999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

抗戰烽火中語言學“風景”側描及其歷史動因追溯*

2016-03-16 00:36:19林有苗湖州師范學院外國語學院浙江湖州313000
湖州師范學院學報 2016年1期
關鍵詞:現實意義

林有苗(湖州師范學院外國語學院,浙江湖州313000)

?

抗戰烽火中語言學“風景”側描及其歷史動因追溯*

林有苗
(湖州師范學院外國語學院,浙江湖州313000)

摘 要:回望20世紀三四十年代的中國抗日戰爭中,語言學領域里由羅常培、王力、呂叔湘等語言學大師之經典著作——《語言與文化》、《中國現代語法》及《中國文法要略》等構成的一片奇特“風景”,追溯風景背后的歷史動因,即其賴以形成的主客觀條件和國內外學術背景,對于我國語言學史學研究及本體研究不無啟示價值與現實意義。

關鍵詞:學科史;語言學“風景”;史學價值;現實意義

一、抗戰烽火中的語言學“風景”側描

歷史的鏡頭推回至20世紀三四十年代,中華大地上可謂戰火紛飛。然而,作為學術重鎮的大學不但未被戰火摧毀,還“弦歌不輟”,催生出眾多美麗的人文“景觀”或“傳說”。在語言學領域里,羅常培、王力、呂叔湘等學者,或從普通語言學理論出發,創造性地研究漢語語法;或由少數民族語言材料入手,孜孜探索民族語言文化。筆者以為,三位大師的代表性論著及其貢獻在某種程度上象征著彼時的語言學學術高峰,構成抗戰烽火中一道靚麗多彩的語言學“風景”。誠然,本文所論之對象不過是許許多多學者中的杰出代表,抗戰烽火中眾多人文景觀中的一個側影而已。

(一)羅常培先生的《語言與文化》

羅常培(1899—1958),字莘田,號恬庵,北京人。早年畢業于北京大學,歷任前中央研究院歷史語言研究所研究員,北京大學、西南聯大等校教授,曾任中國科學院語言研究所首任所長。他是中國現代語言學奠基人之一,與趙元任、李方桂同稱為早期中國語言學界的“三巨頭”。其學術貢獻涉及多個領域,如音韻學、方言學、文化語言學、民族語言學等。

僅就抗戰時期而言,羅先生豐富的學術成果中,包括《臨川音系》《中國人與中國文》①該書1945年在開明書店出版,匯編了先生的“通俗文章”和講演。演講中洋溢著澎湃激越的民族情感,給艱難時期的同胞國民以莫大鼓舞與激勵。和《語言與文化》等著作。之所以在此討論《語言與文化》一書,是考慮到其本身所凸顯的學術價值和獨特地位。語言學界譽之為“中國文化語言學的開山之作”,王力先生肯定“他的成就是劃時代的”,語言學家陸志韋先生在該書的《序》中說:[1]

莘田先生寫了這本小書,書名是“語言與文化”,不是“文字與文化”。這在中國還是一種新的嘗試,可是成績已經是很可觀了。我希望中國人的研究語言從此走上了科學的大路,也就是走上了群眾路線。中國文化是中國大眾的生活方式,中國話(特別是漢語)是中國人創造文化、傳播文化的工具。

包括引言和總結在內,八篇宏文思縷一貫,精微絕倫,總計不過十萬字,謂之精品絕不為過。該書問世以來,之所以頗受好評與青睞,不僅因為讀者感興趣于語言中積淀的歷史、文化和心理,還因為羅先生以熟稔的專業知識和富于情感的文字,追根溯源,探幽賾隱,饒有興趣地將文化語言學的相關內容揭示出來,其

例如,該書中有關語言間相互借詞現象之材料,非常宏富;從公元1世紀到20世紀,漢語和其他語言間的彼此關聯,交互影響,可在相應章節里找到諸多例詞。這在某種程度上印證馬爾(N.Y.Marr)、帕爾默(L.R.Palmer)等學者的觀點:“沒有交配過的(unhybridized)語言完全不存在。”[1](P182)“語言的歷史和文化的歷史是相輔而行的,它們可以互相協助和啟發。”[1](P85)[2](P151)實際上,讀者在書中還不難想象一位漢語言學者在普通語言學等領域的精深修養與造詣!

總之,羅先生運用與結合現代語言學、人類學、社會學、宗教學、地理學、歷史學等學科知識與原理,全面闡述了語言與文化的關系,拓展了語言研究的新疆界,開啟了中國語言學研究的新思路。

《語言與文化》雖然正式出版于1950年,但一般都視其為羅先生三四十年代的研究成果,即便是其本人也作如是觀。先生于“自序”中這樣寫道:[1]

1943年夏天,在昆明西南聯合大學主辦的文史學講演會,我曾經用“語言與文化”這個題目公開講演過一次,并且由馬漢麟同學把講演綱要記錄下來:這本書的間架從那時候就建立起來了。

(二)王力先生的《中國現代語法》①抗戰期間,王力先生還創作一系列“妙趣橫生,益人神思,且久讀不厭”的散文,匯編《龍蟲并雕齋瑣語》,成為戰時的文學精品,他本人與梁實秋、錢鍾書并稱為“戰時學者散文三大家”。

王力(1900—1986),字了一,廣西博白人。1926年考入清華大學國學研究院,1927年留學巴黎大學,回國后相繼在清華大學、西南聯大、中山大學、嶺南大學任教,1954年起任北京大學教授。他是著名語言學家、教育家、翻譯家,中國現代語言學奠基人之一。王力先生的學術研究涉及語言學諸多領域,且極富開創性。

抗戰時期,王力先生的語言研究主要集中于漢語語法領域,完成《中國現代語法》《中國語法理論》《中國語法綱要》等3部著作,共五冊。“第一部講法,第二部講理,第三部只算是第一部的簡編。”考慮到三者之間的體系一致性,行文中我們有時著重提及其中的奠基性一書——《中國現代語法》。

1937年11月,長沙臨時大學開課;教學之余,王力先生以《紅樓夢》作為研究現代漢語語法的對象,探索、總結現代漢語的語法規律,撰寫了《中國現代語法》。1938—1939年間,先生對書稿進行反復修改,分別于1943、1944年在商務印書館出版《中國現代語法》和《中國語法理論》。在《中國現代語法》序言中,語言學修養甚高的朱自清先生如此評價:

王先生用這種語言著手建立他的新系統,是聰明的抉擇。而對于這時代的人,現代語法也將比一般的語法引起更多的興趣。本書又采取陸志韋先生的意見,將代詞和稱數法列為一章……讀了使人驚嘆。

《中國現代語法》[3]的研究重點是造句法。該書按照漢語的特征,將句子分為判斷句、描寫句、敘述句3種;將復合句分為立等句、主從句兩種。將現代語法的句式,分為能愿式、使成式、處置式、被動式、遞進式、緊縮式。關于語法成分,也按漢語的特點作了分析和敘述。可以說,這本著作深入細致地對中國現代語法進行了認真探究,提出了眾多創見。

例如,以往的語法著作按句子的用途或語氣將句子分為四種類型:敘述、疑問、命令、感嘆。王著則提出了一種新的分類法,高名凱先生對此贊揚道:“著者把句子分為敘述句、描寫句和判斷句三類實在是很合理的辦法。”“我總沒有勇氣把句子的形式像著者那里鼎足而三的分為三類”。[4](P278)[5](P144)關于處置式(現在一般稱為“把”字句),高名凱先生認為“著者……所論的處置式實在是個很大的貢獻。一般傳教士和‘西化’文法學家都說‘把’字是受格(accusative)的記號,這當然是個極大的錯誤。”[4](P116)[5](P145)“處置式”這個術語不很貼切,因為有的“把”字句并無“處置”義。

《中國現代語法》在探索漢語句法特點方面作出了重大貢獻。它的謂語三分法得到語言學界的廣泛肯定,八種單句句法結構特點之揭示對漢語句法學的發展有重要意義。它還突破了語言學界因襲《馬氏文通》以詞類、詞性為主流的研究范式,提出了造句法才是漢語語法的重要特征,建立了漢語語法新體系。朱德熙、何九盈等先生對此頗有好評。

但客觀說來,《中國現代語法》并非盡善盡美,不無缺憾。先生虛心對待批評意見,后來在《中國語言學史》中做了誠懇分析。不過,高名凱先生還是給予了中肯的評價:[6](P165)

王力在漢語語法理論上的貢獻主要是用西方普通語言學理論與漢語語法事實相結合,提出了一套新的句法理論。盡管在某些問題上由于對漢語的特點認識不足,教條式地搬用了葉氏、布氏的理論。但“這部書的作法和一般硬要抄襲西洋格套的所謂‘文法書’完全不同。這實在是研究中國語法的一條正當的道路”。

(三)呂叔湘先生的《中國文法要略》

呂叔湘(1904—1998),江蘇丹陽人。呂先生1938年自英國留學而歸,任云南大學文史系副教授。1940年離開昆明去成都,任華西協合大學中國文化研究所研究員。1942年任金陵大學中國文化研究所研究員兼中央大學教授。1946年抗戰勝利后,隨金陵大學遷回南京。此間,除發表數篇論文外,先生有重要著作問世,即《中國文法要略》之《上卷》《中卷》《下卷》分別于1942和1944年由商務印書館出版。呂先生研究領域甚廣,重點為漢語語法,堪稱我國現代語言學奠基人之一。

從現代語言學角度來看,與同期其他語法著作相比,《中國文法要略》尤其能引起語言學者們的興趣。第一,這部書上卷“詞句論”里討論到句子和詞組之間的變換關系,其中有些觀察是相當深入的。《要略》應該說是研究漢語句法結構變換關系的先驅。[7]第二,下卷“表達論”,以語義為綱描寫漢語句法,許多見解富有啟發性。“表達論”從十個角度來分別句子的種類:正反、虛實;傳信;傳疑;行動、感情;離合、向背;異同、高下;同時、先后;釋因、紀效;假設、推論;擒縱、襯托。這種從內容到形式的方法也是比較新的方法。[5](P187)

據《中國文法要略》上卷初版例言(1942),這本書是受當時的四川省教育科學館的囑托,作為中學語文教師的參考書來寫的。當時的中學語文課是語體文和文言文都要學習,這就決定了該書也得二者兼顧。它也恰好體現了作者一以貫之的語言研究觀:“要明白一種語文的文法,只有應用比較的方法……只有比較才能看出各種語文表現法的共同之點和特殊之點。”[8]

呂叔湘先生的《中國文法要略》和王力先生的《中國現代語法》這兩部書都力圖擺脫印歐語的羈絆,探索漢語自身的規律。如果說《中國現代語法》在句法結構的分析上有不少創見,對于后來的語法研究有相當大影響的話,那么應該指出的是,《要略》是對漢語句法全面進行語義分析的一部扛鼎之作。朱德熙先生認為,王力《中國現代語法》和呂叔湘《中國文法要略》兩部書反映了前半個世紀漢語語法研究達到的水平。[7]何九盈先生也指出:

《要略》跟王力的《中國現代語法》一樣,都是具有劃時代意義的著作。兩家的句法體系很接近,他們都沒有受西洋語法的影響,只把句子分為動句、名句兩類(西文把描寫句和判斷句合稱為名句,因為這兩類句子都用系詞)。《要略》的成就和價值,主要不在體系方面,而是表現在對語法事實的詳細描寫和文白語法的精確比較這兩點上。這兩點是同時代其他語法著作所不能比擬的。[5](P187)

作者本人在1953年的六版題記中也說:“這部書講中國語法,兼及古今,比勘同異,除黎錦熙先生的《比較文法》外,同類的書當時還不多見。”

至此,我們嘗試將抗戰時期看似零星、實則關聯的語言學“碎片”連結起來,或曰側面描寫或復原語言學發展的特定歷史進程,以期探尋歷史發展的內在規律。由此,我們似有充分理由說,以上述三位大師為典型代表的現代語言學家①巧合而有趣的是,我國三大語言學獎項恰是以這三位語言學家姓名分別命名的。“中國社會科學院呂叔湘語言學獎”(原名“中國社會科學院青年語言學家獎”,是呂叔湘先生為了鼓勵國內在語言學研究方面有成就的青年學者,促進我國語言學研究的發展,主動獻出自己多年積蓄而于1983年設立的,2012年起正式更為現名);1986年設立的“北京大學王力語言學獎”;2012年設立的“中國語言學會羅常培語言學獎”。,憑藉其各自研究領域的卓越成果,開拓出中國文化語言學和漢語語法學研究的一片新天地,創造了20世紀前半期中國語言學發展的新高潮,為我們勾勒出一幅璀璨多姿的語言學畫卷。

二、戰時語言學“風景”形成的歷史動因追溯

一般而言,戰爭帶給學術和文化的影響是深重的,但戰時中國的學術界經歷有著它相對例外的一面,即這種影響并非致命的。何以如此?歷史畢竟是眾多因素相互聯系、相互制約的有機過程,不是各部分的簡單機械相加,而是多樣性的有機統一整體。我們認為,戰時語言學“風景”的形成并非偶然或巧合,其背后必有相應的歷史動因,即內外因條件或主客觀因素。大體上,它們顯現在以下四個方面:其一,西方語言學思潮的積極影響;其二,國內文法革新大討論的促進作用;其三,戰時文化教育政策的激勵機制;其四,學者身上學術救國的擔當情懷。寬泛地講,前兩者屬于語言學內部因素,后兩者則屬于語言學外部因素;或者說,前三點可視為語言學界客觀條件,第四點體現為語言學家自身主觀因素。

(一)西方語言學思潮的積極影響

20十世紀二三十年代,經歷五四運動的洗禮,伴隨“德先生”和“賽先生”之蒞臨,科學與民主的種子開始在古老而多難的華夏大地上生根、發芽。此時一批富有愛國思想,深深植根于中國傳統文化厚壤之中的青年學人開始了全新的求索,他們遠渡重洋,如饑似渴地汲取西方一切先進的文明成果。學成之后,他們又幾乎是無一例外地返回當時積貧積弱的祖國,用西方取回的“真經”,精心構筑中國人自己的現代科學殿堂。

就語言學界來說,王力、呂叔湘等先生都有留學經歷,因而視野開闊,思維活躍。王力1927年于巴黎大學研究實驗語音學,1931年以論文《博白方音實驗錄》獲法國文學博士學位。求學期間,深受西方語言學家及其思想的影響。據王力先生在《中國語言學史》[9](P186)一書中自述,其語法著作深受丹麥葉斯柏森(Jespersen Otto)的《語法哲學》、法國方德里葉斯(Joseph Vendryes)的《語言論》和美國布龍菲爾德(Leonard Bloomfield)等的影響。呂叔湘先后在牛津大學人類學系、倫敦大學圖書館學科學習。主修圖書館學之余也鉆研語法著作,例如Poutsma的英語語法、Kruizinga的英語語法、Brunot的《思想和語言》[10](P45)。實際上,呂先生出國前在蘇州中學工作時,就充分利用這里圖書較多的有利條件,閱讀了葉斯柏森的《語法哲學》《語法精義》等語言學名著,為以后走上語言學研究的道路打下了基礎。羅常培先生雖未留學攻讀學位,卻在1944年受邀到美國講學。其在國際語言學界的影響力亦由此窺見一斑。不過,他實際受西方語言學新潮的影響在其著作中有著明顯的跡象或表征。

就普通語言學在現代中國的境遇來說,如果以馬建忠的《馬氏文通》為漢語語法學的草創或興起時期(1898—1936)之標志,讓中國的語言研究從此引進西方語言學思想,開始了現代語言學的研究歷程的話,那么處于漢語語法學探索或發展時期(1936—1949)的以王力、呂叔湘為代表的語法學家們才真正研究了普通語言學,真正運用了普通語言學。以抗戰時期為例,西南聯大曾經指定帕爾默(L.R.Palmer)的《語言學引論》作為主要參考書。方光燾、王力、岑麒祥等人曾經在大學里教過語言學,編過講義,盡管沒有寫成專門的書籍。總之,20世紀三四十年代留洋回國的青年學者致力于運用普通語言學理論和方法來指導漢語語法研究實踐,從而產出一批以揭示漢語語法特殊規律為宗旨的專著。可以說,語法理論的更新和研究方法的更替是漢語語法學發展的極為重要的內因之一。

眾所周知,五四運動以前,我們沒有產生描寫語言學,也沒有歷史語言學。“五四”以后,中國人知道了歷史語言學,如瑞典漢學家高本漢(Bernhard Karlgren)在歷史語言學上帶給我們一些積極的影響。[9](P213)在解放前中央研究院歷史語言研究所的工作中,由于趙元任、李方桂等人的提倡,曾經有一個時期(即指抗戰時期)把力量完全放在方言調查上。少數民族語言的調查也逐漸走上正軌,此舉也標志著描寫語言學在中國開始興起與發展。如戰時對云南境內的少數民族語言有了初步認識,奠定了非漢語語言學的基礎。羅常培當時表示:“充分利用現在的環境,盡量搜集這塊土地上所有的語言材料,給漢藏語系的比較研究奠定了基石,豈不給中國語言學史添了一張新頁嗎?”羅氏不愧為語言學大師,具有遠見卓識。如果沒有當年的系列調查,歷史的這一頁就要成為空白了。[5](P658)而少數民族語言研究的意義是多方面的。除語言學本身外,它對溝通各民族文化交流,加強各民族之間的團結,乃至于對考古學、民族學、人類文化學的發展都有積極意義。有鑒于此,羅常培等一大批語言學家、社會學家、人類學家在高校內遷后,充分就地取材,對西南地區的少數民族開展多學科考察。《語言與文化》等書就是這方面的顯著成果體現。

總之,西學東漸的這個時期,語言學的領域擴大了,方法改進了,一批新的優秀成果也應運而生。

(二)國內文法革新大討論的促進作用

漢語語法研究本身到了20世紀30年代中期恰也具備了進行改革的基本條件。這首先在于經過前人幾十年的辛勤努力和探索,人們對如何進行漢語語法研究積累了一些可貴的經驗和教訓,同時這些舊的語法體系在實際使用過程中,也暴露出不少明顯的缺點和不足。尤其是因模仿西洋語法忽視漢語語法特點而造成削足適履的缺點,更引起了人們的不滿。《馬氏文通》問世以降,盡管大家都公認它的“首創之功”不可抹殺,但批評之辭從未終止,對它的研究對象、材料、方法、目的以及整個語法體系都不同程度地提出了意見。這種批評和不滿充分反映了人們力圖擺脫舊語法體系的束縛而建立具有漢語特點的新語法體系的強烈愿望。[11](P97-98)這在某種程度上引發了1938—1943年間的“文法革新討論”。

這個階段發出第一聲吶喊的是王力的《中國文法學初探》[12],他認為:“本篇的旨趣不在乎搜求中國文法里的一切系統,只在乎探討它的若干特性,希望從此窺見中國文法的方法”。這篇論文的重要意義就在于它吹響了中國文法革新的號角,標明漢語語法研究進入了一個新的探索時期,其特征就是著重對漢語語法的特殊規律進行研究。此后,加入這場討論的主要是以陳望道、傅東華、方光燾等為代表的上海語言界學者,主要陣地為上海的《語文周刊》。“討論”探討了語法研究中的理論、方法,涉及語法研究中的一系列基本問題,開闊了語法研究者的視野,開始展現運用西方語言理論來獨立地研究漢語語法的革新氣象,為如何根據漢語特點建立科學的漢語語法體系做了有益的探索。

概言之,文法革新討論為革新文法做了廣泛的思想動員工作,總結了經驗,活躍了思想,交換了看法,大造了革新語法的輿論,為以后的研究打下了一個良好的基礎,在漢語語法學史上有著承上啟下的重要地位。[9]它使得20世紀40年代的語法研究根本上不同于前40年,可以說從模仿逐步轉向了獨立;漢語語法的更多特點不斷地被發掘出來。

順便提及的是,語法研究對象的變化亦成語言學發展因素之一。《馬氏文通》及相應的一些著作研究的對象是先秦的古代漢語,到胡適先生的《國語文法概論》和黎錦熙先生的《新著國語文法》則變為當時的白話文。徐通鏘、葉蜚聲先生就曾提到,“白話文正式從不登大雅之堂的狀態中解放出來,成為語言學的研究對象。這是我國現代語言學史上的一個巨大的轉折。”[11](P14)如王力的《中國現代語法》選用的都是《紅樓夢》的書面語言。這一變化促使漢語語法學去研究許多新問題,提出許多新看法。

(三)戰時文化教育政策的激勵機制

開拓內陸空間,保存學術實力,賡續文化命脈,培養急需人才,是戰時政府及教育界有識之士的共同堅守。戰時政府實施的恰當的文化教育政策,激勵著戰時師生援筆為槍,磨墨作彈,為堅持抗戰、贏得抗戰制造或儲備精神武器。[13](P201)

抗日戰爭時期是中國文化教育發展史上的一個特殊歷史時期。面對嚴峻的民族危機和教育危機,中國共產黨和國民黨從不同的角度和立場出發,分別制定了不同的教育方針和政策,為民族抗戰和教育的維持、發展做出了不可磨滅的貢獻。[14](P24)即使是在抗戰時期面對民族生死存亡的時刻,中國共產黨也不忘重視教育,并將教育戰線作為對敵戰線的一部分。其間,中共知識分子政策也發生根本性轉折。如1935 年1月召開的遵義會議,不僅確立了以毛澤東同志為核心的中共中央的正確領導,結束了“左”傾路線在中央的統治地位,而且使排斥和否定知識分子的錯誤政策得以糾正,從政治上組織上為中共知識分子政策的轉變提供了重要的前提。[15](P103)

全面抗戰之初,國土相繼淪陷,為了保存“讀書種子”,也為日后建國大業儲備人才,不甘附逆的中國大學,在國民政府的統籌下,紛紛內遷。但大學內遷的特點在于,不是簡單的逃難,而是在戰火中堅持教學與科研。國民政府倡導改革各級學校課程、調整師資隊伍、提倡學術研究、獎勵發明創造及著作出版等政策措施,調動了廣大教師的科研積極性。

頗值一提的是,基于對長期抗戰的預期、對學問的敬重,以及對中國國情的了解,國民政府并沒像一戰中的英美或二戰中的蘇聯那樣,征召大批的大學生(更不要說教授)入伍。在這個問題上,教育部及大學校長們有更為長遠的考慮。面對各方激烈爭議,教育部不為所動,認定:“抗戰既屬長期,各方面人才,直接間接均為戰時所需要。我國大學,本不甚發達,每一萬國民中,僅有大學生一人,與英美教育發達國家,相差甚遠。為自力更生抗戰建國之計,原有教育必得維持,否則后果,將更不堪。至就兵源而言,以我國人口之眾,尚無立即征調此類大學生之必要。”浙大校長竺可楨,也在《大學生與抗戰建國》中表達了類似的見解:“第一次大戰時,英美各國都送大量的大學生上前線去是一個失策,到了戰后才深深地感覺到:國家為了愛護將來的領袖人物起見,不把大學生送往前線去沖鋒殺敵,則他們應如何奮身圖報,努力上進,能把將來建國的重任擔當起來,方可對得起戰死沙場的勇士們,方不愧為今日之程嬰。”抗戰后期,當局表彰熱血青年投筆從戎,提出“一寸山河一寸血,十萬青年十萬軍”的號召,但不做硬性規定,這也是抗戰中教授及大學生犧牲較少的緣故。就課程設置來說,教育部的基本方針是“戰時須作平時看”,課程設置略為調整,以適應戰爭需要,“但一切仍以維持正常教育為其主旨”。國民政府的這一重大決策,得到大學校長及教授們的支持。四川大學校長任鴻雋諄諄教誨學生,“救國是我們的最高責任”,“讀書即是救國,救國必須讀書”。中央大學校長羅家倫寫于1941年6月的《炸彈下長大的中央大學》稱:

……我很懇切的告訴他們,說是教育,尤其是近代科學教育里面,絕無“王者之路”(捷徑),何況大家不是王者。學問是謹嚴的,是有步驟的。一種學問學好了,平時可用,戰時也可用。到那境界,只看你們能不能“一隅三反”。戰時教育,只須把平時教育加緊,更須加重軍事體育的訓練,加強國家民族的意識,就可以了。

(四)學者身上學術救國的擔當情懷

從民族文化精神層面觀照特定語言學景觀,啟發頗多。而先賢身上的精神氣度,尤其值得后人追懷與弘揚。

“天下興亡,匹夫有責”。書生,迎向炮火就是戰士;紙筆,浸透鮮血鑄造刀槍。戰時的學者對于學術充滿熱情與執著;雖偏居西南一隅,卻懷抱“為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學,為萬世開太平”的強烈責任感與使命感,苦苦探索國家與民族的前途及命運。

呂思勉先生說得好:“真正的學者,乃是社會的、國家的,乃至全人類的寶物,而亦即是其祥瑞。”生活貧困、條件惡劣等都沒有完全阻隔學術,反映出戰爭烽火里中國學術的強大生命力,這生命力主要由當時一批學者的風范來共同構成[16](P26)。著名史學家、當年聯大歷史系助教何炳棣,晚年在《讀史閱世六十年》中就感嘆道:“我相信當時聯大人的日常活動半徑不會超過25或30分鐘的步行,生活空間如此急劇的緊縮……”;“從1941和1942年起,持續的惡性通貨膨脹,逐漸使一貫為民主自由奮斗的聯大,變成一個幾乎沒有‘身份架子’,相當‘平等’、風雨同舟、互相關懷的高知社群。”[17](P147)

戰時的羅常培先生潛心著述之外,冒著生命危險,歷盡千辛萬苦,帶領弟子調查傈僳語、白語、獨龍語、納西語、怒語、景頗語、傣語、載瓦語等,為新中國成立后的少數民族語言調查研究樹立了楷模,奠定了堅實的基礎。[13](P175)王力、呂叔湘等先生則是一俟完成在國外的學業,就分別于“九一八事變”和“七七事變”后,冒著烽火,毅然歸國,投身到祖國的文化學術抗戰大業中。

學術上,教授們不是倉促行文,而是沉潛把玩,出有思想的學問;教學上,不是應急,而是長遠打算,所謂“戰時如平時”,更多著眼于戰后的建國大業,保證了戰時培養的人才質量。“讀書不忘救國”,他們還想到了抗戰勝利后的“青春作伴好還鄉”。他們深知,落后就會挨打,只有教育才能真正興邦。

正因如此,抗戰時期的大學為國家造就眾多各方面的杰出人才,且不提自然科學,也不論哲學等領域,僅語言學科來說,就有朱德熙、王均、周定一、李榮、馬學良、高華年、邢公畹、李賦寧、許國璋、許淵沖等語言學家和翻譯家,可謂薪火相傳,木鐸長鳴。

綜上所述,不難想象,歷史乃過去的現實,現實映照未來之歷史。歷史猶如長河,過去、現在和未來不可分割。人類社會的發展是一個不斷創新的過程,但這種創新永遠離不開特定的歷史前提。正如馬克思所言,“人們自己創造自己的歷史,但是他們并不是隨心所欲地創造,并不是在他們自己選定的條件下創造,而是在直接碰到的、既定的、從過去承繼下來的條件下創造”。歷史構成了人們賴以生存和發展的基點,每一代人的社會文化生活,都建基于前一代留下的歷史遺產之上。[18]

三、結 語

20世紀三四十年代神州大地上的“烽火連天”與“笳吹弦誦”并行不悖。作為人文景觀之一的語言學“風景”之出現亦非偶然,它乃時代潮流、民族精神、學術積累、學者智慧之共同結晶,是客觀外因通過主觀內因而協同作用之結果。正如意大利哲學家克羅齊在《歷史學的理論和實際》中所說:“一切真歷史都是當代史。”側描與追溯抗戰烽火中的語言學史片段,其意義不僅是識別源流,述往知來;它還可以推動當代語言學的發展,有助于培育新的人才,促進學術評價系統的發展或新的語言學史研究方法的產生。亦即,當下學人若能像戰時的前賢那樣,懷抱敬畏之心與珍惜之情,呵護、弘揚、光大世界與民族的優秀文化學術傳統,以喜悅靜觀的好奇心,去探究自然語言的奧秘,則是筆者撰文之所愿了!

參考文獻:

[1]羅常培.中國人與中國文語言與文化[M].北京:新星出版社,2015.

[2]PALMER L R.An introduction to modern linguistics[M].London:Macmillan and Co.Limited,1936.

[3]王力.中國現代語法[M].昆明:商務印書館,1942.

[4]陳望道,等.中國文法革新論叢[C].北京:商務印書館,1987.

[5]何九盈.中國現代語言學史(修訂本)[M].北京:商務印書館,2008.

[6]高名凱.高名凱語言學論文集[C].北京:商務印書館,2011.

[7]朱德熙.《漢語語法叢書》序[A]//漢語語法叢書[M].北京:商務印書館,1980.

[8]呂叔湘.中國文法要略[A]//呂叔湘全集(第一卷)[M].沈陽:遼寧教育出版社,2012.

[9]王力.中國語言學史[M].北京:中華書局,2013.

[10]呂叔湘.學習·工作·體會[A]//奚博先.著名語言學家談治學經驗[M].北京:商務印書館,2008.

[11]邵敬敏.漢語語法學史稿(修訂本)[M].北京:商務印書館,2010.

[12]王力.中國文法學初探[J].清華學報,1936(1).

[13]楊紹軍.戰時思想與學術人物——西南聯大人文學科學術史研究[M].北京:社會科學文獻出版社,2012.

[14]陳永蓮.抗戰時期國共兩黨教育政策論析[D].長春:東北師范大學,2006.

[15]張志偉.抗戰時期國共兩黨文化政策研究[D].長春:東北師范大學,2012.

[16]謝泳.西南聯大與中國現代知識分子[M].福州:福建教育出版社,2009.

[17]何炳棣.讀史閱世六十年[M].北京:中華書局,2014.

[18]鐘社文.我們應當怎樣拾取歷史的“碎片”[N].中國社會科學報,2015-10-19.

[責任編輯 鐵曉娜]

On the Linguistic Scenery Bred by Counter-Japanese War and Its Historic Motivations

LIN You-miao
(Faculty of Foreign Languages,Huzhou University,Huzhou 313000,China)

Abstract:During China’s Counter-Japanese War in the 20th century,there arose a linguistic scenery consisting of great works by linguists such as LUO Chang-pei,WANG Li and Lyu Shu-xiang——Lan guage an d Culture,Modern Chinese Grammar,The Synopsis of Chinese Grammar.Reconstructing and trying to explore its historic motivations,namely its subjective and objective conditions,is likely to bring about certain historical values and realistic significances in terms of study of China’s linguistic history and theories.

Key words:discipline history;linguistic scenery;historical values;realistic significances

作者簡介:林有苗,副教授,從事理論語言學、形態學、語義學及翻譯學等方面的研究。book=73,ebook=78精彩獨到之處,很像福爾摩斯探案[1]。

*收稿日期:2015-10-15

中圖分類號:H0-09

文獻標識碼:A

文章編號:1009-1734(2016)01-0072-07

猜你喜歡
現實意義
貝葉斯公式的學習與現實意義
客聯(2022年6期)2022-05-30 07:43:00
村志在鄉村文化承傳中的現實意義
河北畫報(2020年8期)2020-10-27 02:54:34
當代詩詞史稿(九)——倡今知古求正容變的導向作用和現實意義
中華詩詞(2020年10期)2020-07-22 05:37:32
從NHK BS8K說起 聊聊8K電視廣播發展現狀及其現實意義
我國社會主要矛盾轉化的三重邏輯與現實意義
動態汽車衡準確度等級的現實意義
《怦然心動》的情感與現實意義
劍南文學(2015年1期)2015-02-28 01:15:14
毛澤東的黨內批評思想及其現實意義
推行政府權力清單制度的現實意義
思索《鯢魚之亂》生態危機的現實意義
短篇小說(2014年11期)2014-02-27 08:32:47
主站蜘蛛池模板: 91视频首页| a级毛片一区二区免费视频| 特级毛片免费视频| 精品人妻无码区在线视频| 久久亚洲国产一区二区| 一本无码在线观看| 视频在线观看一区二区| 在线看片中文字幕| 久草国产在线观看| 综合色婷婷| 亚洲天堂视频在线观看| 久久99国产综合精品女同| 国产91丝袜在线播放动漫 | 亚洲精品男人天堂| 精品人妻AV区| 在线国产91| 无码一区二区三区视频在线播放| 亚洲国产成人精品无码区性色| 九色在线观看视频| 日本成人不卡视频| 99er这里只有精品| 一本大道无码日韩精品影视| 久久久四虎成人永久免费网站| 日韩欧美国产综合| 偷拍久久网| 免费一级毛片在线观看| 丰满人妻一区二区三区视频| 精品无码一区二区在线观看| 国产在线视频欧美亚综合| 国产成人区在线观看视频| 精品国产污污免费网站| 欧美a网站| 精品国产欧美精品v| 久草中文网| 久久精品视频亚洲| 亚洲精品人成网线在线| 97视频在线精品国自产拍| 欧美国产日韩在线| 欧美午夜在线观看| 色天天综合| 久久久久青草线综合超碰| 亚洲熟女偷拍| 国产成人1024精品| 久久99国产视频| 黄色国产在线| 1级黄色毛片| 国产精品自拍露脸视频| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 亚洲天堂视频在线播放| 国产精品免费久久久久影院无码| 国产自产视频一区二区三区| 中文字幕有乳无码| 熟女日韩精品2区| 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产哺乳奶水91在线播放| 国产成人精品男人的天堂| 国产日韩欧美视频| 伊人色在线视频| 久久一色本道亚洲| 91成人试看福利体验区| 啪啪啪亚洲无码| 欧美v在线| 国产精品爆乳99久久| av免费在线观看美女叉开腿| 亚洲免费三区| 久久综合五月婷婷| 国产噜噜噜视频在线观看| 国产一国产一有一级毛片视频| 九九九久久国产精品| 国产在线98福利播放视频免费| 无套av在线| 亚洲人成影视在线观看| 无码高潮喷水专区久久| 老汉色老汉首页a亚洲| 女人av社区男人的天堂| 欧洲精品视频在线观看| 国产精品999在线| 亚洲制服丝袜第一页| 欧美精品不卡| 免费无码在线观看| 少妇精品在线| 伊在人亞洲香蕉精品區|