999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

The Intension and Extension of Hyponymy

2016-12-23 08:08:08田原
讀與寫·教育教學版 2016年12期
關鍵詞:文本英語

Abstract:Although hyponymy is a common sense-relation, its definition is often taken for granted. Hence repeated confusion or ambiguity, even among linguists. The present study strives to tell the intension and extension of hyponymy, which are the core of the casual assumption involved in the definition of hyponymy, as maximally apart so as to restore the linguistic nature of hyponymy analysis.

Key words:hyponymy; intension; extension

中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1672-1578(2016)12-0001-02

Hyponymy is a sense-relation of inclusion. The concept of “inclusion” involved here is the idea that if any object is a fir, then it is necessarily tree, so the meaning of tree is “included” in the meaning of fir. In other words, a hyponym includes the meaning of a more general word. The more general term is called the superordinate or hypernym. e.g.: plant is the superordinate of flower and crop; flower is the superordinate of rose and peony.

However, a cursory survey of semantics literature, including even some classics written by big-name semanticians, makes one acutely aware of the necessity of revealing the deceptively simple nature of the terms “inclusion”and“include”to combat the long-standing confusion. The emphasis here is on the effort to point out the culprit of the casual assumptions involved because, as Chomsky puts it, “there is good reason to examine more closely doctrines that have been assumed too casually, and if they do not withstand analysis, to ask why they seem so compelling”(Chomsky 2000:105).

1 Redefine the Definition of Hyponymy

Lyons prefers“hyponymy” to“inclusion”or “subordination”(Lyons 1968:453;1977:291-2) because the latter two terms are also used in other senses in linguistics and logic. “Hyponymy” is frequently discussed by logicians in terms of class-inclusion, and, up to a point, this is satisfactory enough. For example, if X is the class of flowers and Y is the class of daffodils, then it is obvious the case that X properly includes Y. In this case, we are considering the extension of lexemes, and the superordinate is more inclusive as shown in the diagram of the extension of flower and daffodil.

But paradoxically, hyponymy is defined in terms of the inclusion of the sense of one item in the sense of another (Hurford&Heasley 1983:106). For example, we say that the sense of flower is included in the sense of daffodil. This inclusion can be shown roughly by a diagram listing the sense-components of daffodil. Then the relationship appears the other way around.

Hurford (ibid: 106) points out that hyponymy is a sense relation. Another term for sense, preferred by logicians, is intension, a term deliberately chosen for its implicit contrast with extension. Therefore, at least in linguistics, the discussion of hyponymy should be based on intension rather than extension. This view is echoed, and rightly so, by Saeed, who, in Semantics(2000), defines hyponymy as a relation of inclusion.“A Hyponym includes the meaning of a more general word” (Saeed 2000: 68). Two examples, given by him, are:

dog and cat are hyponyms of animal

sister and mother are hyponyms of woman

2 Scrutiny of Some “Loose” Definitions

It is a sad fact that some linguists, both home and abroad, have not shown much vigor in their definition of hyponymy. F. R. Palmer, in his Semantics, defines hyponymy as: “HYPONYMY involves us in the notion of INCLUSION in the sense that tulip and rose are included in flower, and lion and elephant in mammal(or perhaps animal…)(capitals in the original). Similarly, scarlet is included in red. Inclusion is thus a matter of class membership”(Palmer 1981: 85).

Another definition of hyponymy is from Crystals A Dictionary of Linguistics and Phonetics, which states that “hyponymy is the relationship which obtains between specific and general lexical items, such that the former is included in the latter(i.e. is a hyponym of the latter). For example, a cat is a hyponym of animal, flute of instrument, chair of furniture, and so on”(1985: 150).

A Practical English Lexicology(1984) states that the meanings of some words are subordinate to that of other words. “For example, baby, child, man, woman are included in human being; rose, tulip, peach blossom, carnation are included into flower. These words are hyponyms, and human being and flower are superordinate”(Wang Rongbei & Li Dong 1984: 93). In Studies in English Lexicology, the author uses such an example: “if the meaning of poets is included in that of writers, then their relationship is hyponymy” (Wang Rongbei 2000:64).

3 Conclusion

Although logic and linguistics overlap in the subjects they deal with, it is advisable to keep them apart, whenever necessary, to minimize the possible confusion. Linguistic semantics mainly discusses semantic phenomena from the perspective of intension, while logic analyzes them in extension. The aforementioned analysis shows that the discussion of hyponymy in linguistics should be based on intension rather than extension. As said earlier, to lessen the annoyance of criticism, it is necessary to add that this paper is done out of the spirit of what Thomas Kuhn has stressed, viz., the idea that the most significant lesson to scientific progress is the importance of dragging “hidden assumptions” into the open (Kuhn1962).

Bibliography:

[1] Chomsky, Noam. New Horizons in the Study of Language and Mind [M]. Cambridge: CUP,2000.

[2] Crystal, David. A Dictionary of Linguistics and Phonetics [M]. (2nd ed.) Basil Blackwell.1985.

[3] Hurford, James R. & Heasley, B. Semantics: A Course Book [M]. London: CUP,1983.

[4] Kuhn, Thomas S. The Structure of Scientific Revolutions [M]. Chicago: Univ. of Chicago Press.1962.

[5] Lyons, John. Introduction to Theoretic Linguistics[M]. Cambridge: CUP. 1968.

[6] Lyons, John. Semantics[M].Vol. 1. Cambridge:CUP.1977.

[7] Palmer, F.R. Semantics[M](2nd ed.)Cambridge:CUP.1981.

[8] Saeed, John I. Semantics[M].Foreign Language Teaching and Research Press & Blackwell. 2000.

[9] Wang Rongbei. Studies in English Lexicology[M]. Shanghai Foreign Language Education Press.2000.

[10] Wang Rongbei & Li Dong.A Practical English Lexicology[M].Liaoning Peoples Press.1984.

作者簡介:田原(1977-),男,漢族,四川內江市人,四川師范大學基礎教學學院副教授,英語語言文學碩士,研究方向為英語語言學、文本分析。

猜你喜歡
文本英語
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
在808DA上文本顯示的改善
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
讀英語
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
論《柳毅傳》對前代文本的繼承與轉化
人間(2015年20期)2016-01-04 12:47:10
酷酷英語林
如何快速走進文本
語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
主站蜘蛛池模板: 国产一区二区视频在线| 中文字幕亚洲综久久2021| 欧美啪啪精品| 美女啪啪无遮挡| 永久毛片在线播| 欧美国产日韩在线| 久久久久免费看成人影片| 久操中文在线| 国产熟睡乱子伦视频网站| 久久不卡国产精品无码| 青青操国产| 青草娱乐极品免费视频| 毛片在线播放a| 亚洲精品国产乱码不卡| 欧美成人综合在线| 亚洲午夜片| 午夜精品久久久久久久无码软件| 亚洲成a人在线播放www| 经典三级久久| 激情成人综合网| 久久精品亚洲专区| 欧美亚洲欧美| 午夜国产在线观看| 欧美一级大片在线观看| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 黄片在线永久| 成人久久18免费网站| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 色亚洲成人| 激情六月丁香婷婷| 天堂在线亚洲| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 免费看av在线网站网址| 色欲国产一区二区日韩欧美| 乱系列中文字幕在线视频 | 亚洲成人高清无码| 在线综合亚洲欧美网站| 色欲色欲久久综合网| 国产成人乱无码视频| 十八禁美女裸体网站| 欧美激情视频一区| 亚洲成肉网| 尤物国产在线| 国产国产人成免费视频77777 | 九九视频免费在线观看| 欧洲av毛片| 成人午夜视频在线| 日韩免费毛片视频| 67194亚洲无码| 人人爱天天做夜夜爽| 亚洲精品午夜无码电影网| 91人妻在线视频| 91青草视频| 日韩在线播放中文字幕| 亚洲h视频在线| 久草视频一区| 毛片一级在线| 国产a在视频线精品视频下载| 亚洲天堂精品在线| 人妻精品全国免费视频| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 精品国产一二三区| 日韩美毛片| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 5555国产在线观看| 狼友视频一区二区三区| 在线日韩一区二区| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 日本www在线视频| 日本高清成本人视频一区| 亚洲毛片网站| 国产不卡一级毛片视频| 五月六月伊人狠狠丁香网| 久久精品无码一区二区国产区| 国产极品美女在线| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 99热这里只有精品在线播放| 国产一区在线视频观看| 日韩第九页| 日韩经典精品无码一区二区| 亚洲区第一页| 欧美午夜在线视频|