沈 暢(山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院 山東 濟(jì)南 250100)
?
沈 暢(山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院 山東 濟(jì)南 250100)
[摘 要]《?園讀書(shū)志》為清末目錄版本學(xué)名著,更是學(xué)習(xí)、研究古典文獻(xiàn)學(xué)必須參考的著作,在目錄版本學(xué)上具有較高的地位,備受學(xué)界重視。但由于葉德輝參考版本數(shù)量有限、有時(shí)考證不夠嚴(yán)謹(jǐn),故在著錄、引證、論斷等方面存在若干錯(cuò)誤及疏漏。為了避免以訛傳訛,通過(guò)參考各家藏品、引用相關(guān)文獻(xiàn)為之補(bǔ)充訂正尤為重要。
[關(guān)鍵詞]葉德輝 《?園讀書(shū)志》 訂補(bǔ)
1.1卷數(shù)著錄錯(cuò)誤
“十三經(jīng)注疏四百一十六卷(明嘉靖中福建巡按御史李元陽(yáng)校刻本)……《毛詩(shī)正義》七十卷……《儀禮注疏》五十卷……《爾雅注疏》十卷”[1]13;“又一部(明崇禎戊寅毛晉汲古閣刻本,宋本校過(guò))……《毛詩(shī)正義》七十卷……《儀禮注疏》五十卷……《爾雅注疏》十卷”[1]14。
按:葉德輝兩次記錄《十三經(jīng)注疏》卷數(shù),一為明李元陽(yáng)本,一為明汲古閣本,兩次均作四百一十六卷。然李元陽(yáng)本及汲古閣本《毛詩(shī)正義》均為二十卷(名《毛詩(shī)注疏》)、《儀禮注疏》均為十七卷、《爾雅注疏》均為十一卷,故整部《十三經(jīng)注疏》共計(jì)三百三十四卷,葉氏所記與此二本實(shí)際不合。考清阮元刻本《十三經(jīng)注疏》卷首,有《重刻宋版注疏總目錄》,所記卷數(shù)與葉氏所記者相合[2]1-2,然阮刻與李元陽(yáng)、汲古閣二刻之分卷頗有差異。汲古閣本從明萬(wàn)歷北監(jiān)本出,北監(jiān)本源自李元陽(yáng)本,故汲古閣本分卷同于李元陽(yáng)本。李元陽(yáng)本《毛詩(shī)注疏》《爾雅注疏》源自元刊明修十行本之《毛詩(shī)注疏》二十卷、《爾雅注疏》十一卷,而《儀禮注疏》則據(jù)明陳鳳梧刻《儀禮注疏》十七卷本重刻,分卷亦分別與之相合。阮刻本《儀禮注疏》與《爾雅注疏》則分別用五十卷單疏本與十卷單疏本為疏文底本,并依據(jù)單疏本分卷。因此,《儀禮》《爾雅》兩種分卷與李元陽(yáng)本及汲古閣本不同。至于《毛詩(shī)正義》,自宋劉叔剛一經(jīng)堂刻《毛詩(shī)注疏》二十卷以來(lái),將單疏本四十卷并為二十卷,每卷下又分小卷,小卷合計(jì)恰為七十卷,然從一至七十之分卷卻不存于天壤間。可見(jiàn),葉氏系直接抄錄阮刻本總目錄,并非分別依據(jù)李元陽(yáng)本和汲古閣本進(jìn)行統(tǒng)計(jì),但葉氏并未發(fā)現(xiàn)各《十三經(jīng)注疏》本分卷之差異。
1.2版本鑒定失誤
“誠(chéng)齋易傳二十卷(明嘉靖壬寅尹耕刻本)……書(shū)版有匡欄,無(wú)直線。每半葉九行,每行二十字”[1]26。
1.3史實(shí)考證失誤
“尚書(shū)正義二十卷(日本弘化四年仿宋淳熙刻本)……有細(xì)川利和刻此書(shū)《例言》,其第四則云:‘足利學(xué)校藏《周易》、《禮記正義》,版式字樣與此書(shū)如出一手,而其《禮記》紹熙壬子浙江路茶鹽公事三山黃唐所刻……按山井鼎《左傳考文》引《禮記》黃跋紹熙誤作紹興。’……日本森立之《經(jīng)籍訪古志》載足利學(xué)所藏此本,詳錄黃跋,本作‘紹興’。……故余直斷‘紹興’非‘紹熙’之誤”[1]31。
按:黃唐主持刊刻八行本注疏為《毛詩(shī)》《禮記》,今《毛詩(shī)》僅有日本傳抄本藏于臺(tái)北“國(guó)立故宮博物院”,《禮記正義》則由中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館、日本足利學(xué)校遺址圖書(shū)館各藏一部,喬秀巖先生將二本對(duì)照影印,匯為一部。二部黃唐跋文俱存,均為“紹熙”[6]。故葉氏此條考辨無(wú)足可取。
1.4版本介紹錯(cuò)誤
“爾雅義疏二十卷(道光庚戌沔陽(yáng)陸氏刻本)……楊以增以阮、陸二本均為王引之刪本”、“同時(shí)刻有陳奐《詩(shī)毛傳疏》及金鶚《禮說(shuō)》諸書(shū)幸未罹劫,故二書(shū)至今傳本尚多”[1]77。
1.5史實(shí)介紹錯(cuò)誤
“《經(jīng)典釋文》三十卷(通志堂本,袁漱六太守校宋鈔本)……余姚盧抱經(jīng)文根據(jù)錢(qián)求赤影宋鈔本,采輯諸家校本作考證重刊。”[1]78
2.1版本鑒定失誤
按:柯維熊本出自紹興三年茶鹽司本之說(shuō)肇始自錢(qián)吉泰《甘泉鄉(xiāng)人稿》,后邵懿辰《四庫(kù)簡(jiǎn)明目錄標(biāo)注》贊同此說(shuō)。但所謂紹興三年茶鹽司本及其三十八字題識(shí)僅見(jiàn)于《天祿琳瑯書(shū)目后編》所引,繆荃孫親見(jiàn)石公憲本,實(shí)為單集解本而有《索隱序》者,與柯、王二氏三家注本不同[11]。且今存所有柯本無(wú)論初印后刻均未見(jiàn)此三十八字題記,足以證明錢(qián)吉泰所見(jiàn)乃后人依據(jù)《天祿琳瑯書(shū)目后編》所偽造者。即使《天祿琳瑯書(shū)目后編》所著錄書(shū)籍,亦多有魚(yú)目混珠之處,且此三十八字行文與紹興二至三年兩浙東路茶鹽司公使庫(kù)本《資治通鑒》所見(jiàn)題記文法不類,因此書(shū)已不見(jiàn)于民國(guó)三十四年所編《故宮善本書(shū)目》,當(dāng)系遺失,難以斷言天祿琳瑯?biāo)卣鎮(zhèn)巍5跹颖九c兩浙茶鹽司無(wú)涉而系出自南宋慶元建安黃善夫本確為事實(shí),張玉春《史記版本研究》一書(shū)已考證明白。
2.2版本考證失誤
“晉書(shū)一百三十卷(明萬(wàn)歷間周氏翻宋刻本)……此九行十六字本,源出南宋紹興初蜀中刊本。《宋樓藏書(shū)志》、《儀顧堂續(xù)跋》載有宋蜀大字殘本《漢書(shū)》,行字與此同,云宋紹興初蜀中刊本而孝宗時(shí)修改者,則此《晉書(shū)》必同時(shí)所刻矣”[1]122。
按:前人所謂“宋蜀刊九行本”前三史、南北朝七史,均非事實(shí)。南宋初蜀中確實(shí)刊過(guò)七史,《郡齋讀書(shū)志·宋書(shū)》言之鑿鑿,但是蜀中刻本今均已不傳。今所見(jiàn)九行本七史暨“三朝本”,其實(shí)是南宋初江浙據(jù)蜀本覆刻。日本學(xué)者尾崎康《以正史為中心的宋元版本研究》在總結(jié)王國(guó)維、趙萬(wàn)里、張?jiān)獫?jì)等學(xué)者論證的基礎(chǔ)上,對(duì)今傳宋刻七史刊刻于浙江地區(qū)的事實(shí)進(jìn)行了詳盡論證[12]。至于“三史”,今所傳清人所謂“宋蜀九行本”乃南宋紹興中兩淮江東轉(zhuǎn)運(yùn)司所刊,即《容齋續(xù)筆》所言“分命兩淮江東轉(zhuǎn)運(yùn)司刻三史板”者,《史記》有銜名可證,而蜀中刻三史事既未見(jiàn)實(shí)物,又于文獻(xiàn)無(wú)征。陸心源藏本今在日本靜嘉堂文庫(kù),尾崎康《正史宋元版の研究》已將其鑒定為兩淮江東轉(zhuǎn)運(yùn)司刻、明溫州公文紙印本[13]。至于宋九行本《晉書(shū)》,既與刊七史事無(wú)關(guān),又不見(jiàn)于《容齋續(xù)筆》所謂兩浙江東轉(zhuǎn)運(yùn)司刊史書(shū)的記載,貿(mào)然根據(jù)陸心源不確之論而定為源自南宋蜀刻,實(shí)難取信。但是,宋刊九行本《晉書(shū)》卻非空穴來(lái)風(fēng),《文祿堂訪書(shū)記》[14]73及《中國(guó)版刻圖錄》[15]即著錄一部,為南宋嘉泰四年至開(kāi)禧元年秋浦郡齋刊本,其缺卷即以此明萬(wàn)歷六年周氏刻本配補(bǔ)。故而,葉氏所錄萬(wàn)歷本實(shí)際上是據(jù)秋浦郡齋本翻刻,并不存在所謂蜀刻《晉書(shū)》。
2.3別本卷數(shù)記錄錯(cuò)誤
“通鑒紀(jì)事本末四十二卷(宋寶佑五年刻本)……淳熙本二百九卷,系小字本”[1]129。
按:淳熙二年嚴(yán)陵郡庠刊十三行本即所謂小字本《通鑒紀(jì)事本末》,傅增湘藏有一帙,初印精良,首尾完整,乃“雙鑒樓”第三鑒,《藏園群書(shū)題記》有跋,確為四十二卷,內(nèi)容分卷與大字本無(wú)異。葉氏所謂二百九卷之說(shuō),系依《鐵琴銅劍樓藏書(shū)書(shū)目·卷九》,見(jiàn)《書(shū)林清話》卷3[16],并非親見(jiàn)實(shí)物。且《鐵琴銅劍樓藏書(shū)書(shū)目》及《書(shū)林清話》均作“二百九十卷”,此又脫去“十”字。但查《鐵琴銅劍樓藏書(shū)書(shū)目》,其所著錄亦為寶佑五年刻大字本,僅于提要中提及嚴(yán)陵小字本,可見(jiàn)瞿氏所謂小字本二百九十卷之說(shuō)又非實(shí)據(jù)。明人張溥曾重編《通鑒紀(jì)事本末》二三九則為二百三十九卷,瞿氏臆說(shuō)或許由此輾轉(zhuǎn)而來(lái)。
3.1版本鑒定失誤
“鹽鐵論十卷(明弘治十四年涂禎仿宋刻本)……莫友芝《宋元舊本經(jīng)眼錄》載有宋本《鹽鐵論》十卷,云:‘每半葉九行,每行十八字。第十卷末葉有淳熙改元錦溪張監(jiān)稅宅善本楷書(shū)木記,豐順丁氏藏。’……明涂禎翻刻宋嘉泰壬戌刻本行格與此同,惟無(wú)末葉印記”[1]203。
按:此為近代著名版本公案,葉德輝為此與傅增湘“奮幾抵掌”。莫友芝所謂宋刊九行本,后傅增湘曾親見(jiàn)實(shí)物,實(shí)為明正德嘉靖間刊本,所謂楷書(shū)木記,是用別紙模印、粘貼在原書(shū)書(shū)葉之上,偽造痕跡明顯,見(jiàn)《藏園群書(shū)題記》[17]285。葉德輝據(jù)此不實(shí)之宋板行款,推斷翻自宋本的涂禎刻本為九行十八字本,無(wú)異沙上建樓,故不足據(jù)。而葉氏所謂九行本亦非弘治本而系嘉靖槧本。繆荃孫舊藏十行本印入《四部叢刊》重印本者方是涂刻真本,傅增湘有長(zhǎng)文辯此最為精審,收入《藏園群書(shū)題記》。
3.2版本判斷失誤
“莊子成玄英疏三十五卷(慎思堂舊鈔本)……當(dāng)時(shí)為黎主校勘者為宜都楊惺吾校官守敬,其果出宋本與否,不敢深信也”[1]218。
按:日本藏南宋刊十卷本《南華真經(jīng)注疏》,確為南宋刊本無(wú)疑,現(xiàn)藏于日本東京巖崎氏靜嘉堂文庫(kù),《靜嘉堂文庫(kù)宋元版圖錄》著錄[18-19]。黎氏覆刻時(shí)全書(shū)十卷已缺失卷三至卷六共四卷,影刻時(shí)缺卷?yè)?jù)坊刻俗本及《道藏》本,以集宋本之字的方法補(bǔ)足。后宋本原書(shū)又失去卷二,現(xiàn)僅存卷一、卷七至卷十共五卷。嚴(yán)靈峰《無(wú)求備齋老列莊三子集成補(bǔ)編》收有影印本(其中卷二尚在,當(dāng)是據(jù)《古逸叢書(shū)》覆刻本增補(bǔ),非真宋本也)。葉氏未見(jiàn)實(shí)物而妄疑其真,未免太過(guò)。
3.3引文錯(cuò)誤
“緯略十二卷(影寫(xiě)明沈士龍刻本)……偶檢宜都楊守敬《日本訪書(shū)志》中載有宋本,云半葉十二行,行二十二字”[1]243。
按:《日本訪書(shū)志》卷7所著錄《緯略》為“影宋本”[20],即影宋抄本,非“宋本”,此本今存臺(tái)北“國(guó)立故宮博物院”,日本學(xué)者阿部隆一親驗(yàn)其書(shū),乃江戶、明治間日人影寫(xiě),見(jiàn)阿部隆一《“中國(guó)”訪書(shū)志》[21]及《“國(guó)立故宮博物院”善本舊籍總目·子部雜家類》[22]。
3.4版本價(jià)值判斷失誤
“虎鈐經(jīng)二十卷(明刊白口本)……世行道光刻本、咸豐中《長(zhǎng)恩書(shū)室叢書(shū)》本、《粵雅堂叢書(shū)》本皆不及此刻之古,然‘回兵文’均全,可以補(bǔ)此本之闕”[1]281。
按:臺(tái)北“國(guó)立故宮博物院”藏明藍(lán)格抄本(原北平圖書(shū)館舊藏,王重民《中國(guó)善本書(shū)提要》著錄[23])有《回兵文》,《中國(guó)善本書(shū)提要》載有此篇全文,與清刻迥異,足證清刻《回兵文》為臆造。
4.1刻書(shū)史實(shí)推斷失誤
“何大復(fù)集三十七卷(明嘉靖乙卯陳堂刻本)……明西亭王孫《萬(wàn)卷樓書(shū)目》所載只二十六卷,又《遺稿》一卷,蓋即王廷相序所云‘通二十六卷無(wú)遺稿’之本,刻于潞州者也。其刻在先生生前”[1]433。
按:明嘉靖初野竹齋刻二十六卷本《何氏集》首有嘉靖三年康海序,云“何子既沒(méi),張子收其逸稿,訪康子于滸西之野而共揚(yáng)榷之”[17]848,則葉氏“二十六卷刻于先生生前”之說(shuō)并非事實(shí)。
4.2版本流傳記載失實(shí)
“唐文粹一百卷(元刻黑口本)?……黃丕烈《百宋一廛賦注》有南宋臨安府刻本,云每半葉十五行,每行二十六字不等,兵燹后不知猶在人間否?”[1]694
按:黃丕烈藏南宋紹興九年臨安府刻本題名為《文粹》,經(jīng)文祿堂王文進(jìn)之手,入于中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館,見(jiàn)《文祿堂訪書(shū)記》[14]373《北京圖書(shū)館古籍善本書(shū)目》[24]。
參考文獻(xiàn) :
[2]阮 元.十三經(jīng)注疏[M]. 清嘉慶刊本.北京:中華書(shū)局, 2009.
[3]中國(guó)國(guó)家圖書(shū)館, 中國(guó)國(guó)家古籍保護(hù)中心.第一批珍貴古籍名錄圖錄:第5冊(cè)[M].北京:國(guó)家圖書(shū)館出版社, 2008:119.
[4]稿本中國(guó)古籍善本書(shū)目書(shū)名索引[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社, 2003:14.
[5]中國(guó)古籍善本書(shū)目編纂委員會(huì).中國(guó)古籍善本書(shū)目:經(jīng)部[M].上海:上海古籍出版社, 1989:55.
[6]影印南宋越刊八行本禮記正義[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2014:1697.
[7]王欣夫.蛾術(shù)軒篋存善本書(shū)錄[M].上海:上海古籍出版社, 2002:46.
[8]陳 奐.條例十凡[M]//續(xù)修四庫(kù)全書(shū):第70冊(cè).上海:上海古籍出版社, 2002.
[9]阮 元.十三經(jīng)注疏校勘記·凡例[M]//續(xù)修四庫(kù)全書(shū):第180 冊(cè).上海:上海古籍出版社, 2002:287.
[10]莫友芝, 傅增湘, 傅熹年.藏園訂補(bǔ)亭知見(jiàn)傳本書(shū)目:卷一[M].北京:中華書(shū)局, 1993:11.
[11]邵懿辰, 邵 章.增訂四庫(kù)簡(jiǎn)明目錄標(biāo)注[M].上海:上海古籍出版社, 1979:187.
[12]尾崎康.以正史為中心的宋元版本研究[M].陳 捷, 譯.北京:北京大學(xué)出版社, 1993:42-51.
[13]尾崎康.正史宋元版の研究[M].東京:汲古書(shū)院, 1989:252.
[14]王文進(jìn).文祿堂訪書(shū)記[M].柳向春, 整理.上海:上海古籍出版社, 2007.
[15]北京圖書(shū)館.中國(guó)版刻圖錄·解題[M].北京:文物出版社, 1961:29.
[16]葉德輝.書(shū)林清話[M].北京:中華書(shū)局, 1957:72.
[17]傅增湘.藏園群書(shū)題記[M].上海:上海古籍出版社, 1989.
[18]靜嘉堂文庫(kù).靜嘉堂文庫(kù)宋元版圖錄:圖版篇[M].東京:靜嘉堂文庫(kù), 1992: 206-208.
[19]靜嘉堂文庫(kù).靜嘉堂文庫(kù)宋元版圖錄:解題篇[M].東京:靜嘉堂文庫(kù), 1992: 56-57.
[20]楊守敬.日本訪書(shū)志[M]//賈貴榮.日本藏漢籍善本書(shū)志書(shū)目集成:第9冊(cè).北京:北京圖書(shū)館出版社, 2003:489.
[21]阿部隆一.“中華民國(guó)國(guó)立故宮博物院”藏楊氏觀海堂善本解題[G]//“中國(guó)”訪書(shū)志.東京:汲古書(shū)院, 1976:100.
[22]“國(guó)立故宮博物院”.“國(guó)立故宮博物院”善本舊籍總目[M].臺(tái)北“:國(guó)立故宮博物院”, 1983:845.
[23]王重民.中國(guó)善本書(shū)提要[M].上海:上海古籍出版社, 1983:244.
[24]北京圖書(shū)館.北京圖書(shū)館古籍善本書(shū)目[M].北京:書(shū)目文獻(xiàn)出版社, 1987:2780.
Fourteen Amendments of Xi Yuan Du Shu Zhi
[Abstract]Xi Yuan Du Shu Zhi as the directory masterwork of late Qing Dynasty version is a reference to the study of classical bibliography with a high status in the catalog edition study.The research of Ye Dehui is limited by the numbers of reference version and rigorous criticism, therefore, several errors and omissions in the record, citing and judgment.In order to avoid the mistakes, amendments by referencing collections and citing literature become particularly important.
[Key words]Ye Dehui; Xi Yuan Du Shu Zhi; Amendment
[中圖分類號(hào)]G256.22
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[作者簡(jiǎn)介]
沈 暢 男,山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院中國(guó)古典文獻(xiàn)學(xué)2014級(jí)博士研究生,主要研究方向?yàn)槟夸洶姹拘?睂W(xué)、經(jīng)學(xué)小學(xué)文獻(xiàn),已出版古籍整理著作1部、2種。
[收稿日期:2015-11-30]