跟本土學校一樣,香港的國際學校也有貴族和平民化之別。我替兒子選讀的并非貴族學校,而是主要供跨國公司派來港工作人員子女入讀的平民化國際學校,家長都是上班族,比較踏實,不會炫耀名車,不會比行頭,不會包下酒店宴會廳為年幼子女慶祝生日。
兒子其中一位英籍小學同學的生日會,是在家中請幾位好同學開茶會,吃的是家常小食,如吐司撒上彩色碎糖、菠蘿包夾小香腸等。為增趣味,小朋友定下“圓桌武士”為慶生主題,并自制道具,用運載水果的紙盒自制多面盾牌和劍分派給出席同學,扮演武士。又收集大量紙盒用來砌城堡,給小伙伴鉆進去玩,很具創意,且廢物利用,十分環保。我就是要兒子在這種不浮夸、充滿童真、簡單踏實的環境中長大。
得了魚,來了熊掌的問題。英文對于孩子來說太容易了,認得26個英文字母,學會拼音,上網查字,什么生字都會念、會寫、會解,相比靠死記的中文字形和讀音,孩子當然舍難取易,愛學英文,抗拒中文。
為令兒子知道學好中文有多重要,他11歲的暑假,我特地帶他到上海、杭州、青島、大連等地游歷兩星期。當地人都用普通話溝通,兒子害羞, 怕被取笑普通話發音不正確,不肯開腔應用他學習多年的普通話。最后我狠了下心,命令他如要吃什么、買什么,自己用普通話去跟服務員說,聲明媽媽不會從旁幫他。他唯有硬著頭皮開始講普通話,越說越像樣。
我告訴他,內地有不少英文水平很高的人,但平日在街上迷了路,用普通話問路會比用英文方便。經此旅程,他明白學好普通話的必要,不再抗拒學習。
國際學校視英文為不同國籍學生的母語,升上初中后,同學們必須選讀一種外語作為第二語言,選擇包括中文、德文、西班牙文和法文。兒子選了法文,理由是想多學一種語言。
我念大學時,主修英國文學,輔修法文,知道由零開始學習一種語言,不論語言天分有多高,也要花很多時間和精力。踏入初中,正是莘莘學子奔向大學之門的起跑線,七年的中學生涯對于將來投考大學有決定性影響。在重要關頭,要訣是舍難取易。所以建議他應選中文為“第二語言”。
中國人選中文作為第二語言,聽起來很滑稽。兒子抗拒,認為他已經懂得中文,應該再學一種新的語言。
我向兒子分析形勢:他必須在五年后的中學會考中取得優良的成績,才有機會叩開著名學府的大門,如果取得高平均分會占優勢,亦即是說每一科都需獲取好成績。選中文為第二語言,最高評分的A便成囊中物,可省下精力時間去應付其他科目;相反,如果他念法文,會占據他不少腦筋和時間,難以集中火力在其他科目上。
我的良好意愿是不要兒子兜圈走冤枉路,卻不能強迫他走我認為適合他的路。自他有判斷力開始,我和丈夫的角色已轉為他的人生顧問,為他做分析而不是決定,列明事情的后果好壞利弊。如果他要做一個非我們認為最好的決定,我們強橫反對的話,很易壓迫出反叛情緒,效果負面,但不表示我會放棄,我會用不同的方法給他真憑實據,支持我的觀點。但如果他仍堅持自己的決定,我會尊重,畢竟那是他的人生。
結果,兒子選了中文作為第二語言,在中學會考取得A*成績。這個A*不單是中文科的成績,也是他學會不受友儕影響,會因應自己的處境獨立思考,明白最終目標是什么,從而做出最適當決定的成績。
我當周刊總編輯及做電臺節目主持,共事的記者、組員、主持練習生都是年輕人,不少是因對傳媒工作存在“好玩”的幻想,才加入周刊或電臺,而非抱著要做個出色記者或主持的目標。通常這類年輕人工作表現平平,欠缺一團火。但遇上好材料,我會恨鐵不成鋼,忍不住規勸他們不要浪費青春和時間,給他們定下目標。他們都會有突飛猛進的好成績,讓我深深體會“目標導向”的重要性。
兒子升大三的暑假,我到美國去探望他。他已離家兩年,跟我聊天溝通,甚至火爆爭拗都是用廣東話。他見我帶了中文書,要求我留下給他閑時閱讀,以保持中文水平,又囑我多寄中文書給他做課外讀物,當然一一照辦,心里在笑。