

1研究背景及現狀
劉潤清教授認為,“學習外語時,完全脫離母語是不可能的”,并且指出 “受遷移理論—共同要素說的啟發,一些學者對語際影響形成了廣泛的共識。第一,母語對外語學習的確會產生巨大影響;第二,母語和外語之間的相似之處會產生正遷移,有助于促進外語學習。”關于外語教學中母語和母語文化的重要性,美國語言學家Claire Kramsch (2000)在Language and Culture一書中強調:“在諳知母語文化、習得目的語和了解目的語文化的基礎上能有效地在幾種語言與文化之間斡旋是綜合交際能力和跨文化交際能力的重要組成部分。
可見,這些學者形成的共識是,我們在學習和了解西方的先進文化同時也必須掌握和了解本國文化,只了解英語國家的文化而不了解中國的本土文化或者對中國文化知之甚少是無法進行成功的跨文化交流。遺憾的是,我國高校學生中國文化缺失現象已經普遍存在,而中國文化的缺失將嚴重影響到對民族文化精華的傳承,最終導致民族文化認同感缺失。研究顯示,目前國內的英語專業教學現狀不能滿足國家民族復興的戰略要求,即無法實現“推廣漢語文化教學和培養英語專業學生雙語言雙文化的能力”的教學目標。
2研究設計
2.1 研究問題
本研究以湖南涉外經濟學院為例調查本校英語類專業學生中國文化缺失的現象,并以此推及其他專業類學生中國文化缺失狀況。主要回答以下三個問題:
(1)英語類專業學生的中國文化缺失現象是否與其專業學習有必然關聯?
(2)英語類專業學生的中國文化缺失現象主要表現在哪些方面?
(3)造成英語類專業學生中國文化缺失的原因有哪些?哪一個是最關鍵的?
2.2 研究對象
本研究以湖南涉外經濟學院學生為調查對象,第一次調查780人,其中男生367人,女生413人,分布在11個專業,其中英語專業、商務英語專業113人(女生86人,男生27人)。第二次調查對象限于商務英語專業和英語專業學生,調查對象122人,其中男生20人,女生102人。在兩次問卷調查之后進行訪談,訪談對象為英語中級水平者(特指已通過CET-4而未通過CET-6的學生),其原因在于此類學生在我校占比較大,具有代表性。共訪談10人,其中男生4名,女生6名,來自5個專業。
2.3 調查工具
2.3.1調查問卷
我們就詞匯、句法和語用三個層面進行問卷設計。第一次問卷調查中有兩套問卷,一套側重詞匯和句法,另一套側重語用。每套問卷按照一定比例設計題目,詞匯和句法問卷共12道題,語用問卷9道題。第二次問卷主要側重于回答第三個問題:造成英語類專業學生中國文化缺失的原因有哪些?哪一個是最關鍵的?問卷既有客觀選擇題,也有主觀分析或問答,第一次問卷以客觀題為主,第二次問卷以fb407168f65b00f3c5a154b1dfef36bf主觀題占多數。
2.3.2訪談
問卷調查總結出結果后組員又設計了一組訪談問題,旨在確定問題并調查解決問題的可能性。
3研究結果
3.1 詞匯層面
當代大學生可能對圣經、耶穌、萬圣節、感恩節、圣誕節、情人節、等西方詞匯及其內涵相當熟悉,談起來往往滔滔不絕,可提起四書五經、三綱五常、孔孟之道、厚德載物、炎黃子孫、天人合一、德道經、八股文、風水、八卦等概念,卻常常是面面相覷、啞口無言。諸如夸父逐日、精衛填海、后羿射日、嫦娥奔月、大禹治水等等漢語典故本是我們文化中值得津津樂道的部分,當代大學生對這類經典卻知之甚少,自然也就無法將這些富含文化內容的詞匯準確地用英文表達出來。我們在問卷中設計了幾道詞匯相關題,如1、4、6、7題大多數同學看法都一致,但結合測試中國文化客觀題第2、8、13題的統計結果來看,其他學院的學生對所有選項的選擇比較均勻,而英語類專業學生偏向于集中某一選項,導致正確率與某一錯誤率形成相同比例。而第5題對自己英語能力和語文能力的評價,絕大多數同學的選擇都是局部分布在2-4階段,甚至文法學院和英語類學生對自己專業能力的判斷也顯得底氣不足,給自己打滿分的同學幾乎很少。這里以詞匯、句法調查問卷的第二題為例說明:
請問下列哪個選項歸類正確:
A. 道教三寶:玉清天寶君,上清靈寶君,太清神寶君
B. 天干:辰、寅、壬、庚
C. 地支:戊、己、酉、亥
D. 星宿:角、亢、氐、卯
結合以上數據,正確選項A所占比率居中,B選項所占比率最多24%,而D選項和其他三個選項形成了反差,相比星宿而言,大家對道教三寶和天干地支熟悉程度較高,但也不乏記憶混淆,這也是該題目的用意所在,英語類專業學生正確選項的比例低于全部專業的比例,分析四個選項比例則看出同學可能對天干地支有所了解,但能清楚的說出其內容的少之又少,所以造成ABC三選項所占總比率平均的現象。再看英語類專業按年級劃分的比例,(英語專業類共113人參加問卷調查,其中大一32人,大二35人,大三35人,大四11人)在正確率來看我們可以明顯看出大一所占比例最大,而大二到大四則逐漸遞減,再看其他選項的比例分布基本是集中在大二、大三。
3.2句法層面
英語類專業學生在用母語進行表達時或多或少受到英語表達的影響。英語注重形合,即語言需要用明示的連接手段來表達內在的邏輯關系,比如連接詞、介詞的使用;而漢語多為意合,即語言內在的邏輯不一定需要通過外在的詞匯聯接手段。不過這里詞匯、句法調查問卷的翻譯題還是突出了英語類專業同學的優勢,準確率呈現兩種極端的趨勢,得1分和4分的較多,2分和3分較少,許多同學都知道單詞的意思,卻不知如何組織語言,重要原因之一也是對中國的習語和諺語掌握得不是很牢固。而其他學院的譯文水平較為平均,但也有許多空白處,雖表達得不是很準確,但還是能表達自己的見解,答案具有獨創性。
3.3語用層面
在英語文化中,尤其是在美國,“All men are created equal.”的觀念深入人心,因而不論地位尊卑、輩分高低、年齡長幼,甚至是初次見面者之間,人們都喜歡直呼其名,似乎這樣親切、友好,有利于交際的順利進行。受此影響,英語學習者,尤其是英語類專業學生,在日常交際中,也往往有此習慣。在語用調查問卷第9題主觀題中,(在統計數據時按照分值1-4分來評分。)題目以情境假設的情況來檢測同學的漢語語用水平。平時課程中涉及到現代漢語學院的學生在回答該問題時顯得有內涵有禮貌一些,而英語類專業學生略微忽視了這一日常交流中的小細節。
例如: 你有一個朋友急需要用錢,但是你因為某些原因不想借錢給他,你會如何拒絕?
根據11個專業數據,得最高分的總比率僅為19.6%,諸如此類的日常交際題中多數被調查對象都不能用委婉的語言來回絕,許多都是直接拒絕,缺乏禮貌用語。而英語類專業則可以看出最高分比率僅為10.6%,遠遠低于我校水平,再看年級分布則會發現高分區大一較為突出,平均來看大二大三學生更集中在2分區域。
4原因分析
英語類專業學生中國文化缺失現象已經日益嚴重,而學術界對此現象的分析仍然不夠科學、全面。本研究從以下三個方面作出系統分析:
(1)社會文化環境
1)由于英語國家經濟政治實力強大,其文化對我國國民的影響逐步增強,于是,從小學到中學,再到大學,甚至是社會各階層,掀起英語學習熱潮,對英語學習大力推崇的同時,對本國文化卻持以冷淡、觀望態度,必然會導致學生一味地崇尚英語國家文化而對本國文化不了解、不熟悉,在交談中涉及到本國文化的話題時就容易出現語塞等現象。 2)近年來,英語專業成為就業難專業之一,社會越來越多地呼吁英語專業轉型,要求英語專業與法學、經濟學、金融學等學科結合,跨學科發展,在這種市場需求導向下,英語類專業人才培養側重點偏向其他素養,而忽視了基本的人文素養,包括母語文化素養。
(2)專業學習環境
1)高校外語類專業人才培養模式有待改進。傳統教學中未能把漢語和外語真正融合為一體進行教學,而是一味地向學生強調外語的重要性,忽略了學生母語能力及文化素養的培育。如在訪談問卷中第4題,半數以上同學偏愛閱讀國外書籍及國外雜志,多數是老師推薦或同學互相借閱。
2)高校外語類專業課程設置過于單一,開設的基本都是外語類課程,國學課程安排幾乎沒有,所選教材基本只考慮目的語文化的熏陶。英語類專業學生長期處于英語學習語境中,久而久之則可能對一些本身固有的、已經習得的母語文化素養會有所遺忘和丟失。如在訪談問卷中第六題多數學生(除漢語言專業學生)表示大學以來基本沒有語文課程,而英語大一、大二甚至大三都有開設課程。
3)高校外語類專業師資水平有待提升。學位點的激增導致高校外語師資緊缺,大多數外語老師都是剛剛畢業或畢業不久的年輕教師,其學識水平和文化素養都有待加強,尤其是在教學中對母語文化的忽視和缺失,是新一代年輕老師的通病,這在很大程度上影響到英語類專業學生的成長。如在英語專業調查問卷中第1、2題中將近30%的同學認為老師的課程吸引度是同學提升漢語水平必不可少的因素。
(3)學生心理因素
1)英語類專業學生追崇西方文化,容易將是否熟悉西方文化當成是衡量自己專業學習成功與否的標準,與此同時,對于中國文化卻是毫不重視。如訪談問卷的第3題大家都十分認同學習英語的必要性以及根據第1題大部分同學感覺目前在日常生活中外語文化更占主流。
2)即便部分學生認識到了母語文化的重要性,但沒有從根本上做到將母語文化和英語文化融會貫通,以致有英語類專業學生調侃自身國文都沒學好更不用談英文學習了,加之專業學習任務繁重,逐漸失去母語文化學習興趣。如英語專業問卷中第1、2題中,30.2%認為對于母語文化學習只會挑選自己感興趣的部分聽,36.8%-50.8%認為自身母語水平下降是由于平常缺乏閱讀,提筆機會減少,過于依賴電子產品。
下面以英語專業調查問卷第二題為例予以說明:
您認為是什么導致大學生母語情況下降?( )多選題
A. 缺少漢語閱讀 B. 平時沒有規范母語表達
C. 語文應試考試,平時不重視 D. 提筆機會減少
E. 過于依賴電子產品 F. 覺得母語能力沒有現實意義
G. 大學不注重語文素養的培養 H. 老師講課枯燥無味
I. 其他
表4 英語專業調查問卷第二題統計(英語類專業)
選項選擇情況大一學生大二學生大三學生大四學生
人數占比人數占比人數占比人數占比人數
A4536.8%24.1%918.7%714.5%5
B2318.8%27.3%25.6%24.5%1
C3629.5%716.9%24.3%25.2%2
D6250.8%812.5%1624.8%711.2%2
E4738.5%47.4%815.2%510.6%3
F129.8%13.1%12.2%12.6%1
G6250.8%1116.3%1015.4%914.33
H2621.3%38.2%39.3%13.5%1
I64.9%11.9%11.7%10.8%1
綜合以上數據,選項主要集中在A(缺少漢語閱讀)、D(提筆機會減少)、E(過于依賴電子產品)和G(大學不注重語文素養的培養)四個選項。從這四個選項中可以看到A、D、G都代表專業學習環境,雖然在問卷中大多數同學對于自身中國文化缺失都有體會但問到原因時則各不一樣,但按比例顯示則說明專業學習環境是其主要因素。
結語
在調查過程中,我們發現,絕大多數同學對填寫調查問卷時都提到我們問卷的高難度,而從問卷設計者的角度來說,這兩套問卷題目基本是文化方面的縮影,所以這也就說明現今大學生文化水平的下降。而根據調查內容不難看出英語類專業學生確實在解答中國文化知識問題方面有所不足。例如她們很擅長于做英譯漢,漢譯英等題目,而對中國文化知識方面卻頻頻出錯,了解漢語知識渠道也較為狹窄,自我反思也不夠。
結合問卷結果則可以明顯看出英語類專業學生的中國文化缺失現象比非英語類專業學生表現突出。我們問卷設計主要由在詞匯、句法和語用三個層面出發來設計,事實調查結果也證明多數英語類專業學生在詞匯、句法和語用三方面能力相比其他專業更為薄弱。
根據外語調查問卷結果分析,我們就英語類專業學生的中國文化缺失現象提出以下解決方案:
1)就專業學習環境我們認為,要改變這種現狀,學校關鍵應從從課程設置、課程內容、教學方法、教師水平等方面改進。具體可以鼓勵同學們平時多動筆寫作,在課外多閱讀中文書籍,課程方面多開設有關中文課程。
2)就學生心理方面則需學生自己通過專業學習環境的改進而改變自身的學習習慣及對待漢英之間的區別,平時應多鼓勵班級組織有關中國文化方面的活動及開展有關比賽等等。
3)就社會文化環境而言目前學校能做的只能是以小我影響大我,以自身對中國文化的重視來影響相關專業及周邊學校,形成一種良好的學習及繼承中國文化的氛圍。
基金:湖南省大學生研究性學習和創新性實驗計劃項目“英語類專業學生中國文化缺失現狀調查”,編號:湘教通[2015]269號(523)。
(作者單位:湖南涉外經濟學院)