殷國雄
課例 設計
2012年,我在批閱讀書筆記時,讀到高豐楠同學的文章——“我還深刻地記得轉入紅蕾那天,是個異常陰冷的天氣,環顧四周,全都是陌生而又充滿好奇的面孔。目送老爸遠去的背影,我感到莫名的孤單。”從生活了十幾年的地方離開,來到一個完全陌生的環境,高豐楠在文章結尾時寫道:“外地人的孩子只能在外來務工子弟學校上學,外地人的孩子想要到好一點的學校上學,要找關系,要往坑里扔錢,還要舍得扔,外地人的孩子不必在乎……可憐的外地人的孩子,我要穿越時空,我要回到過去,我要做‘地主!”
最近,在我任職的班級里,也有孩子苦苦糾結于‘本地人和‘外地人的身份區別。這一刻,我覺得自己必須做點什么。
我在網上收集了相關文章,編成專題講義。我在講義上特意加上了高豐楠的文章,希望以身邊人的體驗和思考來觸動他們的體驗和思考。我覺得應該讓家長參與這個主題,和孩子對話,促進思考,推動觀念的轉變甚至是行動的改變。
成果 展示
以下是部分學生的感受——
李寒梅:我爸是一個普普通通的建筑工人,他整天和那些鋼筋水泥打交道,一不小心就會受傷。其實我不一定非要在這個城市上學,我也可以在老家上學,但一想到我爸這么辛苦地掙錢供我念書,我只能努力學習。
武洋:邁進新學校的第一天,我就覺得恐懼。我說著一口夾著老家口音的普通話,拼命想要融入這個學校。偶爾聽見有同學說“他是外省的,怎么來這上了”,我就覺得融入這個集體是那么遙不可及。
孫西茹 :現在,我們班有兩位同學要轉學了,只因為是外地人,所以只能回到老家去上學。我覺得他們挺可憐,要回老家了,父母又不能跟著一起回,這讓那些父母怎么不傷心!我也是外地人,不知道一年后我會不會回老家,回到老家后,由于教材不一樣,還有可能留級,想到這兒,我就覺得很心酸。我們為什么不能和本地人一樣,難道就因為是從外面來這打工而被瞧不起嗎?這里的本地人長大以后遲早也是要出去的,也是要被別的城市的人稱為“外地人”的,所以這種譏諷、嘲笑不應該在這里存在。
楊鑫宇:我們班就有許多外地生。我與這些同學的關系都比較好,但是,他們上到初二、初三的時候大部分都會轉回去上學。一想到他們要走,我的心中難免會泛起陣陣酸澀。不過,又能怎么辦呢?我們當地政策不允許,他們只能回老家上學,他們的父母就無法在他們身邊陪伴著他們。他們會和我一樣成為留守兒童(我的父母是長年在外地工作的),我是打心眼兒里討厭這個詞語,每次提到這四個字,其他人就會用異樣的目光來看我,看得我心里直發毛。
以下是部分家長的感受——
王云龍的媽媽:我來到這個城市已經20年了,我和丈夫在這里做小生意,孩子一直跟我們在這里生活、上學。但是有一個問題,我很不甘心,我們孩子只能在這里上到初二嗎?孩子在這里成績好,回到老家,父母不在身邊,容易學壞,還有生活自理這一大堆問題該怎么解決?我想好多外地打工的家長都跟我一樣發愁:回家,家里沒什么發展,一家人還得生活;不回家,孩子放在老家,能放心嗎?兒子很乖,知道父母的一切,從不抱怨,還對我說:“媽媽,您不要愁,我早晚有一天都要離開你們,這樣我才能自立,才能體會有你在我身邊多好。”我聽了,眼睛有點濕潤。
黃嘉豪的媽媽:今天看了孩子帶回來的關于外來務工人員的幾篇報道后,確實讓我感觸挺深的,為了生活他們不得不四處漂泊。有的甚至因為沒有文化只能去干一些體力活。但是,我們能說那些為自己的家庭努力奮斗著的外來務工人員不偉大嗎?
黃雪怡爸爸:當看了高豐楠同學的作文,我感觸挺大的,但這僅僅是“外地人”所言。其實“本地人”的孩子要想念好的學校,有時候也是要找關系的,這和一些不良風氣有關。我認為,首先自己不要把“外地人”常掛口邊,別人的話讓別人說去吧。
感想
在這一個課時中,殷老師同樣搭建了一個親子交流的平臺,借著“異地求學”這個社會熱點話題,讓“本地”和“外地”的家長和子女從各自的立場進行了探討。不同角度、不同立場的思維碰撞,讓我們對“異地求學”這樣一個話題有了更多認識。