林小烽
(長沙理工大學(xué)設(shè)計藝術(shù)學(xué)院,湖南 長沙 410114)
日式動漫符號構(gòu)成、特征及其信息傳遞過程
林小烽
(長沙理工大學(xué)設(shè)計藝術(shù)學(xué)院,湖南 長沙 410114)
日式動漫符號作為一個具有圖像特征的非語言符號系統(tǒng)體現(xiàn)了人們在感知方式、表達習(xí)慣以及思維活動方面的變化,由此衍發(fā)的符號生成機制已然成為日本視覺文化的代表。通過對常見的日式動漫符號“對話框”、“音喻”和“漫符”三種類型進行分析與總結(jié),探討了日式動漫的符號的構(gòu)成與特征,及其在信息傳遞過程中的作用規(guī)律,闡明了日式動漫符號與認(rèn)知之間的關(guān)系。為進一步研究以動漫為代表的視覺文化傳播機理提供了理論依據(jù)。
動漫符號對話框;音喻;漫符;圖像;語言
讀圖時代的來臨意味著我們已經(jīng)習(xí)慣于接受那些充滿意義的非語言符號信息。因為我們從無需語言在場的符號當(dāng)中讀出了更多的弦外之意,在乏味的語言邏輯思維之外重新確立了一條通向理解的途徑。W.J.T米歇爾在《圖像理論》一書中指出:“圖像轉(zhuǎn)向”是指文化脫離了以語言為中心的理性主義形態(tài),逐漸向以形象為中心的感性主義形態(tài)轉(zhuǎn)變。“圖像轉(zhuǎn)向”不僅標(biāo)志著一種文化形態(tài)的轉(zhuǎn)變,同時也意味著人類思維活動的螺旋式回歸與進步[1]。
日式動漫作為一個具有圖像特征的非語言符號,系統(tǒng)體現(xiàn)了人們在感知方式、表達習(xí)慣和思維活動方面的變化。從漫畫到動畫,日本的動漫發(fā)展到今天有近百年的歷史,由此衍發(fā)的符號生成機制已然成為日本視覺文化的代表。就日式動漫符號的表現(xiàn)形式而言,“對話框”、“音喻”和“漫符”等3種類型比較常見。筆者擬從這3個方面來分析日式動漫符號的特征,討論其在信息傳遞和表意的過程當(dāng)中所起到的作用,探究動漫符號與認(rèn)知的關(guān)系。
1.1 對話框的概念和類型
日文“吹き出し”中文譯作“對話框”。“吹き出し”多指“風(fēng)吹起來”或者“風(fēng)刮起來”的意思。由于對話框在其邊緣處留有一個類似尾巴狀的突出部分用來指示信息發(fā)出的對象,也就是表明某句話是由某個對象說出。言語間“呵氣成云”的意味和“風(fēng)吹起來”頗有幾分相似,故一語雙關(guān),對話框的概念由此而生。又因為對話框外形可愛,類似漂浮的氣球,在有些場合也被譯為“文字氣球”。
1923年,在日本的四格漫畫《正ちゃんの冒険》當(dāng)中,對話框這一表現(xiàn)形式初次被使用。通俗地來講,所謂“對話框”是指容納人物對白或臺詞的線形框架。從功能上來講,它又是一種用來界定和區(qū)別不同類型語言文本的視覺符號。常見的對話框呈橢圓形,也有花形、云形、鋸齒形、波浪形、長方形等。動漫創(chuàng)作者往往根據(jù)不同的對話內(nèi)容和情感狀態(tài)來選擇對話框的形態(tài)。
橢圓形對話框適用的范圍較廣,普通的臺詞和對白都是其囊括的對象。花形對話框和云形對話框相似,都是用于相對明快的對話氣氛當(dāng)中,所涉及的內(nèi)容也基本上是正面和積極的,如善意的表白、美好的祝愿等。從符號象征的角度來講,這恰恰與花、云等事物所指向的情感狀態(tài)相吻合的。
與花形、云形對話框相反,鋸齒形對話框常常用來表達消極的情感狀態(tài),如表達憤怒、哀鳴、吶喊等。還有一類長方型對話框,與其他對話框相比較而言,長方形對話框一般都沒有用于指示對象的“尾巴”,類似于一塊獨立的招牌或展示板,因此長方形對話框常用來展現(xiàn)內(nèi)心獨白、畫外音或一些客觀的描述等,介于積極和消極的狀態(tài)之間。
對話框的內(nèi)容不一定只是局限于人物對話,有時還用來表示一些外來的音訊,比如從電視、廣播或電話里傳來的聲音或信息;也包括外語、方言等特殊語言文本內(nèi)容的引用等。除了形態(tài)上的變化以外,對話框的輪廓線也會因內(nèi)容不同相應(yīng)地發(fā)生改變,正常狀態(tài)下為實線,當(dāng)對話框的輪廓線為虛線時,則意味著這段內(nèi)容不實,如謊言、悄悄話,或心理活動等。當(dāng)輪廓線為雙線時,其內(nèi)容則有可能是回憶或聯(lián)想。
1.2 對話框的特征
從某種意義上來講,動漫符號是日常語言表達的強化與延伸,對話框就集中地體現(xiàn)了這一特點。對話框在其輪廓外部形態(tài)上的差異是顯而易見的,容易忽視并值得注意的是出現(xiàn)在對話框當(dāng)中的文字。這些文字在字體選擇上有兩種傾向。一種屬于正規(guī)印刷字體;還有一種則是強調(diào)走勢和力道的手寫體,筆跡近似書法,主要是為了體現(xiàn)某種特殊的狀態(tài),如激烈的情緒變化等。日式動漫在運用這種手法進行表達時,經(jīng)常會采取一種相對夸張的方式來刻意描繪對話框當(dāng)中的文字,使作為信息載體的文字本身具備一種類似繪畫性的視覺張力和感染力。這樣處理的后果是文字所承載的信息在某種程度上出現(xiàn)了意義上的膨脹和增生,弱化了語言表意系統(tǒng)對文字語法規(guī)范的約束,使其成為獨立的視覺符號和意味更加多元的能指。在此,手寫體文字作為一種視覺性極強的符號既可以用來表意,同時也可以用來表情。正如英國的斯圖爾特?霍爾在《表征》中指出的:“視覺符號確實承擔(dān)了與它們所表征的客體的外表和質(zhì)感的一些關(guān)系。[2]”處理后的文字作為一種特殊的規(guī)約符號訴諸于純粹的視覺界面,不同程度脫離了既有的語言指稱和編碼系統(tǒng),其作為圖像的象征性意味油然而生,因此,也會給讀者帶來更多可以響應(yīng)的心理空間。
在對話框當(dāng)中還有可能出現(xiàn)區(qū)別于語言文字的具體的形象,比如說動植物、日用品、人物表情等各類擬象圖形。斯圖爾特?霍爾指出:“在符號學(xué)方法中,不僅各種詞語和形象,而且各種物體本身均可擔(dān)當(dāng)產(chǎn)生意義的能指的功能。例如,衣服可以只具有一種簡單的物質(zhì)功能——遮體御寒,但也可以兼做符號,構(gòu)成意義并傳遞信息。[3]”例如在對話框中出現(xiàn)了一塊蛋糕,雖然這塊蛋糕只是一塊真實蛋糕的“像似符號”,但它作為對象的替代物出現(xiàn)則有可能意味著想吃蛋糕。當(dāng)然對話框里的形象必然是與動漫故事的情節(jié)有關(guān),與思維邏輯相符,在信息傳遞的層面上,即使沒有語言文字的提示也同樣可以讓人理解符號的意向,領(lǐng)會它的旨趣。
對話框本質(zhì)上作為一種約束并強化語言文字意義的符號,其所指的對象是不同的臺詞和對白的言說范圍,以及由這些臺詞和對白作用于心理層面的視覺意象。正如我們平時用手指或箭頭作為最簡單的索引符號,它給出了對象所在的方向,起到了指示、標(biāo)記、引用的作用。與沒有對話框的文字相比,有對話框的文字著重在于強調(diào)當(dāng)下的語境,同時又通過不同形態(tài)的對話框提示不同的語境,使得借助文字表達的情感內(nèi)涵更加直接地反映在視覺當(dāng)中。從語言學(xué)的角度來講,語境對于語言主要是起到限制和補充的作用。而對話框正是通過自身形態(tài)的改變,對于語言的選擇以及提示多重心理狀態(tài)來履行它作為語境標(biāo)識的功能。
另外,對話框的功能還類似于標(biāo)點符號當(dāng)中的“括弧”。通常情況下,為了讓讀者能夠?qū)δ硞€意義理解得更為透徹和準(zhǔn)確,需要加個括弧來標(biāo)注,引起重視。因此,作為一種能夠把讀者的注意力引向他所應(yīng)該關(guān)注的對象的符號,對話框既具有索引符號的特征,同時又以其形象,即“文字氣球”的別稱暗示其所具有的成為“像似符號”的潛能。對話框的意義在于強調(diào)語境,利用對話框來“圈選”和“劃界”的行為,實質(zhì)上相當(dāng)于設(shè)定“語義場”,使讀者能夠迅速地進入某種情境當(dāng)中,從而更好地理解文本。
2.1 音喻的概念和類型
日文“おんゆ”也即“音喻”,是由漫畫家夏目房之介創(chuàng)造的動漫用語。“音喻”是日式動漫符號當(dāng)中的另一種類型。日文當(dāng)中的“音喻”這個概念可直譯為“聲音的比喻”,相當(dāng)于中文里面的擬聲詞。提到“音喻”就必須了解日文的假名體系。日文的“假名”類似于中文的偏旁部首,是文字符號系統(tǒng)的基本結(jié)構(gòu),可分為“平假名”和“片假名”兩種。平假名是從漢字的草書演化而來的,它與漢字一起共同構(gòu)成日系文字,同時也作為音標(biāo)使用;而片假名與平假名對應(yīng),發(fā)音一致,符形相異,常用來拼寫歐美語言和擬聲詞。
日文本身是一個擬聲詞特別發(fā)達的語言系統(tǒng),某些擬聲詞本身亦可作為形容詞。如日文當(dāng)中的“痛い”這個單詞表示疼痛,而其發(fā)音就是伴隨疼痛這種狀態(tài)的擬聲。也就是說“痛い”這個形容詞表示“疼痛”的意思,同時這個形容詞的音位對照的就是人在疼痛時所發(fā)出的聲音。就像我們在疼痛時所發(fā)出的“哎喲”聲一樣。也就是說語音和語義之間的關(guān)系不是完全任意的,它們之間存在一定的理據(jù)性,語音的理據(jù)性在日文的語言發(fā)聲系統(tǒng)中體現(xiàn)得非常充分。如果按照這個規(guī)律來討論的話,那么中文的“哎喲”這個擬聲詞就可以取代“疼痛”這個形容詞了。但是在中文當(dāng)中卻往往只是把擬聲詞里面的漢字當(dāng)成“音標(biāo)”符號,用來表音,描述狀態(tài),與語義無關(guān)。所以在中文里面,“哎喲”這個擬聲詞并不一定是表示“疼痛”的意思,或許還可以用來描述在驚訝、嘆息等狀態(tài)當(dāng)中所發(fā)出的聲音。
中日文在語言表達上的差異同樣體現(xiàn)在圖像符號的意指,以及符號系統(tǒng)的構(gòu)建當(dāng)中。作為音喻的擬聲詞通常以手寫字體形式表現(xiàn),所以音喻在日式動漫中作為描述性語言文本被廣泛運用。同時它又具備一種超越普通的語言文字符號而成為某種特殊類型的圖像符號的可能性。自然界的聲音千變?nèi)f化,我們在利用語言模擬這些聲音的時候,只能是盡量地通過耳朵和大腦的音感辨別,再由語言的音位系統(tǒng)模擬,但這種模擬不可能百分百還原我們聽到的聲音,因此擬聲詞多少會有一定的主觀成分,這也是其區(qū)別于語言系統(tǒng)不同的口技聲音摹仿的地方。在具體運用上,音喻可分為3種類型,分別是擬音語、擬態(tài)語、擬情語。
2.2 音喻的特征
在音喻當(dāng)中,“擬音語”主要是指單純地對某種聲音的模擬。作為典型的擬聲詞,這個聲音是人耳能夠辨別并可以利用拼音或語言音位系統(tǒng)來加以模仿的。比如人或動物發(fā)出的聲音、天籟之音、工業(yè)噪音等等。擬音語既屬于語言文字體系也具備擬音拼音的功能。因此擬音語經(jīng)常以片假名的形式出現(xiàn)。
“擬態(tài)語”是指對某種狀態(tài)的描述,一般以平假名的形式書寫。與擬音語不同,這種狀態(tài)本身并不一定伴隨有具體的聲音,比如松弛或緊張等心理狀態(tài)。為了強化感官上的感受性,在視覺的維度上表現(xiàn)情緒,漫畫家有時也會創(chuàng)造性地使用音喻,揣摩某種狀態(tài),發(fā)明使用一些新的擬態(tài)語,將人的聽覺、視覺、觸覺等不同感官感受相互溝通置換,從而在描述客觀事物時引發(fā)更豐富的體驗。同一個符號感知的發(fā)送與接收處于不同的感官渠道中,如“秀色可餐”“望梅止渴”等,二者都是把形色于外的視覺轉(zhuǎn)移到了味覺體驗當(dāng)中。這類手法作為文學(xué)語言修辭比較常見,在符號學(xué)中我們把它稱之為“通感”,意即打通感覺的界限。
在漫符的實際運用當(dāng)中,通感效應(yīng)非常普遍。著名漫畫家手塚治蟲就曾經(jīng)創(chuàng)造過一個“シーン”的擬態(tài)語用來表現(xiàn)無聲的狀態(tài)。創(chuàng)作者希望捉住語音理據(jù)性的尾巴和它體現(xiàn)在視覺上的關(guān)聯(lián)性,把強烈的個人體驗和主觀感受植入到語符當(dāng)中著力渲染。即使短時間內(nèi)無法獲得他人的共鳴,但是通過不斷強調(diào)和反復(fù)使用,促進其被熟悉,被理解,被約定俗成,并最終使讀者感受到作者的稟賦和意圖,從而欣然接受。大部分具備通感特征的符號都遵循這樣一個生成規(guī)律。
最后是擬情語。“擬情語”跟擬態(tài)語相似,也是屬于把無聲狀態(tài)有聲化,用來表達感情。語言文字的指涉性和描述性在擬情語當(dāng)中就變成了一種模擬性的存在,不是去描述某種感情,而是通過假名來模擬那種感情的聲音狀態(tài)。擬情語和擬態(tài)語都有較強的主觀色彩,它抽離了文字的日常語義,造成釋讀和轉(zhuǎn)譯方面的困難。然而,卻有很多漫畫家樂此不疲地創(chuàng)造各種擬情語來傳情達意,使之成為日式動漫當(dāng)中不可或缺的表現(xiàn)形式和符號系統(tǒng)。
不論是語言文字,還是視覺圖像,作為符號它們都試圖描述并再現(xiàn)客體。但是由于語言文字相對穩(wěn)定的編碼系統(tǒng),以及符號和所指對象在關(guān)系上的抽象性,因此更多的時候語言符號只能間接地指涉客體。然而在日式漫畫當(dāng)中,我們卻看到了作為不同類型符號的語言和圖像的交互。語言指稱和視覺表征可以隨時合流,它們之間的差異似乎在消失。音喻本身既可以作為語言文字來描述某些震撼性場面的聲音和狀態(tài),同時又可以作為一種特殊的視覺符號直接摹狀那些對象。正如W.J.T米歇爾指出的:“在文學(xué)中可視語言的概念引進了繪畫的話語,把語言的表達融入了我們的理解之中:它引誘我們給模仿、想象、形式和比喻等術(shù)語以鮮明的圖畫和圖像意義,以各種不同方式把文本看作形象。”
從某種程度上講,音喻作為擬聲詞由文字演變成為圖像,涉及符號的規(guī)約性和像似性之間的跨界和轉(zhuǎn)換。當(dāng)它作為語言符號時,它所指涉的是某種聲音。而當(dāng)它作為圖像符號時,它所指涉的是伴隨這種聲音感受程度上的視覺形態(tài)。我們的想象力幫助我們忽視和克服了釋讀語義所帶來的干擾。如前所述,這種形式上的超越當(dāng)然還涉及到跨感官的感知問題。聲音顯然是訴諸于聽覺的,它在動漫符號這個純視覺領(lǐng)域怎樣發(fā)揮作用,怎樣通過視覺的形式來感受聽覺上的震撼,通感到底怎樣產(chǎn)生并發(fā)揮作用,這些都非常耐人尋味,并仍然有其探究的空間。正像美國的文化學(xué)者尼古拉斯·米爾佐夫在其著述《視覺文化導(dǎo)論》中指出的“新的視覺文化最驚人的特征之一是它越來越趨于把那些本身并非視覺性的東西予以視覺化”[4]。
3.1 漫符的概念和類型
1990年,青年漫畫家相原弘治和竹熊健太郎在共同繪制的《猿でも描ける漫畫教室》一書的示例當(dāng)中,首次使用了“漫符”這個名詞。“漫符”即漫畫符號。廣義上的漫符可以包括動漫當(dāng)中所有的視覺符號,前文論及的對話框和音喻等也在其中。而真正意義上的漫符則主要是指與人的表情有關(guān)的擬像符號。在日系動漫術(shù)語當(dāng)中漫符也被稱為“形喻”即日文“けいゆ”,這同樣是由夏目房之介創(chuàng)造的專業(yè)用語。“形喻”這一概念可以將其理解為“形象的比喻”,即用某個形象來比喻其他事物。符號成為它所指涉對象的喻體,而對象為本體。這樣一種理解方式說明漫符的功效更多地體現(xiàn)在圖像符號的語言修辭方面。
常見的漫符大致可分為幾種類型。第一種是和面部表情有關(guān)的圖像符號,如:臉頰或眼睛下方的表示尷尬的“豎線”;表示無聊或者疲倦的“平線”。還有表示驚恐或者不適的“白眼珠”;以及表示迷糊和暈眩的“眼部漩渦”等。第二種是和生理反應(yīng)有關(guān)的圖像符號,如:表示困惑時額頭上的“汗滴”還有憤怒時井字形的“青筋”等。第三種是和表現(xiàn)情緒有關(guān)的自然現(xiàn)象的圖像符號,如:代表著興奮或精力旺盛的“火焰”;代表驚嚇或振奮的“閃電”;表示悲傷猜疑的“煙霧”等。此外,還有代表愛慕或情色的“紅桃”;代表美麗或可愛的“點繞球體”等;和人類情感體驗或欲望有關(guān)的無法逐一歸類的視覺符號。
3.2 漫符的特征
較之于對話框和音喻在自身形態(tài)和符號的意指關(guān)系上所凸顯的抽象性,漫符則屬于一種更加感性和直觀的圖像符號類型。漫符與它所指涉的客觀對象之間存在著較高的相似度,這種相似性更多地關(guān)乎于對象的外部形態(tài),即作用于視覺通道的感官。因此,漫符有一種表現(xiàn)事物形態(tài)特征的透明性和趣味性,經(jīng)過藝術(shù)加工和凝練的漫符具備公共標(biāo)識或者簡筆畫的語言特征。漫符作為一種繪畫性較強的視覺能指,其面性與共時性的特征較之于文字語言的線性和歷時性,在輔助意圖的傳達和渲染氣氛的同時更易于識別,易于接受和被記憶。也更加適合動漫這樣的流行文化在視覺層面的價值取向。
另外,漫符不僅在表征事物外部形態(tài)方面有獨到之處,漫符在使用方法上也有其鮮明的特色。從圖像敘事和符號修辭的角度來看,漫符的出現(xiàn)并不僅僅只是取代其所指涉的對象,也有可能偏離正常語境和語言規(guī)范,極盡揶揄之能事。它們往往與我們最初的邏輯思維和表達習(xí)慣不符。比如,尷尬時額頭上的“汗滴”,其形象是恰當(dāng)?shù)模鷦佣挥懈腥玖Α5钱?dāng)代表“汗滴”的漫符出現(xiàn)在衣服、鞋子、甚至是其他出乎意料的對象上時,作為漫符的“汗滴”不僅荒唐怪異,有悖于自然規(guī)律,而且也對我們的感知構(gòu)成挑戰(zhàn)。然而這種挑戰(zhàn)的結(jié)果是漫符指涉的心理層面在延伸,漫符作為語言生效的范圍也在擴大。利用“擬人”、“夸張”等語言修辭方法轉(zhuǎn)換成的視覺呈現(xiàn),充分證明了漫符表達的靈活性和生動性。索緒爾最早提出的關(guān)于語言能指與所指關(guān)系的任意武斷原則,不僅適用于符號的生成,似乎也體現(xiàn)在符號的使用方式上,符號的像似性以及使用的理據(jù)性被淹沒在語言修辭所產(chǎn)生的快感當(dāng)中。
漫符的使用在很大程度上來講是圖像語言的修辭,這種修辭必然會造成某種意外或特殊的視覺經(jīng)驗。當(dāng)這種視覺經(jīng)驗在不同場合被反復(fù)呈現(xiàn),那么它就會進入約定俗成的軌道,形成穩(wěn)定而明確的語言表達模式,甚至促進新的漫符的生成。正如羅蘭巴特指出過的當(dāng)物體由于習(xí)慣性用法而替代其他事物的意義時,修辭是它唯一的出口。日式動漫當(dāng)中的各類漫符在延續(xù)自身發(fā)展脈絡(luò)的同時也成為了其他符號系統(tǒng)生成的參考對象,如流行于網(wǎng)絡(luò)社交平臺和手機通訊的各種表情包,還有利用鍵盤輸入法制造的各種表情和表意的特殊字符,即顏文字等。關(guān)于這兩種類型的圖像符號,筆者將另文詳細(xì)討論。
日式動漫正是在這種不斷地嘗試創(chuàng)造新的符號的過程中發(fā)展壯大,也正是受惠于語言的能指與所指之間最初建立關(guān)系的任意性原則,漫畫家們都比較厭倦對自然和現(xiàn)實表象的模仿,而熱衷于發(fā)明創(chuàng)造新的漫畫符號,在反復(fù)使用的基礎(chǔ)上,借由原有的語言結(jié)構(gòu)和意指系統(tǒng)促其成立并生效。于是,不同類型的漫符出現(xiàn)繼而催生出新的圖像。而這種圖像又體現(xiàn)了日式動漫融對話框、音喻、漫符于一體,形成文字符號和圖像符號相互打破壁壘,彼此涵蓋,一語雙關(guān)甚至多元指涉的特征。研究動漫符號,熟悉它們的構(gòu)成和運用規(guī)律,對于我們認(rèn)識動漫,進而理解視覺文化在今天所產(chǎn)生的影響有著極大的啟發(fā)。
日式動漫的符號體系還在擴容和增殖當(dāng)中。如描繪人物的情感以及心理狀態(tài)和環(huán)境氛圍的“こうかせん”也即“效果線”,其本身也是一個符號體系。比如意指空間和透視的“集中線”、意指速度的“運動線”、意指緊張氛圍的“荊棘線”、還有意指不同心理層次的“網(wǎng)狀線”等。這些都完全可以納入到動漫符號的討論當(dāng)中,限于篇幅,以及效果線本身在動漫當(dāng)中作為背景鋪陳的隱性存在容易被人忽視等原因,故關(guān)于效果線的論述暫時沒有在本文中展開,作為符號的一種類型留待以后再深入研究。
[1] [美]W.J.T米歇爾.圖像理論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006:98.
[2] [英]斯圖爾特·霍爾.表征[M].北京:商務(wù)印書館,2003:25.
[3] [英]斯圖爾特·霍爾.表征[M].北京:商務(wù)印書館,2003:37.
[4] [美]尼古拉斯·米爾佐夫 .視覺文化導(dǎo)論[M].南京:江蘇人民出版社,2006:5.
[5] [法]羅蘭·巴爾特.符號學(xué)原理[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2008.
[6] 趙毅衡.符號學(xué)原理與推演[M].南京:南京大學(xué)出版社,2016.
湖南省教育廳資助科研項目(編號:1501075)。
林小烽(1975-),男,長沙理工大學(xué)設(shè)計藝術(shù)學(xué)院講師、碩士。
E-mail:1977931281@qq.com
2017-05-22