999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

誰是《圍城》首版的出版者

2016-03-16 08:03:58趙修慧
上海采風月刊 2016年2期
關鍵詞:上海

文/趙修慧

?

誰是《圍城》首版的出版者

文/趙修慧

人們說:“覺得這個雞蛋好吃,有必要去認識下這個蛋的母雞嗎?”吃蛋是如此,看小說看電影就不一樣了。喜歡這個作家或演員,只要是這個人的作品一出現,粉絲們往往趨之若鶩,一睹為快。而且粉絲們對這位偶像的出生、經歷、性格、愛好樣樣都感興趣、事事都想知道。年初,我遇到了一位錢鍾書先生的崇拜者,他是《如皋日報》文藝版的編輯彭偉,他看了錢先生的《圍城》,也就是說吃了雞蛋,也知道了下蛋的母雞后,還想知道:“是誰先品賞了這枚美味的雞蛋;又決心去把這個雞蛋復制出來,提供給全世界千千萬萬文學愛好者的呢?”他查到錢先生的《圍城》是1947年5月,由上海晨光出版公司初版發行的,而為錢先生編輯出版此書的正是我的父親趙家璧,于是,他到上海來與我探討這個問題。

錢鍾書先生是一位研究家,寫小說只是偶爾為之。據夫人楊絳回憶——有一次,我們同看我編寫的話劇,回家后,他說:“我想寫一部長篇小說!”我大高興,催他快寫。于是,他從自己熟悉的時代、熟悉的地方、熟悉的社會階層取材,開始了創作。書寫成后,由夫人交《文藝復興》雜志連載 ,自1946年2月起,至1947年1月止,分10 期刊出。

《文藝復興》雜志是抗戰勝利后由鄭振鐸與李健吾兩位主編的一本大型文藝月刊,于1946年1月在上海創刊出版。創刊初,兩位主編分頭向各自在上海、南京、重慶、北平等地的朋友約稿。巴金在雜志開創時,就把自己寫的《第四病室》和《寒夜》交給《文藝復興》連載。而這兩本書他在開始寫作時,就已決定完稿后,要交給父親趙家璧出版。因為此時父親已懷著“寧為玉碎、不為瓦全”的決心,退出了良友復興圖書公司,籌備著與老舍先生合力,一起去創立自己的晨光出版公司。

父親雖然做文藝編輯已近二十年了,但此前并不認識錢先生夫婦。《圍城》在《文藝復興》上連載后,曾一度引起文藝界的各種反應,包括文藝評論家的譴責,但父親看好它,決定把它編入新出版的《晨光文學叢書》中。書稿是由陳西禾幫助邀約成功,并交給父親的。父親與錢鍾書先生好像沒有經歷一般圖書出版前的協商談判、簽訂出版合同等過程,也沒有互相謀面。《圍城》于1947年5月,排入《晨光文學叢書》第八種出版;按照父親過去編輯《良友文學叢書》的習慣,書籍的第四頁應是版權頁,上面印有版次、印數、公司地址等信息。可能是為了節約開支,新版的《晨光文學叢書》卻缺少了這一頁。1947年與1948年《圍城》各再版一次,它們的印數也都不詳。在《圍城》第一版上印著公司的地址是:上海哈爾濱路258號。我記得,那是一幢二層的老式居民樓,是我們一家老小居住的地方。公司初期,財力薄弱,只能在自家樓下的客廳放個辦公桌臨時經營。父親白天在《前線日報》供職,業余時間才來做他最熱愛的編輯出版工作。當時公司只有一名雇員,就是我那個才從高中畢業的表哥——陸元勲。1949年《圍城》第三次再版時,公司才搬入四川中路215號,有了一間像樣的辦公室。

1949年5月全國解放后,中國與西方的文化交流斷絕了。《圍城》等文藝書籍在國內都不能進入大眾閱讀目錄了。但在國外,美籍華人夏志清閱讀晨光版的《圍城》后,于1961年用英文寫的那本《中國現代小說史》中,在述及中國四十年代小說家時,對三位有代表性的作家,辟專章評述,其中就有錢鍾書。由是,英、美、德、法、日、俄、捷克的翻譯家,相繼翻譯此書,《圍城》從此紅遍世界。可是在國內,直到1976年粉碎四人幫,改革開放,國門打開時,文藝界才獲悉《圍城》在國外的成功。正如柯靈所說:三十年的“李迫大夢”,一覺醒來《圍城》已經蜚聲國際,舉世傳誦了。

1979年冬,父親趙家璧到北京去看望錢先生,向他祝賀《圍城》所獲得的國際榮譽,并一起回顧了初版本出書的經過。當時,錢先生向他說起自己在美國訪問時曾怎樣用詼諧的口吻,回答美國記者關于《圍城》墻內開花墻外紅的問題。他說:“愛倫·坡不是最早受到英國讀者歡迎嗎?福克納的作品不是最先受到法國薩特的欣賞嗎?”當時他們兩人都盼望著《圍城》能在國內重印。次年,他們的愿望實現了,人民文學出版社大量重印《圍城》。我現在手頭有一本第三版的《圍城》,上面記錄的印數就有2390000冊。

錢先生在新版序言中第一句就說,“《圍城》一九四七年在上海初版、一九四八年再版、一九四九年三版……”,他沒有說是哪家出版社出版的;他又告訴讀者,“《序》里刪去一節,這一節,原是鄭西諦先生要我添進去的”。看來,錢伯伯當時思想還有顧慮,因為晨光出版公司是一個私營企業;而除了鄭振鐸(鄭西諦)已蓋棺定論外,另外一些他在序言中表示感謝的人物,其政治定論如何,他此時可能還不完全知悉。

其實,晨光出版公司是由父親趙家璧和老舍,一個編輯和一個作家合作辦的出版企業。雖然資金少,規模小,但因為主辦人熱愛文學、懂得編輯、善于經營,盡管只在上海營業了不足六年,由它出版、可以留世的、被世界各種文字翻譯的名著,除《圍城》外,就有老舍著《四世同堂》、巴金著《寒夜》、陸小曼編的《志摩日記》、師陀著《結婚》等等書籍。此外它還承擔了一部由中國文協和美國新聞處合作,由我國著名翻譯家擔任翻譯,包羅美國文學史,長篇、短篇小說集、散文集、詩集,可說是囊括各種文學類型的《美國文學叢書》。而公司的全部從業人員(包括勤雜工)還不足十人。而錢先生在序中感謝的李健吾、趙家璧、柯靈、唐弢、吳組緗、卞之琳等人,現在都是被人們尊崇的文學名家巨匠。

1984年10月,父親到北京時,又去拜訪過錢先生,想送給他一本自己寫的回憶錄,其中有一篇是回憶出版《圍城》的故事。恰巧,他們夫婦倆外出未得碰面。回滬后,父親把書寄到北京,錢先生回了一封信,表述謝意。

1990年由黃蜀芹導演、陳道明和呂麗萍主演的電視連續劇《圍城》在國內熱播,街頭巷尾幾乎人人都在談論著自己“對方鴻漸的評判”和“對婚姻的感悟”。此時,我已遷居到老家,每天晚上陪著父母親看《圍城》,父親看得很認真,隨著劇情的進展,他會發出會意的笑聲或不屑的嘆息聲。他常會得意地對我們說:“當年,我一看就覺得寫得好,才去要來出版的。事過四十年,紅遍了中國、紅遍了世界!真的,沒有想到呀!”

父親對錢先生的學問很敬佩,錢先生的《談藝錄》《管錐編》出版后,他都去買來閱讀;楊絳阿姨的《干校六記》他也買來看。楊阿姨的書他看過后,還遞我讓我也看看。可是錢先生的書我想看,他卻不讓,他說:“你看不懂的!”我聽他的話至今也沒去看過,確實錢伯伯這些艱深的學問,我是看不懂的。

錢鐘書給趙家璧的信

“十大流行語”的顏值會不會太高

京華時報刊文說,《咬文嚼字》遵循歲末慣例發布的“2015年十大流行語”,又一次勾起了人們對于這一年的各種記憶、各種感受,也又一次引起了人們對于這個年年選的榜單的各種爭論。入得《咬文嚼字》編輯部法眼的十大流行語,其流行程度,套用一句流行語,是“主要看氣質”。獲得感、互聯網+、顏值、寶寶、創客、腦洞大開、任性、剁手黨、網紅、主要看氣質,這些流行語,不少是高大上的氣質有余,接地氣的程度不足。而現實生活中,不少熱得滾燙的流行語,接地氣程度有余了,卻沒有端得上臺面的顏值。比如今年最流行的一句然并卵,在第一輪就被淘汰了,原因是“不符合社會文明規范的用語,無疑不在推薦、推廣之列”。

話說回來,這幾年的網絡流行語,然并卵、撕逼、屌絲等,都以生殖器來表達,雖然貌似很接地氣,但這種迎合了少數重口味者趣味的流行語,傳遞的只是一種戾氣和頹氣。年度十大流行語舍棄這些詞匯,無疑也是在凈化網絡語言環境。然而,既然冠以“十大流行語”,而非“十大文明流行語”,評選者在“流行、創新、文明”的三項基本原則中,就應給社會提供一個相對形成共識的菜單。作為一段歷史的記錄、記憶,如何既客觀又準確地總結這一個年度在中國人之間廣泛流行的、創新又不失文明的詞匯,這本身就是一個要求非常接地氣的工作。所以,它首先應該是“風”,其次才是“雅”,而不是過多地考慮高大上。

今年的十大流行語,很多網友反映不夠接地氣,自嘲“忽然有一種沒上過網的感覺”,可能問題不盡是出在“然并卵”沒被收入,也未必是入選的詞語不流行,而是許多表達“中性”情緒的詞匯集體缺席。與此同時,“主要看氣質”這句只在自媒體上刷過兩天屏就銷聲匿跡的語言,卻能赫然入選,原因竟然是因為“有正能量意義”,也不怕與“顏值”重復,很多網友表示看看都醉了。

今年的熱詞,網友爛熟于胸的比比皆是,要說高大上,一帶一路、全面二孩,流行程度一點也不輸入選的這些。“世界那么大,我想去看看”,除了原句用于辭職而不被刻板的目光所叫好,一點也沒有消極的意思。至于抗日神劇、天價蝦之類流行語,即便是在批判現實,也具有相當積極、干凈的正面意義。可見,所謂仁者見仁,標準也不是根本問題,而在于這個標準是唯客觀,還是唯高大上。

網友愿意對著《咬文嚼字》推選的年度十大流行語吐槽,是希望它能記錄這個時代的好聲音,也是真聲音。或許若干年后,這些流行語只是一個碎片、一段回憶,甚或是成長過后的一抹淺笑、一種釋然,但正是因為客觀,它才生動;因為真實,它才深刻。真正高大上的流行語,往往是接地氣的。反之亦然。所以十大流行語,沒有高大上的顏值不行,光講顏值的高大上,忽視了接地氣也不行。

“互聯網+”給博物館帶來什么?

光明網刊文說,近年來,互聯網新技術的運用與發展,讓不少博物館煥發“新顏”。許多博物館的數字化探索不僅可以讓游客看到藏品更加精巧入微的細節,甚至可以讓他們3D打印出立體的藏品細細把玩,而如果愿意,甚至可以足不出戶在家“游覽”博物館。引入互聯網新技術,已然成為國內外博物館發展的潮流。此外,大型博物館紛紛開始玩轉微博、微信。比如,國家博物館的官方微博粉絲超過160萬,微信語音導覽正在取代傳統的人工向導和解說機。首都博物館網站已開通網上體驗館、互動漫游和三維展示,以期突破圖片和文字的局限,給游客“身臨其境”的體驗。中華藝術宮開通了我國首個提供全景虛擬瀏覽的博物館官方網站。在電腦上點開“虛擬游覽”,網友就可以循著參觀路線,將中華藝術宮從內到外在掌上“逛”一番。陜西數字博物館是國內虛擬博物館中的佼佼者。一張充滿歷史感的陜西“地圖”上,標出了陜西境內大大小小的博物館名稱。隨意用鼠標點擊其中一座,就能沿著“地圖”在不同展廳進行虛擬參觀,還能便捷地觀看展品的高清圖像與介紹。

海外的博物館是數字化“道路”上的先行者,且在這條路上玩出了更多有意思的花樣。走在英國紐卡斯爾市的街道上,你的手機可能會突然跳出這樣一條信息:“曾經擾亂治安的酒徒和斗毆分子,會受到公開羞辱的懲戒。”短暫的茫然后,你會發現自己正站在曾經酒徒橫行的酒吧街上。再往前走,你又會在手機上看到,“1733年,一個表演者在城堡前召集了一群看客……”你一轉身,一座歷史悠久的城堡就矗立在身后。這個推送故事的手機App正是當地泰恩·威爾檔案博物館的杰作。他們結合了當地歷史、檔藏珍品和手機定位,讓游人身臨其境地體味歷史,也在不知不覺中培養起對博物館的興趣。許多博物館不滿足于讓游客“看”得盡興,還為他們“定制”出可以觸摸的文物。英國化石標本3D數據庫由英國地質調查局牽頭,集合了英國各大文博機構的化石標本。每個標本都配有高品質的3D圖像和3D模型。參觀者可以在電腦上將模型旋轉、放大和下載。如果實在愛不釋手,你還可以借助一臺3D打印機,讓立體的標本和化石呈現在你眼前。

不過,面對虛擬博物館如雨后春筍般涌現,這反而是實體博物館面對的機遇,而非沖擊。比如舉世聞名的藝術作品《蒙娜麗莎》,一些3D復制品可能將畫作精細到連臉部細紋都能看得一清二楚,但大家還是如癡如狂地涌入盧浮宮。因為即使復制出一模一樣的《蒙娜麗莎》,博物館里那種神圣、莊嚴的感覺還是無法復制。

王安憶:我不是聰明的作家

北京日報刊文說,作家王安憶攜最新長篇小說《匿名》亮相上海復旦大學,這是王安憶繼《天香》發表4年后推出的又一部極具敘事特色和思辨意味的長篇小說,也是王安憶文學創作40周年之際的又一次全新探索。這部長達35萬字的作品,分為上下兩部,通過綁架、失憶等比較常見的手法,讓主人公從現代文明秩序中脫離出來,進入到一個相對蠻荒和原始的環境中去,并在一步步剝離和剔除身份上的附著物之后,重新進入社會。用王安憶的話來說,是“重新進化一次”。讀者自始至終不知道主要角色的姓名,他們有的只是外號或諢號。王安憶說,她無意將《匿名》寫成一個具有懸疑探案特色的類型小說,也無意讓故事的主人公上演一出當代版的魯濱遜荒島求生記,而是希望通過他從人類原始狀態一步步自我進化、自我命名、自我建構所處的世界,來探討人類自我與歷史、語言與文字、文明與時間之間的玄妙關系。

事實上,首次舉辦新書發布會,王安憶很忐忑。她怕請不到嘉賓,“這是令我困惑不安的事情,我是一個很怕出丑的人”,關于《匿名》一書,她就更忐忑了,“這部小說對我來說是一個非常新鮮的寫作機會,很陌生。寫的過程中常有一種恍惚感,總懷疑這么寫下去有沒有前途”。但文學評論家陳思和鼓勵她說:“王安憶你應該要有勇氣寫一部不好看的東西。”他甚至認為,根本不用照顧讀者的心情,不管他們是否讀得懂。可王安憶又覺得,那是大師才能寫的,大師才能不顧一切地寫,“我覺得我是一個手藝人,我沒那個膽魄”。她甚至認為自己是一個很笨的人,“我要讓《匿名》里的人物到荒山里去,就要花十幾萬字。我不是聰明的作家”。也正是因為種種忐忑,她從來沒有這樣急切地想聽到回應。而外界的回應讓她得到些許安慰,其中更包括身邊朋友帶給她的。復旦大學教授張新穎說:“這部小說可能有些人讀起來會有一些困難,但對另外一些人來說,會覺得特別過癮。”有的讀者則認為《匿名》是一部“燒腦”的小說,需要反復讀。“在閱讀上,可能不會像《天香》《長恨歌》這么喚起人們的共識和喜愛。”王安憶也談及,在寫完《匿名》之后的大半年以來,再沒有寫過小說,她覺得再進行小說創作,“稍微有一點點挑剔了。如果還像以前一樣,完全寫一種日常狀態,不能再滿足自己了”。

嚴肅作家當導演,有點懸

人民網刊文說,現在流行跨界當導演,演員、歌手、主持人都當起了導演,就連在書齋從事純文學創作的作家,也有不少人耐不住寂寞,要過一把當導演的癮。最近,著名作家、詩人韓東與峨影集團簽約,要把自己的小說《在碼頭》拍成電影。老友賈樟柯擔任監制,為韓東的導演處女作護航。韓東多年來勤于寫作,并沒有當導演的打算,突然來這么一出,多少還是令人感到意外。就在前些年,電影導演還是很專業的行當,大多是學院派出身干這行。更早的時期,像馮小剛是非科班出身的導演,入行初期一度頗受非議。這兩年形勢大變,導演行當已經沒有門檻,只要有資源能拉來投資,誰都能干導演。特別是明星演員、主持人等,挾粉絲以令市場,當導演拍片還形成了粉絲經濟,票房之高讓原來的導演界目瞪口呆。暢銷書作家郭敬明、韓寒以及張嘉佳,都先后做起導演,即便電影拍得很爛,照樣賺得盆滿缽溢。

對于郭敬明、韓寒來說,不懂得攝影或指導演員演戲等專業技能,都不是什么問題,自有執行導演幫忙解決。至于他們拍出來的是否是電影,也不是什么問題,只要有粉絲瘋狂買單,投資方早就樂開了花。相比之下,對于韓東這樣的嚴肅作家來說,沒有多少粉絲群,改編的小說本身又不是暢銷書,影片并不具備票房保障。他當導演恐怕也離不開賈樟柯的攛掇,賈樟柯認為,韓東拍片能把優質的文學性帶回電影,自己也希望能幫助其在市場上走得更遠。

內地嚴肅作家當導演,像韓東的朋友朱文、尹麗川等人都拍過片,基本上都是文藝片,藝術水準也不太高,頂多是在國際電影節上拿些小獎,但在市場上毫無反響。其實,作家拍電影面臨的一個難題,就是用影像語言來敘事。這跟寫小說差別很大,小說是靠文字來敘事,跟電影的表現方式不一樣。往往越是純文學作家越難以兼容電影,骨子里還是兩者的語言敘述方式不同。如馬爾克斯、海明威的部分小說都被改編成電影,但他們對電影很不滿,甚至言辭譏誚。

韓東對文字精雕細琢,卻未必對影像語言那么諳熟。拍電影很消耗精力,真正投入之后,往往會耽擱了文學創作。比如朱文的小說非常棒,但在當導演之后,再也沒寫出像樣的小說,也是當代小說界的一大損失。韓東應該清楚其中的利害關系,拍電影對寫作的影響是顯而易見的。嚴肅作家其實沒必要去湊熱鬧,市場再大也不是你的,踏實寫作又怎么了?韓東已經年過半百,想從文字轉換成影像創作,思維上改變頻道并不容易,何必非要自己去執導筒。把小說交給別人去改編豈不更好?

第五屆“上海市德藝雙馨文藝工作者”表彰座談會召開

第五屆上海市德藝雙馨文藝工作者表彰座談會日前在市文聯文藝大廳召開。在上海文藝界數百位老中青藝術家的共同見證下,楊祖柏、吳新伯、張建亞、張培礎、陸星奇、陳飛華、林路、金江波、胡建平、奚小琴、蔡金萍、譚晶華、魏松等13位文藝工作者被授予“上海市德藝雙馨文藝工作者”榮譽稱號。市委常委、市委宣傳部部長董云虎,市委宣傳部副部長、市文廣局局長胡勁軍,市文聯主席施大畏,市文聯黨組書記、專職副主席宋妍,市文聯黨組副書記、紀檢組組長王依群,市文聯專職副主席、秘書長沈文忠等出席會議并為獲獎者頒獎。董云虎作重要講話,對13位獲獎者表示熱烈的祝賀,希望他們不辱使命,再接再厲,更好地發揮模范帶頭作用,在今后的工作中做出更大成績。

座談會上,歷屆獲獎者代表于本正和第五屆獲獎者代表蔡金萍、胡建平、奚小琴等分別發言,暢談了自己對“德藝雙馨”的深刻理解,表達了藝術工作者對品德高尚、藝術精湛的孜孜追求。“德藝雙馨”是對優秀藝術家成功之路的科學概括,也是黨和國家對廣大文藝工作者的期待和要求。德藝雙馨以“德”為先,“德”是藝術家安身立命之根,“藝”是藝術家成就事業之本,這已經成為廣大文藝工作者的共識。會議號召全市廣大文藝工作者以受表彰的先進個人為榜樣,大力弘揚德藝雙馨精神,始終堅持“二為”方向、“雙百”方針,堅持以人民為中心的創作導向,堅持深入生活、扎根人民,積極投身時代洪流,自覺履行使命擔當,熱情服務人民群眾,大力推進文藝創新,努力創作出更多無愧于民族、無愧于時代、無愧于人民的優秀作品,為推動社會主義文藝大發展大繁榮、建設社會主義文化強國、實現中華民族偉大復興的中國夢作出新的更大的貢獻。

會后,市委宣傳部領導、市文聯黨組和主席團成員與獲獎者合影,并考察新啟用的上海文藝會堂,觀看《上海市文聯成立65周年美術作品展》《上海市文聯成立65周年文藝家圖片展》。

上海雜技家協會換屆,俞亦綱當選主席

上海市雜技家協會第六次會員代表大會在市文聯文藝大廳召開,全市雜技藝術工作者代表一百余人出席會議。大會選舉產生了上海市雜技家協會第六屆理事會,俞亦綱當選為第六屆主席,王瑩、毛奇平、劉明亞、陸星奇、曹剛(以姓氏筆畫為序)當選為副主席,推舉程海寶為上海雜協第六屆名譽主席。會上,市委宣傳部副部長胡勁軍代表市委宣傳部向大會召開表示熱烈祝賀。他指出,要深入學習貫徹習近平總書記在文藝工作座談會上的重要講話精神,貫徹《中共中央關于繁榮發展社會主義文藝的意見》,牢固樹立以人民為中心的工作導向,以創作生產優秀雜技作品為中心任務,不斷開創雜技事業新局面。希望廣大的雜技工作者要自覺響應社會發展的客觀要求,一要努力增強歷史使命感和社會責任感,奮力承擔起建設社會主義先進文化的神圣職責;二要堅持以人民為中心的創作導向,把社會主義核心價值觀融入到創作之中;三要追求德藝雙馨、恪守職業道德,努力樹立良好的社會形象

2016上海藝術設計展詮釋“設計之變”

2016上海藝術設計展于2016年1月10日至3月15日在西岸藝術中心開展。本屆藝術設計展的主題:設計之變。自2003年首次舉辦以來,歷經十余年,上海藝術設計展不斷求新求變。知名藝術家丁乙作為本屆上海藝術設計展的主策展人,策展團隊包括享譽國內外的四位策展人卜冰、馮峰、畢月和胡本立。“2016上海藝術設計展”將呈現新風向,由四大板塊、三層緯度組成:四大板塊包括“聚變力”“新物種”“泛學科”和“未來場”。西岸藝術中心主場館四個展區之間以及邊緣空間將嵌入16個具有互動性的獨立微型小展館,它們將以“設計加油站”的板塊散落在整個展出空間,既可將其看作板塊之間的連接點也可以理解為一種動力引擎。此外,在本次設計展還將亮相三個特別項目,一是英國零碳工廠建筑事務所新設計出的輕便新型空中零碳建筑——停車場上的白領公寓,該設計充分利用城市中龐大的停車場空間,實現了建筑和自然能源的結合,并且讓空間再利用達到一個新的水平;還有與瑞士文化基金會合作,全面呈現過去5年來瑞士平面設計大觀的“瑞士平面設計展”;以及由德烏斯托大學工業設計的Marcelo Leslabay教授策展,由下屬于西班牙外交部的西班牙合作與發展署組織的“重置設計——全新工作模式”,展覽匯聚了近三年里由年輕的西班牙設計師和建筑師團隊創作的家具、燈飾及當代室內裝飾設計。

滬劇解派藝術傳承交流與學術研討在滬舉行

為紀念滬劇表演藝術家解洪元誕辰100周年,由上海市戲劇家協會、上海滬劇藝術傳習所(上海滬劇院)主辦的“申曲傳奇路·洪鐘開新元——滬劇解派藝術傳承交流與學術研討”在滬舉行。市文廣局、市劇協、上海戲曲藝術中心相關領導,業界專家和滬劇界老中青三代藝術家以及正在上海戲曲學校學習的滬劇班27位學員,解洪元家屬等100余人與會。會議圍繞解洪元的德藝風范、對滬劇藝術的孜孜以求和勇于革新而創立的解派藝術,對滬劇新生代的殷殷期望和無私提攜等深情緬懷,深入研討。市劇協副主席、滬劇院院長茅善玉表示,在解洪元的藝術生涯中,革新與融合的藝術精神一直貫穿在他的舞臺實踐中,他留給后輩乃至整個戲曲界的寶貴的財富,是那些至今在滬劇舞臺上常演常新的經典劇目和角色;是黃鐘大呂的“解派”唱腔和表演藝術,更有他那種為時代而創作,革故鼎新,兼收并蓄的藝術精神。

劇作家李莉作品學術研討系列活動在滬舉辦

由中國劇協、上海市文聯、上海文化發展基金會作為指導單位,上海劇協、上海戲曲藝術中心主辦的“步步留痕·智攀高峰——劇作家李莉作品學術研討會”日前在滬舉辦,50多位全國理論評論專家和戲劇界同行共同探討、總結李莉的藝術成果及其作品的人文內涵與時代意義。李莉是當代著名劇作家,現任上海越劇院院長。三十余年間,她創作了50余部戲曲作品,獲得了全國及省市級70余個各類專業獎項。近十年來,她立足上海,為上海和全國的文藝院團創作了一批高質量的戲曲作品,有力地推動了上海和全國戲劇創作的繁榮發展,為提升上海城市文化軟實力、助推國際文化大都市建設做出了突出貢獻。李莉作品學術研討舉行的同時,“劇作家李莉優秀作品展演”同期推出,新編歷史京劇《成敗蕭何》、滬劇現代戲《挑山女人》、越劇連臺本戲《甄嬛》以及新近出爐的越劇當代戲《燃燈者》等代表李莉最新、最高創作成就的作品在上海集中展演。收錄新世紀以來李莉創作成果的《步步留痕——李莉劇作集錦》也由上海市戲劇家協會作為“海上劇譚”系列正式匯編出版,納入上海三聯書店“中國記憶文庫”。

“藝術與當代語境之融合——守白藝術現象之探究”研討會舉辦

上海民協聯合上海工藝美術學會、上海工藝美術職業學院在市文聯舉辦了“藝術與當代語境之融合——守白藝術現象之探究”研討會。上海美協副主席、秘書長陳琪,上海藝術研究所所長周兵,上海市非遺保護專家朱孝岳及上海民協理論專委會主任徐華龍等作主旨發言。來自民間文藝理論界、工藝美術界、非物質文化遺傳保護界、收藏界等專家、學者六十余人暢所欲言,就傳統工藝美術在現代語境中的保護、創意性發展,如何更好地使其與現代設計和諧共生,以及如何藉此傳承與發展中國傳統文化等方面做了深入的探討和交流。與會者通過剖析研討李守白的成功案例,探索傳統中國工藝美術如何在當今的社會傳承發展并有所創新,走出屬于自己的獨特道路。會議呼吁,民間藝術家和各相關文化單位肩負著傳統藝術傳承的歷史使命,要努力使傳統技藝在創造社會財富的生產活動中得到更積極有效的保護和豐富多彩的發展。

舞臺劇《戰馬》研討會舉行

由上海市戲劇家協會、上海藝術研究所主辦,上海文化發展基金會文藝評論專項基金資助的“舞臺劇《戰馬》中文版上海演出研討會”在上海文化廣場召開。來自業界的戲劇專家學者,院團管理者和媒體等多方人士以及中文版《戰馬》劇組代表參加了研討會。在市委宣傳部、市文廣局、市文聯的指導下,上海市劇協策劃了此次《戰馬》上海研討會,和合作單位一起,特邀中國國家話劇院舞臺劇《戰馬》中文版制作人李東,木偶導演劉曉邑,制作經理劉文娜等劇組成員,分享經驗,暢談啟示與思考,旨在提升本地引進與制作舞臺劇在舞美技術與制作理念與發展,探尋合作模式的多樣與創新。《戰馬》是一部關于友誼、勇敢、堅韌、信念的作品,以“實操木偶”等多種藝術形式,將主角“馬”喬伊(Joey)栩栩如生地展示在舞臺上。中文版《戰馬》在北京連演51場后,于11月15日在上海文化廣場舉行上海首演,開啟了在上海站的64場演出。11月18日《東方早報》發表了“看《戰馬》,我們究竟看到了什么?”報道,引起業界思考。該劇是在中國國家話劇院與英國國家劇院合作框架下引入中國的第一部戲劇,從導、表演到舞臺技術全面對接,比以往引進的歐美舞臺經典劇目更具價值。

文學院舉辦紀實文學創作研討活動

為探討紀實類文學創作方法,推動《海上談藝錄》叢書項目更好運作,近日,上海文學藝術院舉辦“紀實文學創作暨《海上談藝錄》叢書寫作研討”活動。研討會上,擁有豐富采訪經驗的原《解放日報》機動部主任熊能,以親身經歷的一線采訪報道入手,強調了動作、心(神)態、數據、軼事、例證、寓意、觸點、對話等諸方面對寫作成功所起的重要作用。成功的紀實寫作,是用細節感染人、打動人,進而完成主題演繹的。在主題闡發環節,《海上談藝錄》叢書特聘編審、雜文家司徒偉智闡述了對傳記文學的見解和思考,提出傳記寫作須杜絕失實,但忠于歷史并非有聞必錄,對傳主的弱點甚至缺點也不應完全回避,而是在尊重事實的基礎上進行合理想象。文藝理論學者、作家劉緒源以“讓傳記寫作成為創造性工作”為題,肯定作者在傳記創作過程中所起的巨大作用。他認為,當作者帶著經過思考的問題提問,這便是采訪者的創造性。他從自己對心理學和哲學的研究出發,闡釋了存在于創作者腦中的“圖式”,如果完全被動收集材料,這個“圖示”就無法調動起來,寫作便會是一個痛苦的、無聊的過程。

猜你喜歡
上海
上海電力大學
我去上海參加“四大”啦
上海,及上海以南
散文詩(2021年24期)2021-12-05 09:11:54
上海城投
上海之巔
少先隊活動(2021年5期)2021-07-22 09:00:02
上海城投
上海城投
上海諦霖鄒杰 Hi-Fi是“慢熱”的生意,但會越來越好
上海的新使命
上海質量(2019年8期)2019-11-16 08:47:12
上海“進博”開創未來
小主人報(2018年24期)2018-12-13 14:13:50
主站蜘蛛池模板: 亚洲不卡影院| 亚洲热线99精品视频| 久久夜夜视频| 国产午夜无码片在线观看网站| 国产精女同一区二区三区久| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区 | 久久中文字幕av不卡一区二区| 伊人激情综合网| 丁香婷婷久久| 最新国产精品第1页| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 手机在线国产精品| 91九色最新地址| 91麻豆精品国产91久久久久| 色综合五月| 日本欧美精品| 97青草最新免费精品视频| 久久久久国产精品免费免费不卡| 午夜福利在线观看成人| 亚洲免费毛片| 国产成人精品第一区二区| 亚洲日本中文综合在线| 伊人久久影视| 国产成人无码久久久久毛片| 国产在线观看人成激情视频| 久久久久无码精品| 久久男人视频| 国产成人91精品免费网址在线| av在线人妻熟妇| 国产激爽爽爽大片在线观看| 青青青国产视频| 欧美在线天堂| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 欧美成人午夜影院| 制服丝袜国产精品| www.亚洲国产| 日本91在线| 国产欧美视频在线| 一个色综合久久| 精品无码一区二区在线观看| 热久久这里是精品6免费观看| 91毛片网| 国产在线无码一区二区三区| 免费观看三级毛片| 国产成人精品18| 国产黄色爱视频| a国产精品| 国产香蕉一区二区在线网站| 成年av福利永久免费观看| 日韩123欧美字幕| 亚洲欧美不卡视频| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 老色鬼久久亚洲AV综合| 国内精品小视频在线| 999国产精品| 国产农村1级毛片| 强乱中文字幕在线播放不卡| 九色国产在线| 日本AⅤ精品一区二区三区日| 成人在线观看不卡| 精品综合久久久久久97超人| 成年女人18毛片毛片免费| 欧美亚洲国产视频| 久久精品人人做人人| 国产午夜福利在线小视频| 小说 亚洲 无码 精品| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 久久精品国产免费观看频道| 国产一区二区在线视频观看| 欧美在线国产| 亚洲a免费| 亚洲天堂自拍| 久久窝窝国产精品午夜看片| 91丝袜乱伦| 亚洲黄色成人| 美女一级免费毛片| 国产在线八区| 国产真实乱人视频| 在线欧美日韩国产| 免费全部高H视频无码无遮掩| 精品一區二區久久久久久久網站| 日韩欧美视频第一区在线观看|