999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢英敘事銜接手段比較及教學啟示

2016-09-23 15:23:05張笑
文科愛好者·教育教學版 2016年1期

張笑

【摘 要】銜接手段是構成連貫敘事的必要條件,但敘事銜接手段存在跨語言差異這一事實對二語學習者提出了挑戰。本文擬以中國英語學習者同題漢英敘事作文為語料,聚焦母語與二語語篇銜接手段的跨語言差異,以期對英語敘事教學有所貢獻。

【關鍵詞】二語敘事 母語敘事 敘事銜接

【中圖分類號】G642.8 【文獻標識碼】A 【文章編號】1671-1270(2016)01-0007-01

一、引言

構建連貫的故事不僅需要適合語境的敘事結構,還需要銜接手段的運用。創造銜接需要詞匯資源和語法資源。其中詞匯資源尤其重要,它包括詞匯聯結以及指示標記,包括個人指示語,時間指示語,空間指示語,社會指示語,以及時態和體等(Halliday & Hasan,1976)。

雖然各種語言都需要使用銜接手段使語篇連貫,但語篇銜接手段使用存在明顯的跨語言差異。二語學習者必須明白銜接手段中存在的跨語言差異,才能在輸入和輸出二語時避免錯誤。因此這就要求研究者發現銜接手段的跨語言差異。

二、敘事銜接手段

就敘事銜接而言,跨語言差異在兩個領域表現得尤為明顯。第一個領域是參照——即對于個人、物體、特征、地點及事件的識別,這大多是通過個人的、社會的、話語的指示標記詞表達出來的,例如代詞和指示詞。

在連詞銜接這一領域也同樣存在差異,即運用連接詞(如,和、然后、但是、因為)來標記各種語義和語用功能和關系。不同語言社群運用連接詞的模式也有所不同。

三、研究對象和方法

研究者要求三十名揚州大學英語專業一年級研究生就“最難忘的事”這一話題產出英漢同題口頭敘事作文。這三十名研究生均為女生,都接受了四年英語專業教育,并通過了英語專業八級,有較好的英語語言表達基礎。之所以選擇“最難忘的事”為話題,是因為這個話題能激起受試的產出欲望,確保其有話可講。同題漢英作文避免了因為內容不同而產生銜接手段差異的可能。

研究者對受試的口頭作文進行了錄音,并認真轉錄為文字。隨后采用定性分析的方法,試圖探究其中漢英參照銜接手段使用差異。

四、討論與啟示

總體來說,通過對比漢英同題口頭敘事作文,研究者發現中國英語學習者的母語與二語口頭作文中,英語作文的銜接手段明顯多于漢語文章。這一結論符合漢英文化差異,也說明中國英語學習者對這一文化和語言差異有所了解。英語重形合,形式嚴謹,表達精密,強調詞與詞、句與句之間有清晰的邏輯關系,較少依賴語境。而漢語重意合,形式松弛,要求聯系語境,運用語感。即使使用了銜接手段,也較為含蓄不直接。

英語文章中的照應手段使用明顯多于漢語中的照應,這一點也反映在中國英語學習者的漢英口頭作文中:英語作文中使用的指示照應和人稱照應都很少,與漢語作文中的使用情況相當。這一語言現象說明中國學生在英語作文中未能擺脫母語干擾。漢語中人稱代詞使用較少,這是因為施事主語一旦出現了,在后續的句子中就會被省略。這也導致漢語中的省略多余英語。漢語句法和詞匯都體現出簡約的特點。漢語中主語省略很多,不僅在一個句子中有省略,跨句省略也很常見。另外英語中常用的指示照應詞“the”,在漢語中并無與之對應的詞,因此中國學生也很少使用。

英語中的替代比漢語的多。英語中“one”“that”“those”等都可用作名詞替代,而漢語中只有“的”字結構與之類似;漢語中的“這么著”“來”“干”等可以用作動詞替代,如同英語的“do”;“然”“這樣”“那樣”“如此”等可以用作小句替代,相當于英語中的“so”(胡壯麟,1994)。雖然在詞語上有這樣的對應,但中國學生使用的頻率小。這也反映了中國學生在英語作文中未能擺脫母語干擾。

兩種語言的作文中另一重大差異表現在詞匯銜接手段上。英語作文中的詞匯銜接手段顯著地多于漢語作文,體現在原詞重復出現的頻率不同。英語原詞重復比漢語多,主要原因有二。其中一個原因是英語詞匯有屈折形式。如:英語中的“do”,

“does”,“doing”和“did”作為一個詞,它們的復現都被記錄為原詞重復;而漢語中由于缺少屈折形式,原詞重復沒有英語的多。另一個原因是由于漢語強調“以神統形”,過分注重言語的形式,必然會損害意象的表達。而且詞語的重復繁冗歷來被中國作家認為是作文之大忌,避之惟恐不及。所以漢語原詞重復較英語少見。

五、結語

通過分析中國英語學習者母語與二語同題口頭敘事作文中的參照銜接手段,發現了存在以下三點主要差異。首先,英語文章中的照應手段使用明顯多于漢語中的照應。英語作文中使用的指示照應和人稱照應都很少,與漢語作文中的使用情況相當。其次,英語中的替代比漢語的多,雖然在詞語上有對應,但中國學生使用的頻率小。最后,英語作文中的詞匯銜接手段顯著地多于漢語作文,體現在原詞重復出現的頻率不同。這些語言現象說明中國學生在英語作文中未能擺脫母語干擾。

【參考文獻】

[1] Halliday, Michael, & Hasan. Cohesion in English. New York: Longman.1976.

[2] McCarthy, Michael.Discourse analysis for language teachers. NY: Cambridge University Press.1991.

[3] Viberg, A. Age-related and L2-related features in bilingual narrative development in Sweden. In Ludo Verhoeven and Sven.2001.

[4] Stromqvist(Eds.), Narrative development in a multilingual context. Amsterdam: John Benjamins.

主站蜘蛛池模板: 亚洲av无码片一区二区三区| 国内精品视频| 亚洲国产高清精品线久久| 亚洲成人在线网| 久久久无码人妻精品无码| 免费毛片全部不收费的| 欧美亚洲激情| 日韩色图区| 99精品伊人久久久大香线蕉| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 国产主播喷水| 一级毛片免费不卡在线视频| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 国产网站在线看| 国产H片无码不卡在线视频| 国产欧美视频一区二区三区| 老熟妇喷水一区二区三区| 亚洲最大福利网站| 国产小视频免费观看| 国产精品自在自线免费观看| 色婷婷亚洲十月十月色天| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 无码'专区第一页| av一区二区三区在线观看 | 无套av在线| 91青青视频| 亚洲天堂精品视频| 深爱婷婷激情网| 亚洲婷婷六月| 亚洲综合色婷婷| 欧美自拍另类欧美综合图区| 精品国产香蕉伊思人在线| 在线观看免费黄色网址| 欧美激情视频二区三区| 国产人碰人摸人爱免费视频| 国产亚洲精品无码专| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 亚州AV秘 一区二区三区| 成人日韩精品| 九色视频线上播放| 不卡午夜视频| 国产18页| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 国产一区二区影院| 99这里精品| 精品国产aⅴ一区二区三区| 中文字幕2区| 亚洲人精品亚洲人成在线| 亚洲精品久综合蜜| 91精品国产一区自在线拍| 喷潮白浆直流在线播放| 波多野结衣一区二区三区四区视频| 国产成人区在线观看视频| 青青热久免费精品视频6| 亚洲日韩精品无码专区| 香蕉eeww99国产在线观看| 男女男免费视频网站国产| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 啪啪免费视频一区二区| 精品在线免费播放| 国产91精品久久| 欧美a级完整在线观看| 91小视频在线观看| 国产99在线| 亚洲最大看欧美片网站地址| 中文字幕丝袜一区二区| 日韩欧美色综合| 久久青草精品一区二区三区 | 无码精品国产dvd在线观看9久 | av尤物免费在线观看| 亚洲成人在线免费观看| 国产超碰在线观看| 久久精品国产电影| 国产在线八区| 国产精品大白天新婚身材| 国产在线八区| 亚洲青涩在线| 波多野结衣AV无码久久一区| 青草国产在线视频| 国产一区二区三区免费观看| 亚洲日韩第九十九页| 女人av社区男人的天堂|