陳軼楠
(沈陽(yáng)師范大學(xué)大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)部,遼寧沈陽(yáng)110034)
語(yǔ)言磨蝕研究述評(píng)
陳軼楠
(沈陽(yáng)師范大學(xué)大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)部,遼寧沈陽(yáng)110034)
對(duì)語(yǔ)言磨蝕及其理論框架進(jìn)行概述,并著重研究了語(yǔ)言磨蝕的國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究狀況。其中,國(guó)外的研究角度和方法較為多樣;國(guó)內(nèi)研究起步較晚,且研究方式單一。因此,指出語(yǔ)言磨蝕研究應(yīng)向方法多樣化、內(nèi)容細(xì)分化、程度深入化方向發(fā)展。由于我國(guó)語(yǔ)言磨蝕研究多集中于英語(yǔ)語(yǔ)言磨蝕領(lǐng)域,因而提出應(yīng)在語(yǔ)言磨蝕理論指導(dǎo)下加強(qiáng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)力度,倡導(dǎo)英語(yǔ)終身學(xué)習(xí)。
語(yǔ)言磨蝕;研究現(xiàn)狀;發(fā)展方向;英語(yǔ)教學(xué)
為論證語(yǔ)言磨蝕相關(guān)研究的狀況與發(fā)展趨勢(shì),本文對(duì)語(yǔ)言磨蝕及其理論框架進(jìn)行概述,并對(duì)國(guó)外研究現(xiàn)狀及國(guó)內(nèi)研究進(jìn)行探討與評(píng)價(jià),以論證語(yǔ)言磨蝕研究在現(xiàn)階段的不足和今后的發(fā)展方向,并指出其在我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)上的意義。
語(yǔ)言磨蝕是指語(yǔ)言在一段時(shí)間的減少或停止使用后的語(yǔ)言技能丟失現(xiàn)象。語(yǔ)言磨蝕主要理論框架有回歸假說、倒置假說、臨界閾限假說和語(yǔ)言特征假說等。
語(yǔ)言磨蝕是個(gè)普遍現(xiàn)象,但卻是一個(gè)相對(duì)新興的研究領(lǐng)域,因此目前國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)其尚無(wú)統(tǒng)一定義。De Bot和Weltens(1985)認(rèn)為,外語(yǔ)磨蝕可以被描述為“一段時(shí)間后個(gè)體語(yǔ)言技能的缺失”(P.155)。隨后,Van Els(1986)對(duì)語(yǔ)言磨蝕提出了明確的分類方法,使語(yǔ)言磨蝕的研究變得更加清晰。他把環(huán)境(母語(yǔ)環(huán)境和二語(yǔ)環(huán)境)和語(yǔ)言(母語(yǔ)和二語(yǔ))兩個(gè)因素組合成四種類型,分別為母語(yǔ)環(huán)境中的母語(yǔ)磨蝕、二語(yǔ)環(huán)境中的母語(yǔ)磨蝕、母語(yǔ)環(huán)境中的二語(yǔ)磨蝕和二語(yǔ)環(huán)境中的二語(yǔ)磨蝕。Olshtain(1989)也是研究外語(yǔ)磨蝕現(xiàn)象的先驅(qū)。他曾指出,外語(yǔ)磨蝕發(fā)生在“由于環(huán)境的改變所產(chǎn)生的語(yǔ)言運(yùn)用受限”(P.151)的情況下。此外,De Bot和Weltens(1991)指出,外語(yǔ)磨蝕指“第二語(yǔ)言技能的削弱,它發(fā)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)者外語(yǔ)使用程度不足時(shí)”(P.43)。我國(guó)學(xué)者倪傳斌(2012)也提出自己的定義,即“所謂語(yǔ)言磨蝕,啟示是語(yǔ)言習(xí)得的逆過程,意指雙語(yǔ)或多語(yǔ)使用者(如:外語(yǔ)學(xué)習(xí)者),由于某種語(yǔ)言(如:外語(yǔ))使用的減少或停止,其運(yùn)用該語(yǔ)言的能力會(huì)隨著時(shí)間的推移而逐漸減退”(p.19)的現(xiàn)象。
學(xué)者對(duì)語(yǔ)言磨蝕的理論框架說法不一,本文綜合各研究,提出四個(gè)最為廣泛接受的語(yǔ)言磨蝕理論。
一是回歸假說理論。Jakobson于1941年提出這一理論,而且它一直是病理語(yǔ)言磨蝕和非病理語(yǔ)言磨蝕研究的主題;回歸假說認(rèn)為,最后習(xí)得語(yǔ)言技能會(huì)最先受到腦部損傷的影響;而最先習(xí)得的語(yǔ)言技能,由于不受后續(xù)語(yǔ)言能力發(fā)展的影響,會(huì)最后受到腦部損傷的影響。隨后,他將回歸假說運(yùn)用到語(yǔ)言學(xué)研究框架之中,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言磨蝕為語(yǔ)言習(xí)得的鏡像過程。1980年,Gardner(1980)最終把語(yǔ)言在停止學(xué)習(xí)一段時(shí)間后被遺忘的現(xiàn)象引入對(duì)語(yǔ)言磨蝕的研究,并將其命名為雅克布遜回歸現(xiàn)象。
二是倒置假說理論。它由Bahrick(1984)提出,旨在強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言水平與語(yǔ)言磨蝕的關(guān)系。他發(fā)現(xiàn),所獲得的語(yǔ)言能力水平越高,其磨蝕過程進(jìn)展越慢。他發(fā)現(xiàn)無(wú)論學(xué)習(xí)者處于學(xué)習(xí)的哪個(gè)階段,在接受相對(duì)穩(wěn)定的訓(xùn)練后的一段時(shí)間,他們都會(huì)將最初五年所學(xué)到的知識(shí)忘記。但較高語(yǔ)言水平的學(xué)習(xí)者最初學(xué)到的知識(shí)會(huì)有相當(dāng)一部分被保持下去,相比較而言,較低語(yǔ)言水平學(xué)習(xí)者最初學(xué)到的知識(shí)的保持水平較低。
三是臨界閾限假說理論。Neisser(1984)提出這一理論作為倒置假說的支持和補(bǔ)充。臨界閾限假設(shè)理論認(rèn)為,語(yǔ)言磨蝕對(duì)磨蝕前具備不同外語(yǔ)水平的學(xué)習(xí)者的影響力度不同,且其間存在明顯分界,即關(guān)鍵閾值。他認(rèn)為,信息之所以能夠被保持,是因?yàn)樗呀?jīng)儲(chǔ)存到了一個(gè)廣泛又冗余的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中,從而能與遺忘現(xiàn)象相抗衡。
四是語(yǔ)言特征假說理論。這一理論首次由Andersen(1982)提出。它比其他理論更加復(fù)雜,因?yàn)樗P(guān)注了語(yǔ)言中的哪部分最先被磨蝕的問題,即不同語(yǔ)言技能的不同磨蝕狀況,涉及的是語(yǔ)言本身的內(nèi)部差異。Cohen(1989)的研究發(fā)現(xiàn),相比語(yǔ)言中的其他部分,語(yǔ)言中相對(duì)“非功能性、不經(jīng)常使用的部分比較容易被磨蝕”(P.136)。
國(guó)外對(duì)語(yǔ)言磨蝕的研究較多,且研究角度各不相同。有學(xué)者以某國(guó)的特定群體為對(duì)象進(jìn)行研究,討論語(yǔ)言磨蝕程度與受蝕語(yǔ)接觸情況的相關(guān)性。Edwards(1976)曾對(duì)加拿大455位公職人員(英語(yǔ)或法語(yǔ)為其第二語(yǔ)言)的聽力、口語(yǔ)、閱讀、寫作進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)那些一直學(xué)習(xí)、使用英語(yǔ)的人并未產(chǎn)生語(yǔ)言磨蝕現(xiàn)象,而把法語(yǔ)作為二語(yǔ)使用的人卻產(chǎn)生了明顯的語(yǔ)言磨蝕。國(guó)外研究發(fā)現(xiàn),年齡對(duì)語(yǔ)言磨蝕也有影響。對(duì)年齡因素的研究集中在兩方面:成人與兒童的對(duì)比和兒童間的對(duì)比。Hansen(1980)對(duì)美國(guó)幾名學(xué)齡前兒童及成人的北印度烏爾都語(yǔ)磨蝕的深入研究表明,兒童的外語(yǔ)磨蝕比成年人的快。另外,語(yǔ)言磨蝕中的不同語(yǔ)言技能的磨蝕程度也不同。Gardner(1987)的研究表明,對(duì)某種語(yǔ)言接觸較少的人,雖然口語(yǔ)和閱讀技能磨蝕明顯,但聽力卻沒有出現(xiàn)明顯磨蝕。這說明產(chǎn)出性技能比接收性技能更容易被磨蝕,所受的磨蝕程度更大。性別差異的問題在現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域一直是熱點(diǎn)問題。Sommer(2004)的研究中顯示,女性比男性患失語(yǔ)癥的風(fēng)險(xiǎn)要低。Flannery(2000)發(fā)現(xiàn),患有閱讀障礙癥的男性數(shù)量是女性的兩倍。病理語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域?qū)π詣e的關(guān)注較高,應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域也不例外,語(yǔ)言磨蝕的性別差異問題也備受重視。
正如相關(guān)研究顯示,國(guó)外對(duì)于語(yǔ)言磨蝕的研究較為全面,考慮到語(yǔ)言接觸情況、年齡、不同語(yǔ)言技能、性別等因素。在研究方法和研究角度上也比較多樣,不僅有理論研究,也有實(shí)證研究。在研究對(duì)象的選擇上,不僅僅局限于本國(guó)范圍內(nèi),而是對(duì)不同國(guó)家和地區(qū)有所涉及,具有廣泛性。即便如此,對(duì)語(yǔ)言磨蝕的大規(guī)模、長(zhǎng)時(shí)間研究仍遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足,還有很多未知問題需要探索。
隨著語(yǔ)言研究的不斷深入,語(yǔ)言磨蝕現(xiàn)象在國(guó)內(nèi)也受到了關(guān)注。相比之下,國(guó)外對(duì)外語(yǔ)磨蝕的研究比較深入,而國(guó)內(nèi)的研究正處于發(fā)展和上升階段。國(guó)內(nèi)對(duì)語(yǔ)言磨蝕的研究是隨著發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言磨蝕現(xiàn)象對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性開始的。我國(guó)對(duì)語(yǔ)言磨蝕的研究集中在二語(yǔ)環(huán)境中的二語(yǔ)磨蝕,即英語(yǔ)作為外語(yǔ)的磨蝕上。致力于相關(guān)研究的學(xué)者有蔡寒松、鐘書能、王湘云、倪傳斌等。蔡寒松(2001)提出,語(yǔ)言磨蝕在第二語(yǔ)言習(xí)得研究中占有重要地位,語(yǔ)言習(xí)得既包括學(xué)習(xí)和獲得的一面,也包括喪失、磨蝕的一面。由此開始,我國(guó)學(xué)者才對(duì)外語(yǔ)磨蝕現(xiàn)象有了一定的重視,并進(jìn)行了較為廣泛的研究。鐘書能(2003)做了很多關(guān)于外語(yǔ)磨蝕的相關(guān)研究,但基本上僅限于從記憶、遺忘和僵化等方面探討外語(yǔ)磨蝕的問題,其他多維度的研究尚未起步,且還未對(duì)語(yǔ)言磨蝕進(jìn)行實(shí)證性探討。倪傳斌(2009)基于對(duì)704名高校畢業(yè)生的問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),外語(yǔ)磨蝕過程中確實(shí)存在性別差異,因此他認(rèn)為,性別也是影響外語(yǔ)磨蝕的因素。王湘云(2011)研究了外語(yǔ)磨蝕的機(jī)制與模式,發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言磨蝕在程度、分布、順序和速率方面存在著一定規(guī)律性,并借鑒其他學(xué)科的研究方法,進(jìn)而拓寬語(yǔ)言磨蝕相關(guān)研究的創(chuàng)新之路。
在論述國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)語(yǔ)言磨蝕的研究后,為更直觀、更準(zhǔn)確地展現(xiàn)語(yǔ)言磨蝕在我國(guó)的研究現(xiàn)狀,筆者首先在中國(guó)知網(wǎng)這一較權(quán)威的學(xué)術(shù)資源檢索平臺(tái)上以“語(yǔ)言磨蝕”為關(guān)鍵詞搜索相關(guān)研究的文獻(xiàn)發(fā)文量(見圖一),數(shù)據(jù)截止到2014年9月28日。結(jié)果發(fā)現(xiàn),從2008年至2012年,語(yǔ)言磨蝕文獻(xiàn)發(fā)文量逐年遞增,并在2012年達(dá)到峰值,為22篇。但在2013年數(shù)量有所下降,為15篇,但即便如此,也比2011年多出2篇。因此,總體看來(lái),語(yǔ)言磨蝕的相關(guān)研究呈整體上升趨勢(shì)。學(xué)科分布上(見圖二)范圍較廣,涉及到中外語(yǔ)言文學(xué)、教育甚至數(shù)學(xué)方面。但可以看出,語(yǔ)言磨蝕的重點(diǎn)研究集中在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)上,共有多達(dá)61篇,占各學(xué)科分布總量的70.93%。其中,在語(yǔ)言磨蝕與英語(yǔ)教學(xué)的相關(guān)性的研究較為集中,研究角度和內(nèi)容也較為宏觀。相關(guān)代表性研究有竇瑋的《基于語(yǔ)言磨蝕的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)策略研究》,王湘云的《語(yǔ)言磨蝕原因與應(yīng)對(duì)策略》等。

圖一

圖二
通過以上數(shù)據(jù)分布可以看出,我國(guó)的語(yǔ)言磨蝕相關(guān)研究重點(diǎn)在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)領(lǐng)域,著重研究在漢語(yǔ)環(huán)境下的英語(yǔ)磨蝕情況。因此,為使研究數(shù)據(jù)更準(zhǔn)確和全面,細(xì)致反映我國(guó)對(duì)這一研究重點(diǎn),即外語(yǔ)磨蝕的整體研究狀況,筆者又選擇“外語(yǔ)磨蝕”和“英語(yǔ)磨蝕”作為關(guān)鍵詞,繼續(xù)研究相關(guān)文獻(xiàn)的發(fā)文量(見圖三),數(shù)據(jù)截止到2014年9月28日。之所以選擇這兩個(gè)個(gè)關(guān)鍵詞,是因?yàn)樗鼈兓竞w了與“漢語(yǔ)環(huán)境下的英語(yǔ)磨蝕”相關(guān)的大部分研究?jī)?nèi)容。下面將逐一闡述國(guó)內(nèi)對(duì)“外語(yǔ)磨蝕”和“英語(yǔ)磨蝕”的相關(guān)研究情況。
在中國(guó)知網(wǎng)上以“外語(yǔ)磨蝕”為搜索發(fā)現(xiàn),從2007年至2013年間,外語(yǔ)磨蝕的文獻(xiàn)發(fā)文量在2009年和2011年分別達(dá)到兩個(gè)峰值,從增長(zhǎng)率來(lái)看2009年為最高,環(huán)比增長(zhǎng)200%。但從文獻(xiàn)發(fā)文量上來(lái)看,2011年為最高峰,為13篇。從整體走勢(shì)看,外語(yǔ)磨蝕的學(xué)術(shù)關(guān)注度是上升的。外語(yǔ)磨蝕相關(guān)研究的學(xué)科分布(見圖四)同樣集中在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)上,共30篇,占總體比例的78.95%。其中,研究外語(yǔ)磨蝕影響因素的文章在數(shù)量上具有明顯優(yōu)勢(shì)。并且可以看出,在外語(yǔ)磨蝕的研究上,學(xué)者開始關(guān)注到對(duì)影響外語(yǔ)磨蝕的相關(guān)因素的研究。比如年齡、性別、動(dòng)機(jī)等因素。相關(guān)研究如倪傳斌的《外語(yǔ)磨蝕影響因素的實(shí)證研究》、《外語(yǔ)磨蝕的性別差異》,曹鴻娟的《從外語(yǔ)磨蝕的角度分析“年齡小優(yōu)勢(shì)論”》等。
在中國(guó)知網(wǎng)上搜索“英語(yǔ)磨蝕”發(fā)現(xiàn),自2011到2013年間,文獻(xiàn)發(fā)文量基本沒有太大變化,呈平穩(wěn)上升趨勢(shì)(見圖三)。甚至直到今天,對(duì)英語(yǔ)磨蝕的相關(guān)研究仍然熱度不減。學(xué)科分布上,外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)仍占有相當(dāng)?shù)膬?yōu)勢(shì)。英語(yǔ)磨蝕研究關(guān)注產(chǎn)出性技能等英語(yǔ)技能的某個(gè)方面,研究逐漸呈細(xì)化趨勢(shì)。如2011年,袁德玉的《大學(xué)高年級(jí)學(xué)生英語(yǔ)磨蝕的詞匯表征研究》,2012年田建國(guó)和李芳的《英語(yǔ)磨蝕過程中寫作能力的修復(fù)策略》。

圖三

圖四
從中國(guó)知網(wǎng)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)中可以看出,我國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)語(yǔ)言磨蝕領(lǐng)域的關(guān)注從近五年起才開始一定規(guī)模地興起,并且語(yǔ)言磨蝕相關(guān)研究的分布趨勢(shì)整體呈上升狀態(tài)。而且,我國(guó)對(duì)“磨蝕”現(xiàn)象的研究主要集中在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)領(lǐng)域,即在我國(guó)漢語(yǔ)環(huán)境下英語(yǔ)作為一門外語(yǔ)的磨蝕情況。從國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀可以看出,國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言磨蝕研究側(cè)重于對(duì)國(guó)外研究的理論層面上的綜述,并且對(duì)外語(yǔ)磨蝕的影響因素進(jìn)行了進(jìn)一步探索。但是,這些研究大多只是采取調(diào)查、實(shí)驗(yàn)等研究方式,研究方法較為單一。另外,值得注意的是,很大一部分研究都是基于整個(gè)語(yǔ)言磨蝕現(xiàn)象,或僅在語(yǔ)言的產(chǎn)出性技能和接收性技能的磨蝕程度上進(jìn)行比較,這樣的研究稍顯籠統(tǒng)。
語(yǔ)言磨蝕是一個(gè)新興的研究領(lǐng)域,其定義和相關(guān)理論框架都值得學(xué)術(shù)界探討和完善。從對(duì)語(yǔ)言磨蝕的國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀來(lái)看,對(duì)它的研究不應(yīng)僅停留在現(xiàn)有程度,而應(yīng)該在理論研究的基礎(chǔ)上,使研究方法多樣化、研究?jī)?nèi)容細(xì)分化、研究程度深入化。從我國(guó)現(xiàn)實(shí)來(lái)看,語(yǔ)言磨蝕研究對(duì)我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)有重大啟示。在缺乏相應(yīng)英語(yǔ)輸入的漢語(yǔ)環(huán)境下,有效減少甚至避免語(yǔ)言磨蝕是有效習(xí)得英語(yǔ)的一個(gè)重要因素。而對(duì)抗語(yǔ)言磨蝕“最有效的方式就是用強(qiáng)大的語(yǔ)言習(xí)得來(lái)?yè)敉怂保ㄧ姇埽@就需要加大英語(yǔ)學(xué)習(xí)力度,不斷提升英語(yǔ)語(yǔ)言能力。另外,為了保持已經(jīng)習(xí)得的外語(yǔ)技能,需要樹立終身學(xué)習(xí)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)觀,并將這種觀念運(yùn)用到我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)中去。總之,語(yǔ)言磨蝕研究對(duì)我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)有一定指導(dǎo)作用,并且這一領(lǐng)域還有很多空白亟需學(xué)者后續(xù)的研究和探索。
[1]De Bot,K.&Weltens,B.(1985).Foreign Attrition.Annual Review ofApplied Linguistics,1985(15):151-166.
[2]Van Els,T.An Overview of European Research in Language Attrition.In B.Weltens,K.De Bot,&T.Van Els(Eds.),Language Attrition in Progress(pp.3-18).Dordrecht:Foris Publications,1986.
[3]De Bot,K.&Weltens,B.Recapitulation,Regression,and Language Loss.In Selinger,W.Herbert,&R.M.Vago(Eds.),F(xiàn)irst language attrition(pp.31-53).Cambridge:University Press,1991.
[4]Olshtain,E.Is Second Language Attrition the Reversal of Second Language Acquisition.Studies in Second Language Acquisition,1989,11(1):151-165.
[5]倪傳斌.外語(yǔ)磨蝕的影響因素研究[M].北京:世界圖書出版公司,2012.
[6]Jakobson R.Foreign Language Attrition.In M.M.Groarty(Ed.),Annual Review of Applied Linguistics(pp.151-164).Cambridge,UK:Cambridge UniversityPress,1941.
[7]Gardner,R.Social Factors in Second Language Retention.In R.D. Lambert,&B.E.Freed(Eds.),The Loss of Language Skills(pp.23-31).Rowley,MA:NewburyHouse,1980.
[8]Bahrick,H.P.Fifty Years of Language Attrition:Implications for Programmatic Research.Modern Language Journal,1984,68: 105-118.
[9]Neisser,U.Interpreting Harry Bahrick's Discovery:What Confers Immunity against Forgetting.Journal of Experimental Psychology: General,1984,113:32-35.
[10]Andersen,R.W.Determining theLinguisticAttributesof Language Attrition.In R.D.Lambert&B.F.Freed(Eds.),The Loss of Language Skills(pp.83-118).Rowley MA:Newbury House,1982.
[11]Cohen,A.Attrition in the Productive Lexicon of Two Portuguese ThirdLanguageSpeakers.StudiesinSecondLanguage Acquisition,1989(11):135-149.
[12]Edwards,G.Second-language retention in the Canadian public services.Canadian Modern Language Review,1976(32):305-308.
[13]Hansen,L.Learning and Forgetting a Second Language:The Acquisition,Loss and Reacquisition of Hindi-Urdu Negative Structures by English-Speaking Children.Berkeley:University of California,1980.
[14]Gardner,R.C.Second Language Attrition:The Role of Motivation and Use.Journal f Language and Social Psychology,1987,6(l):29-47.
[15]Sommer,I.E.,Aleman,A.,Bouma,A.&Kahn,R.S.Do Women Really Have More Bilateral Language Representation than Men A Meta-analysis ofFunctional ImagingStudies.Brain,2004(12).
[16]Flannery,K.A.,Liederman,I.&Schultz J.Male Prevalence for ReadingDisabilityIs Found in a Large Sample ofBlack and White ChildrenFeeFromAscertainmentBias.Journalofthe International Neuropsychological Society,2000(6).
[17]蔡寒松.生命全程心理語(yǔ)言學(xué):理論與實(shí)踐[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001(1):2-6.
[18]鐘書能.語(yǔ)言流損研究對(duì)我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)與研究的啟示[J].外語(yǔ)教學(xué),2003(1):66-69.
[19]倪傳斌.外語(yǔ)磨蝕影響因素的實(shí)證研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009(5):182.
[20]王湘云.論語(yǔ)言磨蝕機(jī)制與模式[J].山東大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2011(2):133-138.
【責(zé)任編輯曹萌】
H0
A
1674-5450(2015)01-0099-04
2014-10-29
陳軼楠,女,遼寧遼陽(yáng)人,沈陽(yáng)師范大學(xué)課程與教學(xué)論(英語(yǔ))碩士研究生。
沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2015年1期