999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

美國早期拼寫教材的發展和嬗變:1775—1900

2016-01-04 01:37:39妥洪巖
黑龍江教育學院學報 2015年12期
關鍵詞:美國教學方法

妥洪巖

摘要:通過對美國1775至1900年間出版的英語拼寫教材的系統考察,審視了這一時期美國英語拼寫教材及其教學方法的歷史發展趨勢。從最早期英國殖民地時期的的拼寫書,到諾亞·韋伯斯特美國拼寫書及其教材,再到19世紀美國拼寫教材的普及和發展,早期的拼寫教材采用了不同的編寫和教學方法。隨著十九世紀末期美國學校課程的拓展,拼寫教材的歷史角色也發生了嬗變。

關鍵詞:美國;拼寫教材;歷史趨勢;教學方法

中圖分類號:G511文獻標志碼:A文章編號:1001-7836(2015)12-0111-04

縱觀19世紀美國的拼寫教材,最具代表性、最具影響力的非諾亞·韋伯斯特“藍色拼寫書”(Blue-backed Speller)莫屬。該書最早出版于1783年秋,在此后一個多世紀,該書累計出版一億多冊(此處所引的出版數字根據美國教育研究和改革辦公室主任助理切斯特·芬的《美國早期拼寫教材目錄》第7頁中的統計數字)。“藍色拼寫書”在很大程度上不止是一本傳統意義上的拼寫教材,該書出版的早期,它包含了當時美國學校的全部課程。該書的作者諾亞·韋伯斯特編寫這部教材的初衷是為了能夠創建獨特的美國英語,和英國英語有所區別。“藍色拼寫書”教授了將近四代的美國人如何拼寫和閱讀。曾有人如此評價該書:“除圣經以外,沒有一本書能夠教育如此眾多的人們,教他們閱讀向善,遠離罪惡。”[1]3盡管韋伯斯特的拼寫教材在當時是最廣泛使用的學校教材,但是在這一時期還有上百種不同的拼寫教材與之共存。當然很多拼寫教材是對韋伯斯特拼寫書的模仿和抄襲,客觀上這些拼寫教材不僅讓美國兒童獲得了有用的知識,更重要的是這些教材為塑造美利堅民族性格做出了巨大貢獻。一本小小的拼寫教材的作用和影響遠遠超出了它內容信息本身。它們更像是一面鏡子,反映了這個民族的精神、信念、價值觀、社會觀念等。拼寫教材同時還是個雙面鏡,折射出當時人們的信仰和價值觀,同時也反映出人們所期望的真正的信仰和價值觀[2]1。通過對早期美國拼寫教材的系統梳理和審視,我們可以清晰地看到19世紀的拼寫教材的教學理念的發展和年輕一代價值觀的嬗變。

一、殖民地時期英國的拼寫教材

美國獨立戰爭之前,由于缺乏本土的教育傳統和教材,很多拼寫教材的編寫者嚴重依賴于殖民地時期傳統的英國教材。由于缺乏創新,19世紀的美國拼寫教材在演進過程中沒有系統的、穩定的英語拼寫教學理念。

雖然當前英語拼寫教學在美國學校課程中所占的比重很小,相比之下殖民地時期和美國獨立初期拼寫教學在學校課程中占中心位置。拼寫教材是兒童們得到的第一本書籍,這種書籍是一般是“精選集”(omnibus),內容包括:啟蒙故事、拼寫方法、閱讀材料、算數地理以及道德規范等。

在美國社會早期,作為幾個世紀以來的傳統,人們通過“字母法”(alphabet method)識文斷字。對這種方法的研究形成了兩個相對獨立的研究領域:第一個研究領域是正字法(orthography)研究。在這個研究過程中,首先是根據字母的分類,如輔音、元音、雙元音學習字母的名稱和字母的排列順序。然后學習每個字母或字母組合所代表的發音。掌握字母及字母組合的音節之后,學習者通過音節的數量和字母代表的發音拼寫出單詞,如qua-li-fi-ca-ti-on。

第二個領域為正音法(Orthorpy)研究。對拼讀的研究并不是簡單地把字母以適當的順序進行排列,而重點是根據相應的規則把單詞分解為合理的音節。1720年英國殖民者就曾指出:“拼寫就是給一個單詞的組成字母命名,然后把它們分解為不同的音節,在閱讀過程中把這些音節組合起來形成單詞,并能夠正確地發音。”[3]正確發音和正確拼寫在拼寫教學中是放在了同樣重要的位置。

18世紀北美殖民地時期,拼寫教材都是在英格蘭出版或者是在殖民地進行翻印。托馬斯·迪爾沃斯的(Thomas Dilworth)《英語新指南》(New Guide to the English Tongue),第一版由本杰明·富蘭克林在1747年印制,和丹尼爾·芬寧(Daniel Fenning)的《通用拼寫書》(Universal Spelling Book),第一版是在1786年在現在的緬因州印制,是當時廣泛使用的兩本拼寫教材。這兩本拼寫書無論在內容還是編排形式都高度的相似。

另外一本廣受歡迎,后來成為18世紀末韋伯斯特拼寫書主要競爭對手的是威廉姆·培利(William Perry)的《英語發音指南》(The Only True Guide to the English Tongue

or New Pronouncing Spelling Book)。 這本拼寫書第一版是1777年在愛丁堡印制的,從1785年到1804年間培利的這本拼寫書在美國出售近30萬冊[4]。其他兩本廣泛使用的英國拼寫教材是印制于1791年的約翰·沃克爾(John Walker)的《發音詞典》(A Critical Pronouncing Dictionary)和 《英語注評》(Expositor of the English Language)。由于拼寫教材使用了英國式的發音方法,韋伯斯特對沃克爾的這兩本拼寫教材相當反感。

由于美國早期沒有公共教育體系,大多數的美國普通民眾很難獲得這些拼寫教材。1837年馬薩諸塞州僅有一半兒童進入學校接受教育。其余的兒童要么是無學可上,要么是無人身自由。另外一個重要原因,當時的社會實踐和日常生活更多的是需要技能,這些技能是通過當學徒獲得,而不是學校教育。早期學校教師們的受教育程度普遍較低,韋伯斯特曾寫到:“學校大部分的教師幾乎是文盲,他們不懂語法,也不能正確指導學生發音和拼寫單詞。”[5]33盡管培利和韋伯斯特在誰的英語更為標準問題上分歧很大,但是培利和韋伯斯特一樣,在他們的拼寫教材中詳細闡述了教師應該遵循的語法規則和發音方法。他們認為拼寫書是學習者得到的第一本基礎教材。正是這本書不僅讓他們認識了語言的本質和功能,而且讓他們學會了思考和表達的習慣,同時發音的語音語調把他們從普通人中區別出來。通過發音和拼寫練習,他們就能夠流利地交流和正確地書寫[2]378—379。

早期拼寫教材的編寫者來自各行各業,大部分來自政府部門,一般都是清教徒和新英格蘭人。他們具有相似的宗教觀、道德品質和愛國精神,他們希望通過編寫拼寫教材把他們的信仰和品格灌輸給人們。正如韋伯斯特的闡述:“他們認為教育在很大程度上能夠塑造人的品格,這些品格是政府管理社會的基礎。同時教育還是一項不斷糾錯的行為藝術,使人們獲得更加良好的行為準則。”[2]29

二、諾亞·韋伯斯特拼寫書及其貢獻

諾亞·韋伯斯特的拼寫書對于后來的編寫者起著示范性的作用,其貢獻也是其他拼寫書無法比擬的。韋伯斯特是美利堅民族獨立后第一位教材編寫者,也是個多產的作家,他曾編寫過語法書、美國歷史、兒童讀物,還曾編寫兩部詞典。1778年韋伯斯特畢業于耶魯大學,當時年僅20歲的他希望能夠成為一名律師。然而,當時律師的收入十分有限,他不得不在學校教書維持生計。在從教過程中,韋伯斯特發現學校里能夠使用的教材少之又少,更讓他感到氣憤的是一些僅有的教材內容全是來源于英國,反映英國的價值取向。因此,為了能夠改變這種情況,他開始著手編寫具有美國本土特色的拼寫教材。

和眾多的拼寫書編寫者一樣,韋伯斯特的拼寫書并不是完全的創新,很大程度上,依然受托馬斯·迪爾沃斯和丹尼爾·芬寧的影響。起初,韋伯斯特打算給他的作品命名為《美國人指南》(The American Instruction),該書包括三部分內容:拼寫書、語法指南和高級閱讀。韋伯斯特從1781年開始收集材料,1783年該書的第一部分拼寫書完成并出版。當時的書名為《語法指南1》(The Grammatical Institute, Part 1),這個書名是其出版商勸韋伯斯特采用的。三年后,該書更名為《美國拼寫書》(The American Spelling Book),這時候的韋伯斯特對他的拼寫書有著明確的目標。

表示英國的地方的專有名詞在美國是完全沒有用的,這些詞的使用使得人們很難掌握發音,而對于美國人來說,歐洲主要國家的首都、以及美國的每個州主要城市、河流的名稱更為有用,掌握它們才有助于促進民族的團結[5]1。

韋伯斯特對托馬斯·迪爾沃斯和丹尼爾·芬寧的拼寫書的改進是通過暗渡陳倉的形式進行的。韋伯斯特保留他們拼寫書的大部分內容,只是把教材中與宗教相關的內容用世俗的課文予以替換,加入了例如“謹言慎行,不要禍從口出”“近朱者赤,近墨者黑”等世俗的道德教育內容。晚年的韋伯斯特回憶到:“正是這樣的智慧,才使得《美國拼寫書》極具吸引力,深受大人和孩子們的喜愛。”[1]62

盡管韋伯斯特對當時通用的單詞音節劃分法進行了修改,使其更加接近于口語,但是在根本上,韋伯斯特還是保留了英國英語的拼寫方法。例如托馬斯·迪爾沃斯拼寫書中的clu-ster, ha-bit, no-stril, bi-shop在韋伯斯特拼寫書中就變為了clus-ter, hab-it, nos-tril, bish-op。比較顯著的變化是托馬斯·迪爾沃斯拼寫書中單詞的后綴ti-on, si-on, and ci-on在韋伯斯特的拼寫書中變為了tion, sion, and cion, 讀作/shun/,就像salvation 讀作/salvashun/。

雖然韋伯斯特對托馬斯·迪爾沃斯的拼寫教材改動較少,但是他為以后的詞匯記憶和練習的學習方法奠定了堅實的基礎。韋伯斯特是個典型的語言教師,他更加注重課文內容本身的學習。正如讀過他這本拼寫書的一些年輕學者都驚嘆于拼寫書中這樣的編寫:“聰明的孩子喜歡學習課本,而愚蠢的孩子喜歡玩耍玩具。”

韋伯斯特的《美國拼寫書》很快受到美國人的歡迎。究其原因,一方面,很大程度上人們把它看成是美國獨立宣言的另種呈現方式。美國的獨立宣言中曾寫到:“至此宣布美國將徹底地結束對歐洲思想模式、風土人情、行為習慣的亦步亦趨。”[1]53另一方面,韋伯斯特對他的拼寫書進行了強力的推介。他曾騎著馬深入到康涅狄格州的各個鄉村拜訪當地的教師、牧師、律師、以及學校委員會成員推介他的拼寫書。通過不斷的推介,他成功地讓當地的官員和知識分子對拼寫書中的道德規范給予了認可和贊揚。他還給當地的印刷社留下了拼寫書的副本,讓其印制和銷售。后來隨著韋伯斯特名聲鵲起,盜版的拼寫書隨處可見,而這些盜版拼寫書沒有給韋伯斯特支付過任何費用。所以韋伯斯特倡導建立著作法,保護作者的權益。最終這個著作權法由原來幾個州適用,變成了聯邦法律。韋伯斯特也成為建立美國著作權法第一人。

1788年在沒有改動書名的情況下,韋伯斯特做了一個明顯的改變。他把書的封面改為了藍色。這種顯眼的改變使這本書贏得了另外一個名稱《藍色拼寫書》(Blue-backed Speller),比以前更受歡迎。據韋伯斯特自己聲稱他的這本拼寫書到1810年的時候,再版達200次。如果單以作品的再版次數作為衡量的標準,韋伯斯特的《藍色拼寫書》的確是一個成功的作品。

韋伯斯特拼寫書廣受歡迎還有一個根本的原因,那就是《藍色拼寫書》比當時其他拼寫教材編排得更加實用。盡管韋伯斯特像其他拼寫教材也保留了字母拼寫法, 但是他對單詞進行了更為有效的分類和編排。正如1783年韋伯斯特為尋求認可與支持寫給紐約立法委員信中的描述:“這部拼寫書基于全新的編寫理念,對我們的語言中的部分發音進行了刪減,在數字的標注的幫助下,使其變為更加簡單。近二十個不同的元音僅僅需要五個數字進行標注,這樣的編排就可以使15個或20個單詞的元音只用一個數字標注。這樣就可以去除掉來自歐洲拼寫書中的不適合的、模糊不清的發音,使我們的美國英語發音更加的準確和統一”[5]。

韋伯斯特在保持傳統的前提下,做這種改變是很具有創造性的。正是因為《藍色拼寫書》豐富的內容、愛國的基調、精明的推介和當時的時代背景,使得它直到19世紀初,鮮有拼寫教材能與之抗衡。韋伯斯特也實現了用自己的拼寫書代替馬斯·迪爾沃斯和丹尼爾·芬寧拼寫書的抱負。

韋伯斯特還有另外的一個抱負,那就是編寫一部美國英語詞典,這部詞典夠清楚地區分美國英語和英國英語在正字法和正音法方面的不同。他想驅除英國詞典學家塞繆·約翰遜(Smamuel Johnson)和約翰·沃克(John Walker)對美國英語的影響。但是在當時詞典編纂者們把塞繆·約翰遜奉為英語語文詞典的泰斗,而拜約翰·沃克為英語發音詞典的鼻祖。韋伯斯特就想通過他的美國拼寫書和1806年的《簡明英語詞典》(A Compendious Dictinary of the English Language)向這兩位詞典權威發出挑戰。

隨著詞典的出版,韋伯斯特美國英語的正字法和正音法的規則公布于眾。基于這些規則,韋伯斯特對他的拼寫書又進行了相應的修改。他把單詞中不發音的字母剔除,例如favour(favor), traveller(traveler), musick (music), 同時他把單詞中結尾的e和r進行了互換,如theatre( theater), centre (center),另外把plough改寫成了plow。這些拼寫改革受到了當時詞典編纂學家們的強烈批評,以至于在1828年的《美國英語詞典》(The

American Dictionary)和1829年重新修訂改名為《初級拼寫書》(The Elementary Spelling Book)中,韋伯斯特恢復了一些他先前改寫的單詞。韋伯斯特的這一舉動又招致了新的批評,嚴重影響了他在美國英語方面的學術權威。批評者認為韋伯斯特這一舉動給學習英語口語和書面語造成了混淆和困惑。

盡管有很多的批評之聲,但是并沒有影響到韋伯斯特拼寫書的歡迎度和銷售量。即便是在美國內戰期間,韋伯斯特拼寫書在南方各州也可以獲得。南方的羅伯特·佛萊明(Robert

Fleming)的《初級拼寫書》(The Elementary Spelling Book)在其序言中承認對韋伯斯特《美國拼寫書》的模仿,但是他也進行了一定的修改使其更能夠為南方各州使用。羅伯特·佛萊明保留了《美國拼寫書》中的大部分內容,但是在閱讀部分他用支持奴隸制度的相關課文代替了韋伯斯特的閱讀內容。同時羅伯特·佛萊明基于南方口音還改變了一些單詞的發音,把拼寫書的封面從藍色改為了灰色。

19世紀的大部分時期,韋伯斯特《美國拼寫書》在美國的各地商店作為標準教材進行出售,也成為無數社區舉行單詞拼寫大賽的官方權威標準。《奴隸解放宣言》頒布后,獲得自由的奴隸們認為要學習閱讀和書寫,韋伯斯特《美國拼寫書》是本非常實用的教材,將近150萬冊的《美國拼寫書》被售出[6]。韋伯斯特的夢想,建立公共教育體系,通過語言促進國家民族的統一,宣揚道德價值觀和愛國主義精神,幾乎都變為了現實。美國拼寫書的草根特質不僅彰顯了美國夢,也清晰地詮釋了美國這個新興國家的民族性格。

三、教學方法的演變

美國獨立后美國教育最為顯著的變革,就是對學習、學習者和學校教材的認知的變化。雖然引起這種變化的原因是多種多樣的,但是最主要的原因就是美國公共教育體系的建立和發展,它使得無數孩子獲得了受教育的機會。曾為馬薩諸塞州首任教育委員會主席、美國公共學校運動著名倡導者霍拉斯曼恩(Horace Mann)堅定地認為學校就應該給孩子教授實用的知識。為了宣傳他這種理念,他還辦了專門的學術期刊The Common School Journal。曼恩認為學校不應該要求孩子們學習他們既不懂意義也不常用的拼寫詞匯。他強調:“讓孩子們集中記憶這些單詞是很不明智的,就像我們把明知直到他們長大成人后才能消化的的食物強行塞進他們的胃里。所有公共學校每天學習的單詞首先必須是我們生活中日常常用的詞匯。”[7]358—359

出于對美國公共學校的長遠發展考慮,曼恩遠赴歐洲借鑒教學實踐經驗,用于指導美國的公共教育。曼恩深受瑞士教育改革學家Johann Pestalozzi 自然主義教育思想的影響, 他主張教師在教學過程中應該重視學生個體的性格、能力、興趣,把這些因素融入到教學和學習過程中,把道德教育放在顯著的位置[8]。回國后,曼恩就強調用一種全新的方式取代傳統的字母法進行拼寫和閱讀教學。

曼恩強調拼寫教材應該以人們熟知的事物的名稱開頭,而不是用沒有意義的字母開頭。“我們希望我們教給孩子的是一個完整的動物的概念,而不是把它分成眼睛、鼻子、嘴巴、軀干、大腿等幾個不同的部分呈現給學生,我就是要直接呈現一個完整的,作為整體的動物。”[9]拼寫書的開篇詞匯應該讓孩子們易于學習和使用,并且讓他們在學習中感覺到輕松和愉快。他認為首先應該學習有意義的完整單詞,然后再學習組成這個單詞的不同字母。

曼恩是19世紀美國倡導“整詞法”(whole word method)最為著名的教育家,但他并非第一人。早在1831年Samuel Worcester 就基于這種方法編寫了一部教材,根據單詞的難度對教材中的詞匯進行了分類。 不少學者對“整詞法”也予以支持, 其中比較著名的有Gallaudet, Hooker, Marcrus Willson和William Swinton等,他們的拼寫教材都使用了這種方法,并且受到了人們廣泛的歡迎和使用。

曼恩堅定地認為在教學和學習過程中兒童的興趣和能力要給予充分地考慮。同時他還堅信官能心理學(faculty psychology)中提出的一些原則。他主張學生的求知欲可以通過練習進行培養。學生優秀的學習水平有助于增強學生的自我認同和自我尊重。公共學校的課程大綱中對單詞的正確拼寫要求已經不再像以前那么嚴格,學校的大綱更加注重通過學習讓學生完成一定的目標,帶給學生成就感和滿足感。曼恩曾提出:“學生在學習正確拼寫過程中,如果覺得因為拼寫而影響了對整個詞匯學習的話,那我建議就直接忽略對單詞拼讀的學習。”[7]357

同時曼恩還提出把“聯系法則”(Law of Assocoation)應用到拼寫教學中。根據曼恩的解釋,“聯系法則”就是指把單詞根據它們共有的正字法規則進行歸類。例如在William Fowle的The Common School Speller中單詞ace、lace、mace、pace、space被編排在同一篇章中。

福爾(Fowle)后來在拼寫教材編寫過程中把“聯系法則”的應用做了進一步的延伸。他編寫了 Fasle Orthography,相當于現在的常用英語錯誤用法辨析。書中把常用的容易拼寫錯誤的單詞進行歸類, 然后在這些詞的下方列出一些例句。福爾強調這種編排方式不僅能夠讓學生對這些單詞的錯誤拼寫引起足夠的重視,與此同時也讓學生學會如何寫出完整的英語句子。例如False Orthography一書中第12課,就列出了如“The Wife of a dooke

is a duchess”“Play me a toon up that loot”“Herod slue the innocent children”“Prevention is far better than kure”這樣的句子讓學生進行模仿學習。

福爾的False Orthography很直觀地反映了19世紀中期美國拼寫書的發展與演變。盡管拼寫教材依然注重學生的口頭練習,但此時教師們已經開始教授學生如何書寫課文中的單詞。此時的拼寫書收詞過程中更加注重單詞的實用性,而教師也根據學生的興趣和能力對拼寫教材進行了歸類和劃分,開始出現從初級到高級的系列拼寫叢書。

19世紀后半期盡管就拼寫教材應該用字母法還是“整字法”存在著很多的爭論,但是此時的編寫者們在自己的拼寫書中既提供了拼讀規則、整字書寫,還提供了單詞的釋義。其中一些學者,如盧修斯·奧斯古德(Lucius Osgood)盡管強調學生應該學會較長和較難單詞的組合和音節劃分方法,但無論在內容還是形式上,他們把字母法和“整字法”兩種方法結合在了一起。

19世紀后半期的拼寫教學是比較傳統和保守的。一些教材編寫者,如Noble Butler的The American Spelling-Book字母法和“整字法”兩種方法都采用了。然而,對于更多的拼寫書的編寫者來說,做出改變還是比較困難的。例如William Adam針對高年級學生的A Spelling Book for Advnced Classes,包含了163課,每課列出30個單詞,而這些單詞并不提供音節劃分、發音、意義。之所以這樣編排Adams認為那是詞典所要完成的任務。

四、拼寫教學的衰落

19世紀美國的教育觀在整體上發生了很大的改變。公立學校運動中,初級學校的教學變得更加的世俗化和實用化。隨著學校人數和學校科目的增加,人們更加關注于公共教育如何提高學生知識水平和社會道德,使其成為共和國合格的公民。Joseph M.Rice博士,紐約市的一名兒科醫生,是美國第一批提出教育改革的人。隨著當時社會達爾文主義的興起, 他通過科學的方法對拼寫教學進行了探索和研究。通過對3萬名學生的拼寫能力的實證數據分析,Rice得出結論,無論使用哪種教學方法,只要對單詞進行認真的選取和分類,再加上訓練有素的教師指導,學生們的拼讀能力就會得到實際有效的提高。他的這一結論,對20世紀早期英語拼寫的研究和拼寫教材的設計產生了深遠影響[10]。

除此之外,美國公共學校教學大綱的不斷拓展,也對傳統拼寫教學產生了巨大的影響。此時學校給予拼寫教學的關注已經不能和19世紀早期給予的突出地位相提并論了。學校的課程更加關注于基本技能、社會道德和思想價值觀的教授。而此時拼寫教學主要的目的是讓其成為人們接受過教育的標志。

五、結語

盡管19世紀美國人口增長迅速,但是英語拼寫教材的內容和方法變化并不是很大。在大部分地區,拼寫能力不僅僅代表著正確拼寫單詞的能力,更重要的是它象征著通過勤奮和努力終獲成功的美國職業精神。人們對英語正字法的熱衷也催生了一項延續至今的競賽項目Spelling Bee,相當于現今國內深受歡迎的“漢字拼寫大賽”。在19世紀的美國這種競賽項目成為全民參與的娛樂項目,甚至成為學校休息時孩子們最為熱衷的一項活動[11]。盡管現在英語發音和拼寫已經不再成為美國人愛國精神的表現,在現今課程大綱中也不占很大的比重,但是作為一門基礎課程,無論是教授學生正確發音和拼寫,還是培養學生社會技能和社會道德它依然是最為行之有效的教學模式。

參考文獻:

[1]Warfel H R. Noah Webster, Schoolmaster to America[M].Octagon Books,1966.

[2]Belok M V. Forming the American Minds: Early School-books & Their Compilers,1783—1837[M].Agra: Satish Book Enterprise,1973.

[3]Michael I. English Grammatical Categories: And the Tradition to 1800[M].Cambridge University Press,2010.

[4]Carpenter C. History of American schoolbooks[M].Philadelphia: University of Pennsylvania Press,1963.

[5]Webster N. Letters of Noah Webster[M].Library Publishers,1953.

[6]Sullivan M. Our times: the United States, 1900—1925[M].C. Scribners sons,1936.

[7]Mann H. Spelling[J].The Common School Journal,1839,(1).

[8]Cremin L A. The transformation of the school: Progressivism in American education, 1876—1957[M].New York: Knopf,1961.

[9]Mann H. A Lecture on the Best Mode of Preparing and Using Spelling-books[M].William D. Ticknor,1841.

[10]Criscoe B L. A historical analysis of spelling instruction in the United States, 1644—1973[D].Syracuse University,1973.

[11]Read A W. The Spelling Bee: A Linguistic Institution of the American Folk[M].Publications of the Modern Language Association of America,1941:495—512.

(責任編輯:劉東旭)

猜你喜歡
美國教學方法
初中英語寫作教學方法初探
甘肅教育(2020年2期)2020-09-11 08:01:42
當代美國恐怖影片中的哥特元素
電影文學(2016年16期)2016-10-22 10:19:08
美國商業銀行衍生品業務的特點分析
商(2016年27期)2016-10-17 05:55:39
美國黑人影片中的文化認同焦慮
電影文學(2016年9期)2016-05-17 12:09:36
實用型中醫人才培養中慕課教學方法的探討
文言文教學方法實踐初探
中學語文(2015年21期)2015-03-01 03:52:15
初中數學教師不可忽視的幾種教學方法
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:17:18
我的教學方法
主站蜘蛛池模板: 午夜一区二区三区| 国产精品成人第一区| 黄色国产在线| 欧美a级在线| a级毛片一区二区免费视频| 欧美午夜久久| 精品人妻一区无码视频| 国产午夜福利亚洲第一| 免费xxxxx在线观看网站| 亚洲天堂成人在线观看| 五月天综合婷婷| 国产福利拍拍拍| 激情无码视频在线看| 久久精品人人做人人综合试看| 一级爱做片免费观看久久| 人禽伦免费交视频网页播放| 国产69囗曝护士吞精在线视频| 亚洲无码高清一区二区| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 无码中文字幕精品推荐| 国产成人精品一区二区秒拍1o| 亚洲精品久综合蜜| 黄色免费在线网址| 亚洲第一成人在线| 久久国产精品77777| 亚洲浓毛av| 久久综合伊人 六十路| 成人一区在线| 中文字幕亚洲精品2页| 国产视频久久久久| 天天摸夜夜操| 色婷婷国产精品视频| 国产亚洲视频中文字幕视频| 免费一级无码在线网站 | 国产91小视频在线观看| 色婷婷色丁香| 国产精品三级专区| 亚洲高清资源| av大片在线无码免费| 九色在线视频导航91| 亚洲成a人片| 国产91在线|中文| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 国产不卡在线看| 日韩中文字幕亚洲无线码| 精品久久久久久中文字幕女| 草逼视频国产| 国产精品不卡片视频免费观看| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 精品国产成人三级在线观看| 色播五月婷婷| 伊人精品视频免费在线| 成人亚洲视频| 亚洲天堂免费观看| 狠狠操夜夜爽| 久热99这里只有精品视频6| 尤物在线观看乱码| 无码aaa视频| 国产女人18毛片水真多1| 九九久久99精品| jizz国产视频| 67194在线午夜亚洲| 国产亚卅精品无码| 美女内射视频WWW网站午夜| 在线观看的黄网| 26uuu国产精品视频| 九九热精品在线视频| 免费看一级毛片波多结衣| 国产精品白浆在线播放| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 最新日本中文字幕| 视频二区国产精品职场同事| 久久99精品久久久久纯品| 91精品视频播放| 好吊妞欧美视频免费| 91精品人妻互换| av大片在线无码免费| 国产免费精彩视频| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 五月天丁香婷婷综合久久| 国产一线在线|