為了爭奪高檔蜂蜜“麥盧卡”的商標權,澳大利亞和新西蘭各執一詞,友誼的小船說翻就翻。澳大利亞廣播公司26日報道,新西蘭貿易團體“麥盧卡唯一因子”蜂蜜協會近日表示,“麥盧卡”(Manuka)這個叫法出自新西蘭的毛利語,這種商標應為新西蘭獨有。發言人羅克里夫舉例說:“我總不能拿玉米釀點威士忌,就把它稱作‘蘇格蘭威士忌吧?”澳大利亞蜜蜂產業委員會發言人對此不屑一顧,表示澳方有充足的證據顯示,“麥盧卡”一詞出自澳洲土著的塔斯馬尼亞語,“澳大利亞已經用了200多年”。
麥盧卡蜂蜜的原料產自于麥盧卡樹所開花朵,這種樹雖在澳、新兩國都有,但新西蘭方面總認為澳大利亞的“不正宗”。美國“食客”網站稱,麥盧卡蜂蜜每公斤售價已經超過1000美元,是當之無愧的“液體黃金”,也是澳、新兩國最昂貴的出口商品之一。新西蘭所發起的“商標權”之爭,無非是為了壟斷這一市場。▲
(劉皓然)
環球時報2016-08-29