王思揚



摘 要: 面對日趨成熟的中法合作辦學項目與日益增多的赴法留學大軍,法語語言測試愈來愈多樣性與全面性。現今DELF法語等級考試已成為學生赴法進入專業的必備條件,對于目前我國中法合作辦學項目下的學生而言,達到DELF考試B2水平即可赴法直接進入專業學習。本文以DELF(B2)水平測試為例,通過題型分析和應對策略研究,認識法國對語言的評估特點和理念,找到適合學生學習和備考的有效方法。
關鍵詞: 法語水平測試 評分特點 教學方向
隨著教育國際化和中外合作辦學的推進,中國赴法留學生日益增加,與之相匹配的更精準、規范的法語能力測試制度應運而生。過去,我國學生獲取留學法國簽證必須通過大使館的筆試及面試,筆試主要為TEF(Test d‘évaluation de francais,法語水平測試)和TCF(Test de connaissance du fran?觭ais,法語語言能力測試)兩類。這兩類考試以客觀選擇題為主,著重考查學生的法語語法掌握水平,未能全面、真實地反映學生的法語能力,并且只有兩年有效期。近年來,在法國教育機構和法國駐外使領館的大力推動下,于1985年創立的DELF(Dipl?觝me détudes en langue fran?觭aise,初級法語水平證書,分為A1、A2、B1、B2四個級別)和DALF(Dipl?觝me approfondi de langue fran?觭aise,高級法語水平證書,分為C1和C2兩個級別)考試開始進入中國,并逐漸推廣和普及。DELF考試由法國國民教育部創立,在全球設置1000多個考點,是各國留學生進入法國高等院校學的“直通車”,具有永久的時效性和權威性。一旦取得相應的DELF等級證書,尤其是DALF證書,赴法留學生可以免除一切其他形式的法語水平測試。DALF考試按照《歐洲語言共同參考框架》制定,從語言知識、運用技能、語境分析、情景交際等方面考查,更科學、客觀地反映學習者的實際水平[1]。
其中,DELF考試的B2級別是進入法國公立大學的門檻,相當于TEF和TCF400—499分。對于目前我國中法合作辦學2+2項目,或者研究生合作項目的學生來說,達到B2水平即可以赴法直接進入專業學習。因此,如何攻克DELF-B2級別考試,獲取進入法國專業學習這塊敲門磚,是學習者的首要任務。
一、DELF(B2)水平測試的內容和評分特點
DELF(B2)作為初級和高級水平考試之間的過渡級別,要求應考者已經完成650到700學時的法語課程,能夠流利進行日常會話,聽懂法語表達的內容和細節,能夠主動發言,熟練運用正確的時態和語法,發表意見并展開論證。DELF(B2)考試時長為:2小時30分,分2個部分,上午進行筆試,包括聽力理解、閱讀理解和書面表達,下午進行單獨的口語表達考試。具體時間分布和分值如下:
總成績超過50分,每一部分達到5分以上為通過。考試結構分配均衡,從聽、說、讀、寫四方面全面考查學習者的法語水平,與國內法語四級、TCF等考試比較,削弱了語法結構部分,加強了對語句表達和語境理解等主觀能力的考查。
二、各題型的具體要求和備考策略
1.聽力理解的具體要求和備考策略
該部分由兩篇聽力練習組合而成,具體分布如下:
從中我們可以看到,兩個練習考查方向各異:
第一個練習題為長篇聽力題,聽兩遍。除全面了解材料信息外,要求抓住要點,更深層地理解具體內容。這篇聽力材料的體裁多為一個報告、一段辯論節選、一段采訪或者一段電臺、電視節目節選等,內容聚焦熱點,體現時事新聞。問題的設置方式有兩方面:一是單項或多項選擇題;二是開放性問題,要求組織詞語表述。這類題目一般以材料中的某些關鍵詞或關鍵句子為提問點,考查學生對具體語句的理解和語言組織表達能力。
應對長篇聽力,不僅需要找到細節信息,更需要鍛煉學生的信息記錄、語言組織能力。建議在訓練過程中采取聽寫的策略,即邊聽錄音邊默寫句子,通過聽寫、檢查、更正,再重復聽寫的步驟,全面鍛煉即時反應能力、書寫速度和語言組織能力,穩步提高聽力水平。在選擇聽力材料時,著重于新聞和短篇報道題材,注意正式用語的運用。
第二個練習題為短篇聽力題,只讀一遍,體裁為新聞簡報、專欄報道、采訪等。題型為單項選擇題,要求學生識別材料性質、主題、說話者的觀點和涉及的主要信息等。
應對短篇聽力題,考試技巧一般為先閱讀問題,帶著問題聽聽力。排除多余信息,緊抓關鍵點。平時訓練時,可從聽力語速著手,在慢速聽力語境中找準主要信息,再逐步提高語速,鍛煉信息捕捉力。說話者的聲調、節奏等非語言因素能反映出他的看法和情感,因此情景對話的語言色彩是重要因素。
2.閱讀理解的具體要求和備考策略
該部分由兩篇閱讀材料組成,具體要求如下:
閱讀理解題要求學生在1小時內完成兩道閱讀題,一般每道題的回答時間為30分鐘。根據文章題材的不同,考查方向和備考方案各有特點:
第一篇說明文,即為讀者提供材料信息,常常是介紹法語國家或地區的社會特點和風俗習慣。考試文章常常選自法國知名報刊,如:Le monde,Liberation,Figaro,Express等。這類文章的特點是時效性強,將法式傳統與現代觀點結合。考查內容為:
(1)判斷材料的題材,是選自日報、周報、月報還是特刊?這類問題的答案往往隱藏于文章的主、副標題,文章結尾的作者署名及出處,要求學生具備細微的觀察能力。
(2)判斷文章屬于報刊的哪個專欄,是政治、社會、文化、經濟、科技、體育?這類問題要求學生對材料的整體內容有深入的了解。由于文章涉及各學科的基本專業術語,考查了學生的詞匯掌握程度,因此在日常詞匯的積累中,應更注重學科專業性詞匯的掌握。
(3)理解關鍵語句。此類問題往往是判斷對錯和闡明理由的題型。問題中提出幾個觀點,要求學生根據文章具體內容判斷。常常是一個觀點由多個理由拼合而成,學生需進行綜合分析,用自己的語言概述。這類題目學生往往容易陷入慣性思維,按照對法國傳統習慣的理解判斷題目。近幾年的考試越來越突出時效性,用新現象、新觀點對舊傳統闡述,因此學生不僅要依靠常識性理解,更要轉變思維,緊貼作者觀點。
第二篇議論文,旨在說服讀者、闡釋某個觀點。此類文章有較強的結構性,首先敘述事件、現象,指出問題;然后分段論述觀點和論據解釋;文章結尾再次重申個人觀點或披露故事情節關鍵部分。學生在閱讀或寫作議論文時均應抓住幾個關鍵詞:Dabord(首先),ensuite(其次),enfin(最后),這幾個詞引出作者的觀點,擺出論據。基本考試題型為:
(1)文章的主旨、立場是什么?支持了哪些觀點?反對了什么看法?警示了哪種現象?還是處于中立,引發兩個對立立場的討論?要求學生理解作者意圖,讀懂文章主要內容。
(2)文章中是如何證明某種立場的?這類主要是主觀題,考查學生對文章的全面理解力和語言表達能力。忌諱生搬硬套材料內容,可恰當地引用一些原文語句,或者通過改變句子結構,將句子名詞化等方式表述,最后加以綜合概括。平時應多注意練習,用自己的話解釋說明文章中難度較大的段落和詞組。
(3)關鍵詞解釋。隨著上下語境的變化,同一個詞的意義會有很大的不同。因此,詞語解釋不能單純停留在字面意義上,而應通過上下文推斷和全面解釋該詞語。
總之,說明文對學生的學科專業術語要求較高,且應具備一定的法國社會文化知識底蘊;議論文生僻詞語較多,但文章結構非常清晰,觀點很突出明確,中心意思比較簡單。學生首先應當克服畏懼生詞的弱點,先看問題,帶著問題關鍵點進入文章閱讀,再通過連接詞找到觀點,層層推進。學生平時還應多瀏覽法文報刊,了解法語國家的政治傾向、近期熱門話題和社會新聞,這是迎戰閱讀的法寶。
3.筆試部分的具體要求和備考攻略
DELF(B2)的寫作要求是在1小時內完成一篇500字左右的正式函件或評論性文章,需要學生掌握足夠豐富的詞匯,在偶爾缺乏詞匯時能夠采取迂回的表達方法(5分)、正確的拼寫能力和語法掌控能力(5分)、陳述與論證觀點的能力(10分)及文章結構的緊湊性和邏輯性(5分)。
針對以上要求,學生備考時除了掌握相應的詞匯量外,更需多積累實用語句,盡量多樣化表達,在語法準確的前提下,追求表達得地道和優美,但盡量不要濫用高級、生僻詞匯。
其次,正確構建論文框架。根據法國人慣用的三步法原則:(1)從題目材料中找出主題和論點;(2)列舉論據,結合實例分析;(3)總結歸納論點,再次強調自己的觀點或者形成開放式問題的結尾。此時的重點在于論據的展開論述。尋找論證觀點,并進行分類,盡量拓展,例如:可以從不同角度分析經濟、政治、文化、社會等問題;比較不同來源的觀點,如:來自家庭、學校、教師的看法。當然,最好還是把自己最了解的中國人對該問題的態度和做法同法國現實情況進行對比分析,用實例和理論相結合,如:個人經驗、本國國情、個人常識和閱讀文獻等,對此加以分析篩選,去掉偏離主題的、聯系甚遠的觀點,得出清晰結構的分論點及分論據。
最后,為了增強議論文結構的嚴謹性,應熟練掌握法語邏輯關聯詞。例如:表達段落內邏輯層次:Tout dabord,Ensuite/Puis,Enfin/Finalement;Au premier,Deuxiemement,Troisiemement;引出自己觀點的詞句:a mon avis,daprès-moi,voyons maintenant,Je pense;表明因果關系:a cause de/grace a/Puisque/parceque/Ca;表達遞進關系:Puis/pas seulement,mais aussi/Dune part,dautre part;表達轉折關系:Mais/Au contraire/En revanche/ cependant/pourtant.
正確運用邏輯詞,緊緊圍繞主題劃分段落,對突出主題有畫龍點睛的作用。每一個段落相對獨立,論證一個觀點,各分論點借助關系詞緊緊銜接,服務于本段主論點,做到層次鮮明、相互連貫、層層遞進,從而保證短文的完整性。
DELF語言學習文憑是法國國民教育部頒發、面向外國人的法語語言水平官方認證文憑,不僅僅在法語國家,乃至整個歐盟區域都承認的終身制語言學習文憑。DELF2的聽力要求是全面理解和細節掌握相結合,立足法語新聞與時事;閱讀理解不僅要求明白作者觀點,更強調用自己的話概括文章和解析關鍵詞,材料背景與學科專業結合,更與法國社會新思潮緊密關聯,對于考查學生進入法國高校學習應具備的能力極具針對性;法語寫作與中文議論文格式異曲同工,內容一般圍繞著法國或法語國家社會新問題進行論述,考查學生的語言組織能力的同時,更考查學生對法國國情、中法聯系的全面認知能力。根據DELF筆試部分的考試的分析與應考策略的總結,為法語教學方向起到了很好的指引作用,應該突破過去注重語法教學,語言學習單一性的模式,加強跨文化交際。
參考文獻:
[1]陳敏.法語DELF(B1)測試分析及攻略[J].法國研究,2014,4.