張碩
文化是代代相傳的,那不只是老一輩的思念與回憶,更是我們下一代的責任。
——題記
奶奶常常念叨要去聽泗州戲,可一直沒有機會,我讓她在網上聽,她說不習慣。今天,劇場終于有了一個泗州戲的演出,我就陪奶奶去了。
來到劇場,我發現臺下坐著的都是年過花甲的觀眾,他們有的搖著扇子,坐在座位上閉目養神;有的焦急地望著舞臺,似乎在期盼早點開演。全場沒有一個人大聲喧嘩。這種帶著些許神圣意味的氣氛,讓我不由自主地把手機調成了靜音……
幕布緩緩拉開,奶奶低聲對我說:“這出戲叫作《拾棉花》。”我輕輕地答應了一聲。這時響起了琵琶、二胡、板鼓、笛子和其他傳統樂器混合奏出的泗州戲伴奏,那樂聲有著獨特的韻味。隨著伴奏,一位身著碎花小棉襖,腰間系著寶藍色圍裙,頭纏頭巾的典型農村婦女上臺了。琵琶聲、鼓聲隨著她的唱腔響起來,那明朗爽快的節奏和傳統小調的旋律令我深深地沉醉。那情節好像是講一位婦女在村口遇上了另一位婦女,兩人談起話來,在互相吹捧自己的女婿。我環視四周,發現劇場里的爺爺奶奶們都陶醉在那優美的唱腔和動聽的旋律中。
一曲終了,女聲忽地提高了八度,委婉盡致,動人心魄。沉寂了幾秒后,雷鳴般的掌聲響起。那一刻,我被這中華傳統文化震撼了。這泗州戲的劇本取材于當地人民的生活,具有活潑、動聽、通俗和鄉土氣息濃郁的特點,令我對其產生了濃厚的興趣。
回家,按捺不住心中對泗州戲的好奇,上網查了關于泗州戲的信息:泗州戲原名“拉魂腔”,是比較典型的板腔體唱腔劇種。其唱腔南、北方風格融合,婉約與豪放并兼。尤其是女聲唱腔,婉轉多情,優美動人,被譽為“拉魂腔”,這個名稱名副其實。我不禁又有了一個疑問:這藝人只能按一成不變的調子唱嗎?繼續查詢得知,答案是否定的。泗州戲唱腔自由,在一定的旋律基調上,演員可以根據劇情的需要和人物思想感情的變化,靈活掌握節奏的快慢、緩急和小調的強弱、高低,自由運用各種花腔調門發揮個人所長,藝人稱為“弦包音”(絲弦伴奏必須跟著唱腔走)。怪不得今天上演著的《拾棉花》中不是唱腔隨伴奏,而是伴奏隨唱腔。這不正符合了現代音樂的法則嗎?自由,沒有束縛。
如今,在外來文化的強烈沖擊下,泗州戲的生存成了嚴重的問題。所以,我們應該保護好這些文化,絕不能讓其成為歷史的回憶!
江蘇泗洪縣淮北中學《雨凝》文學社
(指導老師 吳 豹 趙同宇)