999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析《茶經》的翻譯策略

2017-02-03 23:21:07孫紅梅
福建茶葉 2017年6期
關鍵詞:修身養性語義

孫紅梅

(陜西中醫藥大學外語學院,陜西西安 710061)

淺析《茶經》的翻譯策略

孫紅梅

(陜西中醫藥大學外語學院,陜西西安 710061)

《茶經》是關于茶的經典著作,它凝聚著中國的茶文化和價值特征。在《茶經》這部典籍中,凝聚著中庸思想,表達著中華民族不可復制的歷史文化,現如今《茶經》的翻譯與傳播可以讓國外的更多學者了解中國《茶經》的內容,了解中國茶文化,同時也了解中庸思想和儒家思想。本文將對《茶經》的翻譯策略進行研究,目的是采取更好的措施傳播茶文化和中庸思想。

《茶經》;翻譯策略;研究

《茶經》的問世是茶文化確立的標志,也是世界了解和學習中國茶文化的橋梁,《茶經》的英譯本研究源于王洪印教授的“翻譯型”研究,將“茶與儒通,通在中庸”的思想傳遞到各個國家,本文旨在通過“語義翻譯”和“交際翻譯”對《茶經》的傳播進行探索,從而促進了茶文化思想在西方的傳遞。

1 “語義翻譯”與“交際翻譯”

任何著作都有它出版的目的和意義,翻譯目的決定翻譯手段,《茶經》在表明中國茶文化以及中庸思想,所以在翻譯的過程中也應遵循這兩方面的特點。根據不同的要求,《茶經》的英譯版本會有幾種不同的形式,而我們現在所要研究的是針對傳播文化這一方面探討“語義翻譯”和“交際翻譯”這兩種翻譯策略的運用。“語義翻譯”是對直譯的繼承,而“交際翻譯”是對意譯的發展,兩者都為翻譯理論研究做出了突出的貢獻,“語義翻譯”是在目標語的語義和句法結構允許的范圍內進行傳達典籍的內容含義;而“交際翻譯”是盡可能地接近原本語言特征和文化特點,更忠實于全文。對比可見,“語義翻譯”在翻譯的過程中盡可能按照原著作者的意圖進行翻譯,不改變原文的意思,不加進自我的理解;而“交際翻譯”考慮讀者的內心情感,從讀者角度出發完成原文翻譯。所以“語義翻譯”考慮原本語言文化特征,而“交際翻譯”則會將原有的語言加以修改。從《茶經》這部典籍中可以看出,翻譯的過程將“交際翻譯”與“語義翻譯”相結合,兩者相互補充,相輔相成。

2 茶文化思想在《茶經》中的體現及翻譯策略

《茶經》中的茶文化思想主要以中庸思想為主,而“中庸”是孔子提出來的哲學概念,被認為是儒家的核心思想之一,早在古時候,許多人都否定中庸思想理念,認為中庸思想是反動哲學。隨著時代的發展,人們思想的進步,這種觀念才慢慢地恢復過來。古漢語中的《茶經》晦澀難懂,中庸的思想完全蘊含在其中,一個簡單地詞語卻可能表達著多種含義,所以對于翻譯人員來說,想要將《茶經》傳播久遠,需要從根本意義上了解這個著作的內涵,挖掘其深度所在。《茶經》中孕育著深刻的東方思想和文化的精髓,下面筆者將會具體探討《茶經》中的“修身養性”以及“和諧之美”間的關系以及翻譯策略。

2.1 修身養性

《茶經》中的儒家思想主張齊家治國平天下,也就是所謂的修身養性。這一精神與茶葉的特征有著異曲同工之妙,茶性溫和,許多古代文人在被貶或是心情壓抑后,選擇品茶去沖淡自己抑郁而不得志的心情,在幾個朋友相見的時候也會選擇品茶來拉近友人間的距離。中庸是儒家重要的道德準則,告訴世人如何能夠修身養性,提升自己為人處世的能力。例如:在《茶經》的第一章“茶之源”中寫道“精行儉之人,若熱渴,腦疼,目澀,四肢煩,百節不舒,甘露抗衡也。”這體現出了“精行儉德”的理念,指的是人在做事情或說話時要忠實守信,為人處事方面應謙虛謹慎。這也表達了我國學者對茶文化的尊敬以及精神追求,茶品即人品,飲茶是儒家修身養性的渠道和途徑,用茶去洗凈自己的心靈尤為重要。從譯者對第一章的翻譯情況來看,打破了原文的句子結構,采用了“交際翻譯”方法,運用了英語語法中的許多方法,如:定語從句,被動語態等。目的是讓國外的讀者完全明白譯文的含義,在許多單詞的翻譯上,也經常使用相近的詞進行代替,但反映的內容都是中庸思想和茶文化的價值。在《茶經》第七章“茶之事”中寫道“桓溫為揚州牧,性儉,每宴飲唯下奠柈茶果而已。”“性儉”也是對修身養性的一種概括,體現的仍然是中庸思想。

2.2 和諧之美

茶葉的核心是“和氣”,這也是茶道精神的靈魂所在,茶與水相融合才能成為人們口中的飲品,二者缺一不可,這就體現了茶葉“和”的特征。中國人講求以和為貴,在《茶經》中將這一思想體現出來,傳播到更多人心中。例如:在《茶經》第二章“茶之具”中說道“江南梅時雨,焚之以火。”其中“梅雨”運用了“交際翻譯”,翻譯學者將其解釋為:梅子在長江以南的地方成熟。在《茶經》第六章“茶之飲”中提到“凡采茶,在二月,三月,四月之間。”在這里也運用了“交際翻譯”讓讀者對不同時節的氣候特征進行聯想。在這兩個例子中,作者對茶的生長習性進行探討,體現了中庸思想中人與自然和諧相處的美好。在《茶經》第四章“茶之器”中體現出了萬事萬物相克相生的和諧觀念,同時也指明了茶葉的藥物功能特征,由于在第四章中出現了“八卦”和“五行”兩個詞在英語中沒有相對應的詞匯,所以采用宗教思想對該詞語進行解釋,也是運用了“交際翻譯”的方法,深刻地將儒家思想和茶文化表達得淋漓盡致。

2.3 中庸思想的基本原則

在《茶經》第五章“茶之煮”提到“茶性儉,不宜廣,廣則其味黯澹。”在第五章中主要傳授的是煮茶的知識,要將茶水與煮茶的火候按照比例進行調制,才可以烹飪出好的茶品。這個過程與中庸思想中所提倡的“度”是分不開的,也就是要告誡人們,在做事情的時候要掌握分寸,明白輕重緩急,煮茶也是如此,火候大了,茶的味道會過于濃烈;火候小了,茶的口感相對較淡,所以想要烹飪好的茶水,要掌握好一個度。此處的翻譯同樣運用了“交際翻譯”,在字里行間滲透出了中庸思想。

3 《茶經》的譯本功能語言學分析

3.1 概念意義

根據《茶經》翻譯系統的語言學和及物性理論,人們往往會根據及物性的語言系統去選擇書中的準確含義。在翻譯的過程中,改變原有詞語的意思就有可能改變自身的意義,《茶經》的翻譯版本有姜欣,姜怡的譯本,也有程曉堂,梁淑雯的譯本。在《茶經》第四章“茶之器”中“離主火,坎主水。”文中的動詞是“主”,而這里的“主”是表達的意思,姜式的譯文方法遵循了“語義翻譯”的原則,準確的傳達了原文的意思。

3.2 人際意義

人際意義涉及到人們的語言交流和溝通,通過語言表達去影響別人的行動。語言的評價意義主要表現在三個方面:首先是情感,其次是評判,最后是評賞。《茶經》作為一部茶文化的典籍著作,在對茶知識進行介紹的過程中,常常隱含著作者對茶文化的評價和看法,讀者在閱讀《茶經》的時候,會體會到茶文化的深刻內涵。

3.3 語篇意義

《茶經》整部書籍句式整潔,結構縝密,有獨特的風格特征。例如:第一章主要介紹的是茶葉的發源地,茶樹的形狀,特征等,通篇都是圍繞茶的功效進行的,句子結構很工整,文章的內容很完善。在詞句的銜接方面,中文和英文都運用了大量的詞匯,但在具體的使用上也存在著很大的差異,在英文的翻譯中,常常運用不同的詞匯來表達同一個意思,但只是詞匯的感情色彩不同,在指稱前面出現名詞時,一般會選擇用代替、改變說法或直接省略。在語篇的意義上,都要盡量保證全篇的流暢和完整。

總結

本文從三大方面介紹了《茶經》的翻譯策略,對于古典的書籍,中國翻譯者和美國譯者各有優勢,雙方在翻譯的過程中進行互補,才能保證《茶經》的傳播效應。《茶經》著作中主要通過茶葉的性能以及特征來反映出茶葉與中華民族文化所共通的特點,但根據《茶經》的兩個譯本的內容來看,皆存在一些問題。總的來說,國外的《茶經》像是譯本說明文,完全將原文的意思進行“語義翻譯”,語言通俗易懂;而中國的譯文運用較多的“交際翻譯”方式,根據原文的內容加入深刻的內涵,讓讀者了解到中華民族文化以及中庸思想的源遠流長,博大精深。加深了許多讀者對茶文化的理解,起到了積極的作用。希望我國的《茶經》能夠傳播到更多的國家,能夠帶給更多的讀者以心靈上的滋養。

[1]姜曉杰,姜怡.《茶經》里的中庸思想及其翻譯策略探討[J].語言教育. 2014(03)

[2]林萌,姜怡,姜欣,寧強.文史文本中高低語境文化交流錯層之注解分析[J].北京航空航天大學學報(社會科學版).2010(02)

[3]金珍珍,龍明慧.信息論視角下的《茶經》英譯與茶文化傳播[J].寧波教育學院學報.2014(02)

[4]姜怡,姜欣.異質文體互文交叉與茶典籍譯文風格調整[J].大連理工大學學報(社會科學版).2012(01)

[5]姜怡,姜欣,包純睿,開蓉.《茶經》與《續茶經》的模因母本效應與對外傳播現狀[J].遼寧師范大學學報(社會科學版).2014(01)

孫紅梅(1982-),女,湖北襄陽人,講師,碩士,研究方向:語言學、英語教學及翻譯。

猜你喜歡
修身養性語義
語言與語義
Chinese calligraphy:the landscape beyond comparison
修身養性
論太極拳拳義中的儒道思想
武術研究(2016年7期)2016-12-15 08:46:33
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
從于丹講《論語》中得出的領悟
修身養性的藝術
戲劇之家(2016年3期)2016-03-16 13:10:23
認知范疇模糊與語義模糊
如水玉石,修身養性
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
主站蜘蛛池模板: 国产精品综合色区在线观看| 超碰免费91| 亚洲—日韩aV在线| 91激情视频| 欧美一级夜夜爽| 波多野结衣中文字幕久久| 免费高清a毛片| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 欧类av怡春院| 欧美在线精品怡红院| 欧美色亚洲| 美女被操91视频| 欧美亚洲一区二区三区在线| 最新国产高清在线| 国产91在线|日本| 试看120秒男女啪啪免费| 欧美特黄一级大黄录像| 日本一本在线视频| 97在线国产视频| 欧美精品在线视频观看| 激情无码字幕综合| 国产成人盗摄精品| 毛片基地视频| 亚洲综合精品第一页| 亚洲视频无码| 亚洲国模精品一区| 国产激爽大片高清在线观看| 亚洲看片网| 欧美中出一区二区| 久久国产精品影院| 亚洲精品欧美日韩在线| 一区二区三区高清视频国产女人| h视频在线观看网站| 久久情精品国产品免费| 日本精品视频一区二区| 国产成人91精品| 91精品国产麻豆国产自产在线| 国产原创自拍不卡第一页| 一本久道久综合久久鬼色| 97色伦色在线综合视频| 极品国产在线| 四虎永久在线| 午夜福利免费视频| 免费 国产 无码久久久| 婷婷综合色| 色精品视频| 狠狠亚洲五月天| 操美女免费网站| a级毛片在线免费观看| 六月婷婷精品视频在线观看| 国产白浆在线| 四虎AV麻豆| 欧美日本在线| 91区国产福利在线观看午夜| 美女免费黄网站| 日韩精品无码免费一区二区三区| 欧美黄网在线| 香蕉伊思人视频| 国产成人喷潮在线观看| 91福利国产成人精品导航| 免费国产无遮挡又黄又爽| 国产成人久视频免费| 黄色网页在线播放| 国产在线日本| 人妻丰满熟妇AV无码区| 东京热高清无码精品| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 欧美在线导航| 亚洲第一区欧美国产综合| 六月婷婷激情综合| 欧美色视频网站| 国产福利拍拍拍| 精品三级网站| 国产性生交xxxxx免费| 99在线免费播放| 亚洲天堂网视频| 人妻无码中文字幕第一区| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 福利小视频在线播放| 69视频国产|