高潔 吳恒
摘要:傳統語法教學和交際式教學似乎常常陷入學習連續體的兩個極端。筆者根據自己的教學經驗,借鑒教學理論,提出了用交際式方法,有效提高語法教學效果的步驟、流程。應根據學習者的學習需求、態度、學習基礎等,確定控制性和自由性任務的平衡。
關鍵詞:交際;教學;語法
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)10-0171-02
一、英語教學中語法的本質和作用
一般認為,學會一門語言意味著掌握語言組成部分(語法、詞匯、音標等)、語言技能(讀、寫、說和聽)以及語用功能(詢問信息等),同時恰當地使用語言,實現社會交往的目的(一般交往或者進一步了解情況等)。一種有效的語言教學課程應該包括上述所用部分,并且在語言學習連續體的兩端之間自然移動,一端是有控制的語言任務,另一端是自由的交流任務。外語學習課堂既需要提供指令性的框架,又需要提供互動的框架,讓學生更容易沿著學習連續體的發展過程,完成任務,取得正確的、流利的交流技能。
控制性的任務意為非交流性的任務。不需要交流,學生也沒有一個交流目的。學生只是進行重復性或者替換性的操練。比如,他們的目標不是要取得表達什么思想,而是保證準確度,而所用的語言材料常常集中在某一個類型的語言上。而學習連續體的另外一端則是自由的任務活動。自由性的任務意為交流活動。學生必須有交流的欲望,有一定的交流目的。這就意味著學生會將注意力放在說的內容上,而不是形式上。學生要運用各種表達,而老師不能干預。也就是說,老師不應該在學生完成交流活動中,說他們英語用錯了,或者糾正發音。不能寄希望于學生使用的材料能控制他們的語言。比如,不能限制只用一種語法形式。控制性任務重點是精準度,而交流性任務重點則是流利度。國內的英語教師常常走入兩個極端,即要么非常重視準確度,要么十分重視流利度。傳統教師傾向于控制性任務,重視精準度,忽視流利度。而有的教師卻偏重另外一個極端。其實兩種任務是互補的,如果沒有控制,學生絕對不可能真正取得交際能力。畢竟,控制性任務是奠定語言能力基礎的途徑。因此,語法可以作為課堂活動的基礎,短暫性的成為學習目標。關鍵是“短暫的”。應該把語法學習視作熟練掌握一門語言的策略的一部分,不能為了學語法而學語法,語法練習最終的地位是不能超過提高流利度的練習,語法教學只能夠服從主要的教學目的。
二、語法形式的重要性
語法教學是語言教學中必不可少的環節。但是,我們如何確定對其重視的程度?語法教學的程度應該到哪里?很多英語教師常常無法回答這些問題,因為我們主要面對的是某一種類型的學習者,需要具體、有限的教學目的。而這些問題也不能簡單說對與否。其實,隨著學習者類型的變化,語法教學的地位也會逐步提高,或者降低。問題是準確度,或者形式對于學習者來說重要性如何。軍校學員作為將來的軍官主要來源,目的是提高軍事職業能力,教學的定位除了能夠進行一般的交流,而且還要能利用英語輔助專業學習。對于軍校非英語專業的學生來說,他們介于起步階段和中級階段之間。但是,他們的英語學習環境往往只限于課堂,課堂之外幾乎不接觸英語。因此,教師應該在教學的早期階段重視語法教學,提高學員的英語語言基礎。至于聽說讀寫四種技能,如果是接受性的技能,比如聽和讀,則不需要重視語言形式,因為這兩種技能主要要求語義處理方面的能力。假如是產出性的技能,比如說和寫,應該重視形式的準確度。而且,對于產出性技能來說,如果是口語課,那么準確度沒有寫作課的準確度要求高。因此,傳統的英語教學方式可以有所保留,但也不是說,交際式教學不合時宜,只是這兩種方法結合使用的話,效果會更好。
三、采用交際式的方法運用結構性文本
軍校非英語專業的教學一般為大班教學,每個班60人左右。近期,我院進行了改革,人數減少到每班30人。但是,大部分學員的英語基礎不是很扎實,語言熟練程度不夠。而且,學員非常習慣于傳統的教學方法。真正交際式的活動必須符合無目的、自由性的,重視流利度的特點。但是,很少有人能給出一種完全基于交際式活動的語言學習課程。任何教學方法也無法完全排除正式的、控制性的工作。語言教師的工作必然是在交際性活動和非交際性活動之間尋求平衡。研究表明尋求這種平衡的過程十分重要。教師的教學步驟、流程和策略與教學內容同樣重要。在一次語法課中,筆者采用了四個步驟:
1.準備階段:教師是準備者。語法課的第一步是參考多種語法書,以確立某種語法結構如何建立,何時使用,以及是否有特定的使用規則和例外的情況。教學要與學生的能力匹配。假如教學的內容是過去時態。在看完教材后,根據教材,給出過去式語法的說明:a.過去式的形式:S+(v+ed)(一般動詞);S+v(past form)(動詞過去式變形)。b.過去式的意義:過去式一般有完成和未完成時態,過去式一般是在說話時間之前或者說話人意念時間之前發生的事情。有些動詞比如“讀”或“寫”,通常是完成式的動詞。而系動詞“是”或“有”常為非完成式的動詞。不過,最終還要看意思。至于時態一致性,間接引語,并不是真正的過去式,所以暫且不提。
2.展示階段:教師是信息提供者。介紹所選的語法結構,或者推論或者歸納的方式。可用多種教學方法和教學資源,做語法展示,讓語法的意義盡可能清楚,并且容易記住。學生以聽為主,努力理解原語內容,開口說的少。但是,教師必須確定學生有足夠的時間在第三階段操練語法。
(1)介紹:將材料的話題與學生的經歷聯系起立,以激發學生的興趣。
(2)要求學生聽錄音,聽的過程中注意發音標準。
(3)閱讀課文,并讓學生在課文中挑選出過去式。
(4)分析有過去式的句子結構,并挑出一般性變位的動詞。再列舉不規則變形的動詞。
(5)告訴學員動詞過去式的兩種意義,利用課文例子說明。比如:She applied to the employer.(完成意義)This was not what I meant.(第一個是非完成意義動詞,第二個為完成意義)
3.練習階段:教師是指揮者。俗話說:“熟能生巧。”在第三階段,輪到學生多說一些。有重點的練習的目的是讓學生記住語法形式,同時又不增加學生的壓力了,不因為試圖使用這種語法形式而分心。學生說話時,教師在教室內走動,回答問題,釋難解惑,注意糾正。
(6)用肯定、否定、疑問的句型和短答案展示語法。
方式一:Jack saw a big balloon the other day.
This was not right.
方式二:Jack did not see a big balloon the other day.
This was right.
方式三:Did Jack see a big balloon the other day?
Was this right?
方法四:No,he did not.
Yes,this was.
(7)要求學生用課文中跳出的動詞做過去式練習。兩兩分組,互相對話。教師四處走動,看看有沒有問題,是否需要幫助。教師必須保證大部分學生能掌握過去式的形式,然后引導學生進入下一環節。
(8)填空練習。單獨完成,完成以后,要求學生給出答案,全班集體糾正。
4.產出階段:教師是引導者。該階段讓學生有機會練習所學的內容,模擬真實的場景。通常,中國的語言學習停留在上一階段——第三階段。應該認識到,實際上在學生能夠自己使用語言之前,語言學習都沒有結束。所以,學生需要有足夠的機會,自由練習。只有通過這種方式,學生才能夠自由地表達思想,知道所學語言是有用的,才有動力繼續學習。這可能是讓學習持續下去的最重要的因素。在提供學生自由表達的活動時,教師是指導者或者顧問。在某些方面,教師應該“退居二線”。在交際活動中,不用做任何更正,但是教師應該在筆記本中記下錯誤點,留待以后解決。
(9)口頭任務:四人一組,問題寫在黑板上。
(10)寫作任務:討論結束后,要求學生寫下他們之前的經歷,下周上交。留作家庭作業。
四、結論
本文的主要目的是為了說明語法教學的重要性,以及語法對于軍校非英語專業類學生來說是如何重要,以便為軍校英語教學提供一種教學策略。語法教學不是語言教學的目的,而是實現交際能力的一種途徑。為了實現交際目的,語言教師必須了解學生的需求、學習風格、年齡、學識水平等等,以便知道語法形式在軍校非英語專業類學員中是何等的重要。教師應該回答學生關于語法的問題,糾正學員的結構性錯誤,并在課堂教學方案中,整合形式、意義和內容。語言教師必須善于使用目標語言,熟練掌握教學法,善于課堂管控。如果總是教語法,或者總是不教語法,都不太合適。總之,“因材施教”不能流于表面,應該在控制性和自由性任務之間找到平衡。
參考文獻:
[1]Brown,H.Douglas.Breaking the Language Barrier.New York:Intercultural Press,1991.
[2]Brown,H.Douglas. Readings on Second Language Acquisition. Oxford:Prentice Hall Regents,1992.
[3]Kramsch.C.Literary Texts in the Classroom:A Discourse. The Modern Language Journal,1985:134-142.
[4]Rubin,Joan &Irene Thompson.How to Be a More Successful Language Learner. Berlin:P J.Heinle and Heinle,1994.