线观看视频| 98超碰在线观看| 国产97色在线| 国产一在线观看| 中国国产一级毛片| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 国产超碰在线观看| www亚洲天堂| 色首页AV在线| 亚洲一区国色天香| 性69交片免费看| 青草国产在线视频| 免费中文字幕在在线不卡| 国产在线观看91精品亚瑟| 成人午夜免费视频| 亚洲视频欧美不卡| 日韩a级毛片| 国产一区二区三区在线精品专区| 热伊人99re久久精品最新地| 免费A级毛片无码免费视频| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 欧美黄网在线| 亚洲天堂在线免费| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 伊人久久大香线蕉综合影视| 奇米影视狠狠精品7777| 91丨九色丨首页在线播放| 三区在线视频| 日本亚洲欧美在线| 成人无码一区二区三区视频在线观看 | 欧美激情视频在线观看一区| 在线视频亚洲色图| 亚洲天堂区| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 欧美日韩国产一级| 国产麻豆精品手机在线观看| 国产精品一区二区在线播放| 日本尹人综合香蕉在线观看| 日韩AV无码免费一二三区| aaa国产一级毛片| 欧美三级不卡在线观看视频| 久久一日本道色综合久久| 日韩无码真实干出血视频| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 久久综合丝袜长腿丝袜| 色成人综合| 在线播放国产99re| 久久精品66| 亚洲自偷自拍另类小说| 欧美va亚洲va香蕉在线| 久久精品无码中文字幕| 欧美日韩高清在线| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 国产毛片不卡| 91色在线观看| 国产激情影院| 综合人妻久久一区二区精品| 国产91av在线| 一级不卡毛片| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 91视频精品| 香蕉99国内自产自拍视频| 天天操天天噜| 91探花在线观看国产最新| 一区二区午夜| 精品国产成人三级在线观看| 国产91导航|