劉妍
【摘 要】俄語教學作為我國重要的外語教學之一,與國家的經濟、文化發展方面都有著密切的聯系。隨著經濟貿易的快速增長,傳統的俄語人才已經不能滿足社會的需求,培養具有優秀的俄語交際能力、高素質運用能力的新型賦予人才,已經成為高校的首要任務。高校俄語學生必須具備良好的聽說能力,能夠運用俄語正常溝通,才能滿足社會的需求。將傳統的俄語教學方法與交際法結合起來,綜合的訓練學生的語言技能,才能使得學生張開嘴,提高學生的語言交際能力。本文從交際法的概念及研究成果、我國俄語教學中交際法的運用現狀、交際法在俄語教學中的應用三方面入手,探究交際法與俄語教學的關系,以便更好地進行俄語教學。
【關鍵詞】俄語教學;交際能力;交際法;應用
一、交際法概述
(一)交際法的基本概念
交際法是一種重要的第二語言教學方法,它是一種以培養交際能力為主要功能。即讓“交際”成為主要目的,也成為主要手段的教學方法。交際法可以使學生打破對學習外語的恐懼,將現實中的生活場景搬到課堂上,讓學生在真實的語境下學習外語。學者羅斯對于交際法的理解是:交際法下的教學方法是綜合性的,它將“交際”作為教學的主要目的,也將“交際”作為教學的主要方法,以培養學生的實際交際能力為主,幫助學生將學習的語言知識運用到實際的生活場景中。
(二)交際法的來源及基礎
隨著二十一世紀經濟全球化的進一步成熟發展,全球各國在經濟、文化等諸多方面的交流日益密切,外語翻譯人才的需求大量增加,對翻譯人才也提出了更高的要求。大部分的翻譯人員雖然在課堂掌握了大量的語言知識,但在實際運用中經常出現詞匯使用不準確、語法錯誤等一系列的問題,無法進行面對面的跨文化交際活動。因此,傳統的外語教學方法只是填鴨式的將語言技能傳授給學者,然而并不能使學者真正的掌握交際技能。
西方語言學在二十世紀中葉的快速發展,使得語言學有了深入的研究成果,學科的設立也相對具體細致。在語言學家不斷地摸索中,出現了大量的語言教學方法,但傳統的教學方法僅限于滿足學生對于語言的技能學習,而無法使學生真正掌握語言的使用技能。基于此種問題,語言學家積極探求有效的教學方法來解決對語言實際交際能力的需求。因此,交際法的誕生即是時代發展需求的結果,也是社會不斷進步的產物。
二、我國交際法教學的基本原則
(1)從學生的需求出發,根據學生的需求進行教學。交際能力最能夠檢測外語教學質量的水平,外語教學的主要目的就是培養學生的實際交際水平。因此教學內容要符合客觀需求,也要適應社會發展的需求。根據語言在實際生活中的運用來選擇教學所用的教學材料,將日常生活中需要運用的交際語言教授給學生,而不是給學生灌輸死板的詞匯和語法規則。
(2)將交際融入到教學過程中,使教學本身成為一種交際的過程。語言的環境對語言的學習起著很大的影響作用,外語教學中對于學生的交際水平培養是一個長期的、循序漸進的過程。因此在教學的基礎階段,就要將交際意識貫徹到學生的學習中,創造實際的外語交際情境,使學生在外語的氛圍中交談,用生活中的對話使學生在實踐中獲得語言知識,使學生在真實的情境中體悟俄語的語意和語感,循序漸進的加深對語言的理解。這樣可以避免傳統的灌輸式教學,使學生在實踐中學習語言知識,提高學生的自主學習的積極性,使學生的潛能被大大激發,提升學習效率。
(3)綜合型教學方法。交際法在外語教學中的應用使得單獨的詞匯、語法、句型等都要通過綜合的情境教學才能具有意義,交際法注重實際的言語教學,將大量的常用詞匯和句式放進實際的情境對話中,綜合提高學生的實際跨文化交際能力,將生活情境融入課堂教學中,用生活中的對話使學生在實踐中獲得語言知識。這樣可以給學生提供一個良好的語言學習氛圍,使學生循序漸進的理解所學的語言知識,更加深入透徹的吸收語意,切實提高交際水平。
(4)以培養交際能力為主要目標,不過分注重語言形式。傳統的外語教學認為要力求言語上符合外語的規則,一旦出現詞匯、語音、語法上的錯誤,要及時糾正和改進。但交際法則認為學生在語言學習的初級階段,出現語言上的不準確不可避免。只要這種錯誤不影響實際的交際活動,就可以適當選擇糾正的時機和方式,不必馬上進行糾正。交際法認為過度的糾正錯誤會打擊學生學習外語的積極性,不利于學生開口學習外語。外語的學習過程就是一個不斷積累不斷過度的過程,隨著自身對外語掌握程度的加深,人們會逐步察覺錯誤并加以改進。交際法注重語言表達的流暢性,在實際交際中語言流暢的重要性遠遠大于準確性,鼓勵學生張開嘴,不怕錯,大膽進行交談,提高交際能力。
三、交際法在俄語教學應用中產生的問題
(1)交際法在俄語教學中過于強調實際的運用,導致了學生在俄語學習的基礎知識方面不夠牢固。交際法排斥傳統的灌輸式教學,要求在課堂中加入大量的實際情境對話,使得在課堂時間老師無法對一些基本的語法規則加以講解,而一些復雜生澀的語句需要老師詳細的分析后學生才可以理解掌握。學生的基礎知識不牢固,就無法準確把握詞匯和語法的運用,也就不能夠正確的表達自己的想法,這對交際水平的培養是適得其反的。
(2)交際法要求在教學過程中進行交際化教學,只有教師隊伍具有高水平的俄語運用能力,才能在教學中對學生進行有效的俄語能力教學,教師如果不具備一定的俄語交際水平,則學生的水平也很難提高。這不僅僅要求教師具備一定的俄語知識,還要深入的了解俄羅斯的語言習慣、風俗人情、文化背景等,才能將外語教學的交際化真正帶入到課堂中,如果外語教師不具備這種水平,則交際法下的俄語教學效果就很難達到預期。
(3)交際法下的俄語教學對傳統的教學方法做出了調整,教師只是外語教學中的引導者,學生作為課堂的主體,要求學生具有一定的自主學習能力和學習的積極性,主動的發現問題、提出問題并尋找問題的解決方法。通過實踐提升自己的俄語交際水平,這就會導致學生的自由性過大,一旦學生在學習中出現懈怠,不僅在交際中不能夠提升自己的俄語交際水平,連掌握基本的俄語知識也會成為問題。此時教師不作為教學的主體,則很難發現學生的問題并及時采取措施。交際法使得學生在學習中擁有自由性,從整體來說這種方法有利也有弊,可以激發學生的潛力、提高學生學習的積極性,另一方面也不利于教師對學生的管理。
四、如何更好地將交際法運用到俄語教學中
(一)運用交際法調整傳統師生關系
交際法的應用,使得傳統俄語教學中的師生關系得到調整。在傳統的高校俄語教學中,教師往往起著主導作用,在課堂上將書本上的內容講解給學生,而學生則是老師的受眾,他們在課堂是沒有主導性,主要負責接收老師傳達的信息,將老師所講的內容理解并記憶。這種傳統的教學模式使得學生的實際俄語交際能力遠遠低于文化成績水平,不利于學生實際交際能力的提高。
將交際法應用到俄語教學中,教師與學生的課堂關系得到調整。老師不再是整個課堂的主導者,而是將學生作為課堂的主體,老師只是作為引導者,讓學生自己去發現問題、解決問題。在這樣的教學中,老師與學生新型的雙邊關系使得師生之間相處融洽,課堂氛圍輕松、和諧,學生在愉快的心情下進行俄語學習。在交際法應用下的俄語教學中,教師要采取靈活的教學模式吸引學生,善于引導學生參與課堂,積極思考問題并打破傳統的思維模式,運用開放性思維解決問題。在這種“交際法”的俄語教學模式下,學生可以在實踐中學習俄語,獲得較好的俄語語言技能和跨文化交際能力。
(二)增加課堂的語言實踐訓練
交際法下的俄語教學對課堂的教學內容提出了新的要求,區別于傳統課堂的灌輸式教育,交際法在俄語教學中的運用要求學生在課堂時間增加大量的實際語言訓練,通過實踐訓練來掌握書本上的內容,打好基本功。我國高校目前使用的俄語教材特點較為突出,比較符合現階段俄語教學的需求,其主要特點有:1.在語法的講解上詳細具體,有利于學生打好基本功;2.課堂內容結合大量的朗讀、語言訓練,有利于學生掌握俄語的發音,并將發音和語意、語法相結合,加深學生的理解;3.在對話內容上編排大量的常用詞匯和句式,綜合提高學生的實際跨文化交際能力,將生活情境融入課堂教學中,用生活中的對話使學生在實踐中獲得語言知識。這樣的教材內容將實際交際帶入到課堂學習中,避免了傳統的灌輸式教學,使學生在實踐中學習語言知識,促進學生的自主學習積極性,提升學習效率。
除了教材的內容外,教師還應圍繞所學俄語知識,并聯系現實生活場景,為學生還原交際場景,營造一個良好的語言環境,只有將俄語運用到現實生活中,才能使學生學以致用,學得有價值。例如安排打電話、購物、面試、辯論等場景模擬,不斷激發學生運用俄語,使學生在真實的情境中體悟俄語的語意和語感,循序漸進得加深對語言的理解。加入大量的語言訓練,可與使學生的潛能被大大激發,提升學生學習俄語的興趣,使學生在愉悅的環境中學習語言。
(三)提高教師素養,帶動學生提高俄語水平
交際法應用下的俄語教學對高校培養學生的俄語水平提出了更高的要求,教師隊伍的素質直接影響了俄語教學水平,只有教師隊伍具有高水平的俄語運用能力,才能在教學中對學生進行有效的俄語能力教學,教師如果不具備一定的俄語交際水平,則學生的水平也很難提高。因此,高校要建立一批實力雄厚的師資隊伍,
切實提高俄語教學的綜合性,以提高學生的俄語交際水平為目標,進行俄語教學的模式改革,循序漸進的提高學生的俄語交際水平。這就要求高校以科學系統的方法合理的利用教學資源,設置教學課程內容,優化教學大綱。教師在課堂上不僅要傳授基礎的課堂知識,還要將實踐融入教學,根據所學內容設計交際情境,將教材內容更好的滲透進實踐中。這些都對教師的水平提出了高水準的要求,如果教師無法擁有一定的俄語實踐能力,那么就無法很好地為學生安排課程內容,將俄語教學貫徹到實踐中。因此,教師也要不斷地提高業務能力,提升自我的綜合素質,與時俱進的學習教育科研成果,成為一名綜合型高水準教育人員。其次,教師要充分挖掘學生的潛力和創造力,以學生為課堂的主體,使學生在輕松、愉悅的環境中進行俄語學習,這樣才能切實提升學生的學習興趣和自主學習能力,才能為國家培養出優秀的綜合型俄語人才。
五、結論
交際法在俄語教學中的應用,打破了傳統的教學模式,將學生作為俄語教學的主體。以學生的興趣為出發點進行俄語教學,將培養學生的語言實際交際能力作為目標,促進了新型教學模式的改革。交際法的應用使學生將書本上的知識運用到實踐中,在教學模擬情境中提升語言交際能力,培養良好的俄語實際應用技能。交際法強調學生學習的主體性和自主性,教師在教學中要力求課堂氛圍的生動愉悅,充分調動學生的學習興趣,培養學生的思維能力和學習能力,從而全面提升課堂教學效率。交際法在俄語教學中的應用還存在很多的方面需要突破,教師應逐步探究教學規律,滿足學生的學習需求,將交際法更好地融入俄語教學中,為國家培養優秀的俄語人才。
參考文獻:
[1]劉佳.從外教口語課堂特點重新審視交際法的運用[J].西安外國語大學學報,2010(01).
[2]顧紅平.淺析交際教學法在中國的發展現狀[J].文教資料,2009(19).
[3]孔令蓉.論俄語教學中學習策略的培養[D].東北師范大學,2006.
[4]張德祿,苗興偉,李學寧著.功能語言學與外語教學[M].外語教學與研究出版社, 2005.
[5]馬秋武.是語言能力,還是非語言能力——外語專業教學中的問題與對策[J]. 中國外語,2005(02).
[6]孔燕平.外語教學中交際式讀寫的運用[J].外語與外語教學,2004(01).