英國《衛(wèi)報》8月31日文章,原題:“人間天堂”中國杭州為G20峰會裝扮一新 多國領導人將飛赴浙江省會參加G20峰會。在他們抵達前,非常在意形象的中國領導人已下令投入數(shù)十億元,植樹、關停工廠并修建新道路和住宅,將這座東部大城市裝扮一新,以給訪客留下好印象。一幅展現(xiàn)杭州之喜悅的新墻畫自豪地稱:人間天堂!
對杭州饅頭山的居民來說,城市的變化美妙之極。饅頭山是個低收入社區(qū)。這里住著6800人。最近幾個月,施工隊進入該區(qū)域,鋪路、挖下水道,并為一些人新建了住宅。“政府關心我們”,84歲的陳美賢(音)說,“從未想過會看到這些變化。”她坐在此類住房的門廊中,這份禮物是G20升級改造的一部分。饅頭山的老鼠和蚊蠅或許遭了殃,但陳非常高興:由于舉辦G20,她的屋子裝了洗手間。“中國越來越富”,她說峰會象征她的國家崛起,“我們日子過得更好了。”
中國為贏得全世界的贊譽似乎不遺余力。G20主要會議將在一座85萬平方米的宏偉會議中心舉行。該會議中心矗立于錢塘江東岸,據稱是中國最大的單體建筑之一,耗資80億元建成。它堪稱中國經濟實力的豐碑。離各國代表涌入這里還有幾天,而全天24小時的安保已經展開。巨幅牌子寫著“辦好G20,當好東道主”。杭州已陷入花的海洋,街角、橋梁、公共汽車站和交叉路口,到處裝扮著黃色和粉色的鮮花。
中國首次主辦G20的影響,在浙江省及以外地區(qū)都能感受到。在杭州以東的港口城市寧波,一名企業(yè)主說,有直升機在工廠上空盤旋檢查,以確保他們不向空氣中排放煙霧。
杭州是中國最擁堵的城市之一,(這幾天)當?shù)厣习嘧搴芨吲d。為消除交通擁堵,當局宣布放假7天并鼓勵本地人出城。出租車司機于龍(音)以80公里的時速在以往只能以10公里時速行駛的路上飛奔,“看看現(xiàn)在。”▲
(作者湯姆·菲利普斯)
環(huán)球時報2016-09-02