——以詩(shī)集《玫瑰》和《在我愛(ài)你的這座城市》為例"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?劉蘭輝
(廣東白云學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東 廣州 510450)
李立揚(yáng)詩(shī)歌中的水意象解讀
——以詩(shī)集《玫瑰》和《在我愛(ài)你的這座城市》為例
劉蘭輝
(廣東白云學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東 廣州 510450)
在美國(guó)當(dāng)代著名華裔詩(shī)人李立揚(yáng)的詩(shī)歌里,水意象頻頻出現(xiàn)且姿態(tài)各異。他的兩本詩(shī)集《玫瑰》和《在我愛(ài)你的這座城市》中的水意象背后隱藏著象征意義和情感寄托。這兩本詩(shī)集中的水意象主要有四個(gè)指涉:追憶先輩歷史的紐帶,災(zāi)難的符號(hào),預(yù)示著新生活的開(kāi)啟和對(duì)亡父的悼念。
水意象;李立揚(yáng)詩(shī)歌;美國(guó)華裔詩(shī)人;
李立揚(yáng)是生于印尼、長(zhǎng)于美國(guó),且用英語(yǔ)創(chuàng)作詩(shī)歌的美國(guó)著名華裔詩(shī)人。他的詩(shī)歌兼容了東西方文化,清麗哀婉,獨(dú)樹(shù)一幟,不但為他贏得了美國(guó)詩(shī)壇一席之位,還屢獲各項(xiàng)大獎(jiǎng)。“ 《玫瑰》(1986)榮獲紐約大學(xué)授予的德?tīng)柲な┪执脑?shī)歌紀(jì)念獎(jiǎng)和淮庭作家獎(jiǎng)。他的第二本詩(shī)集《在我愛(ài)你的這座城》(1990)獲得美國(guó)詩(shī)人學(xué)會(huì)所評(píng)選的拉蒙特詩(shī)歌獎(jiǎng)。他的散文詩(shī)回憶錄《帶翼的種子:懷念》(1995)獲得美國(guó)圖書(shū)獎(jiǎng),同年,他的詩(shī)歌獲取了蘭南文學(xué)獎(jiǎng)。他的第三本詩(shī)集《我的夜書(shū)》(2001)奪取了美國(guó)詩(shī)社的威廉·卡洛斯·威廉斯獎(jiǎng)。”[1]165他的詩(shī)歌被收入美國(guó)最具權(quán)威的諾頓文學(xué)選,并被翻譯成多種外國(guó)文字出版。
李立揚(yáng)的詩(shī)歌風(fēng)格與其他詩(shī)人很不一樣。作為一名男性詩(shī)人,他的詩(shī)歌有一種罕見(jiàn)的柔美氣質(zhì),文辭清麗,意蘊(yùn)深婉,纖麗而時(shí)帶沉郁,搖曳而不失厚重,很有中國(guó)晚唐著名詩(shī)人李商隱之風(fēng)。即使有些詩(shī)歌運(yùn)用了美國(guó)自白詩(shī)的自我剖析手法,也蒙上一層幽約深曲的色彩,不落窠臼。他的詩(shī)歌摒棄了美國(guó)傳統(tǒng)自白詩(shī)直抒胸臆、爆發(fā)力強(qiáng)的特質(zhì),而采用中國(guó)詩(shī)慣用的以意象暗指的手法。因此在他的詩(shī)歌里,各種意象比比皆是。其中,又以水意象較為鮮明。
據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),僅在《玫瑰》(Rose)這一詩(shī)集里,水意象就出現(xiàn)了十一次,《在我愛(ài)你的這座城市》(TheCityinWhichILoveYou)里,出現(xiàn)了三次,甚至有一首長(zhǎng)詩(shī)是以“水”為題目的。水在他的詩(shī)歌里,有時(shí)是女人眼角的一滴淚,有時(shí)是記憶深處的昆明湖荷葉上滾動(dòng)的水珠,有時(shí)是異國(guó)他鄉(xiāng)的那場(chǎng)淅淅瀝瀝的雨,有時(shí)是太平洋的一泓蔚藍(lán)的海水,有時(shí)是覆蓋大地的皚皚白雪,有時(shí)是籠罩山林的薄薄的霧,有時(shí)是清晨花瓣上的露水。李立揚(yáng)頻繁地使用水意象,并不是偶然。他的詩(shī)歌里,姿態(tài)多變的水指涉了不同的象征意義,傳遞了詩(shī)人復(fù)雜的情感:它是詩(shī)人追憶先輩歷史的紐帶,是災(zāi)難的符號(hào);它既預(yù)示著新生活的開(kāi)啟,又是對(duì)亡父的悼念。詩(shī)歌中的靈魂人物——李國(guó)元——李立揚(yáng)的父親,就是在顛沛流離的逃亡生涯當(dāng)中,拖家?guī)Э冢h(yuǎn)涉太平洋,歷盡千辛萬(wàn)苦,抵達(dá)美國(guó),開(kāi)始新生活的。水作為生命之本,貫穿其一生。而在人生的最后,李國(guó)元是由于患水腫病(他早年因牢獄之災(zāi)而落下的病根)離世的。因此,我們不難理解,為什么李立揚(yáng)詩(shī)歌里會(huì)有那么多的水意象。
雖然李立揚(yáng)從未在中國(guó)生活過(guò),對(duì)中國(guó)的印象也只是從父輩的言談描述中獲得片鱗半爪的印象,但是他對(duì)故國(guó)故鄉(xiāng)的感情是很深的,對(duì)故國(guó)故鄉(xiāng)的懷念甚至成為他大多數(shù)詩(shī)歌的主旋律,而水,則是維系他與先輩歷史的紐帶。
李家祖上原本顯赫,李立揚(yáng)的曾外祖父是民國(guó)時(shí)期很有權(quán)勢(shì)的大軍閥袁世凱,祖父是民國(guó)金融界著名人物李肅然,父親李國(guó)元曾是毛澤東的私人醫(yī)生。然而在那個(gè)動(dòng)蕩年代,在時(shí)代潮流的裹挾下,這個(gè)曾經(jīng)輝煌的家族不得不退出歷史舞臺(tái),并且由于政治原因過(guò)上了顛沛流離、漂泊他鄉(xiāng)的悲慘生活。父親李國(guó)元甚至一度身陷囹圄,坐牢一年有余,受盡折磨。一家人輾轉(zhuǎn)印尼、香港、澳門(mén)、日本,直到1964年,才在美國(guó)安頓下來(lái)。初到美國(guó),一家人過(guò)著寄人籬下、缺衣少食的生活,因?yàn)樯钷讚?jù),一度住到了專門(mén)收留流浪漢的收容所。晚年的李國(guó)元,患上嚴(yán)重的肺水腫,雙目失明,窮困潦倒,在賓夕法尼亞一個(gè)小鎮(zhèn)悄無(wú)聲息地死去了。而詩(shī)人李立揚(yáng),從出生起就不曾享受過(guò)一點(diǎn)榮華富貴,卻一直背負(fù)著沉重的家族歷史的負(fù)擔(dān),因此對(duì)于人生的大起大落、悲歡離合,體會(huì)尤其深刻。他的詩(shī)歌,也就或濃或淡地籠罩著一抹悲涼的色彩。例如《我請(qǐng)我的母親唱歌》(IAskMyMotherToSing) 一詩(shī)。在這首詩(shī)里,“詩(shī)人以抒情的筆調(diào),把親人之間的關(guān)愛(ài),把小家庭與歷史、與對(duì)故國(guó)故鄉(xiāng)的思念和現(xiàn)實(shí)聯(lián)系起來(lái),產(chǎn)生了一種強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力”*引自張子清《袁世凱之曾外孫李立揚(yáng) 》,發(fā)表在2005年3月30日的《中華讀書(shū)報(bào)》上。。
在寫(xiě)這首詩(shī)時(shí),李立揚(yáng)的父親已經(jīng)去世。然而詩(shī)人對(duì)他的想念并沒(méi)有隨之終結(jié),反而更加強(qiáng)烈,以至于看到母親和祖母唱歌,就想到“父親如果還健在的話,他會(huì)拉他的風(fēng)琴,小船般搖擺”。在第二詩(shī)節(jié),詩(shī)人點(diǎn)出了中國(guó)好幾個(gè)著名地方:北京、頤和園、大石舫、昆明湖。這幾個(gè)地方無(wú)疑是中國(guó)王權(quán)的象征。雖然詩(shī)人不曾到過(guò)這些地方,但是不難理解詩(shī)人對(duì)這些地方懷有的復(fù)雜情感,因?yàn)檫@些地方曾經(jīng)留下了先人的足跡。他的曾外祖父袁世凱是清末的風(fēng)云人物,是最接近清王朝權(quán)力的人物。昔日顯赫與今日寂寥進(jìn)行對(duì)比,越發(fā)讓讀者感受到詩(shī)人心底的一抹蒼涼。
詩(shī)人在此描述的三個(gè)畫(huà)面是值得深思的。一個(gè)是“驟雨掠過(guò)昆明湖面,野餐者在草地奔散”,另一個(gè)是“荷葉注滿雨水,直到承受不了,把水傾進(jìn)水里然后彈回去,再?gòu)念^注起”,還有一個(gè)是祖母和母親一邊唱歌一邊流淚。昆明湖和荷花都是既美好又傷感的記憶,但水意象很突出。在這首詩(shī)中,水這個(gè)意象多次出現(xiàn)。實(shí)際上,雨、淚、湖,都是水的不同形狀而已。在這里,驟雨代表的是人生中的風(fēng)雨、重大挫折。而雨中的荷花,則是母親和祖母的化身。正如荷葉不堪負(fù)重,把水濺撒湖中,卻又不得不繼續(xù)負(fù)重一樣,母親和祖母已經(jīng)無(wú)法抑制她們的淚水,卻還繼續(xù)她們的歌唱。也就是說(shuō),李家雖然遭受一系列重大打擊,卻也別無(wú)他法,只能繼續(xù)負(fù)重而行。
水在李立揚(yáng)詩(shī)歌《致一位美國(guó)新公民》(ForaNewCitizenofTheseUnitedStates)里,卻是災(zāi)難的符號(hào)。滴滴答答的雨水敲打窗戶的一幕,總會(huì)讓詩(shī)人回想起雨夜逃離印尼的凄慘一幕。
李國(guó)元帶著妻兒老小從中國(guó)流亡到印尼后,本以為可以安頓下來(lái),不想又遇到了人生中的一次重大挫折。當(dāng)時(shí)印尼政治環(huán)境惡劣,排華浪潮一浪高過(guò)一浪,1959年,蘇加諾以煽動(dòng)叛亂罪將李國(guó)元投入監(jiān)獄關(guān)押一年有余。從監(jiān)獄逃出來(lái)后,一家人為了活命,不得不連夜逃離印尼。當(dāng)時(shí)下著滂沱大雨,一家人冒雨坐船,心中焦慮倉(cāng)皇,又擔(dān)心追兵趕來(lái),心情之痛苦可想而知。李立揚(yáng)雖然當(dāng)時(shí)只有兩歲,但是在他的記憶里,留下了不可磨滅的烙印。時(shí)隔多年,他依然無(wú)法忘記這段慘痛的經(jīng)歷。因此,我們看到,在他詩(shī)歌里,印尼那段經(jīng)歷是一個(gè)揮之不去的陰影,是壓在他心頭的一塊巨石,時(shí)時(shí)侵襲著他,讓他半夜驚醒,讓他無(wú)法呼吸。詩(shī)歌的口吻是以第一人稱“我”寫(xiě)的,是在與一個(gè)當(dāng)年一同流亡的親人的對(duì)話。然而跟李立揚(yáng)不同的是,這個(gè)親人對(duì)于那段痛苦不堪的過(guò)去選擇了忘記,似乎完全記不起當(dāng)年的慘狀。李立揚(yáng)對(duì)此的感慨可想而知。因此整首詩(shī)籠罩著一種微妙的嘲諷氣氛。
在詩(shī)歌的第二節(jié),詩(shī)人這么寫(xiě)道:“倘若雨水打在窗上的滴滴答答的聲音也沒(méi)能讓你想起過(guò)去,想起一家人擠在一起避難的如教堂正廳般狹長(zhǎng)的船艙,想起昏暗的光線下烏云投射的影子、飛蛾振翅的影子、父親的影子交織斑駁,若隱若現(xiàn),那確實(shí)不必悲傷。”在這里,詩(shī)人一連用了三個(gè)shadow,寫(xiě)出了在雨夜逃亡如驚弓之鳥(niǎo)般的那種惶恐不安的心情。詩(shī)人如怨如慕,如泣如訴,讓人聽(tīng)之動(dòng)容。在這首詩(shī)中,雨水是記憶的媒介,是苦難的淚水,是那段黑暗生活的凝聚。因?yàn)樗麄円患胰颂与x印尼時(shí)正是東南亞的雨季,這滴滴答答的雨水無(wú)疑帶給詩(shī)人的是一種痛苦的回憶。
同樣,大海也是開(kāi)啟詩(shī)人塵封記憶的媒介。在《狂怒的版本3》(FuriousVersions3)里,無(wú)邊的大海暗藏殺機(jī)。詩(shī)人寫(xiě)到“月光,狂風(fēng)。昏暗的白楊搖蕩,暗示大海。……我聽(tīng)到海洋之聲和雨之歷史”。訴說(shuō)的依舊是那一段生離死別的經(jīng)歷。
“士兵們掃蕩街道搜捕父親,母親把面容憔悴的丈夫藏到壁櫥”,可還是被發(fā)現(xiàn)了。接下來(lái),詩(shī)人為讀者描述了士兵追捕李立揚(yáng)一家人的場(chǎng)景:“穿靴子的士兵把我們圍逼至大海。波濤翻卷,舟船和身體漂流,越漂越遠(yuǎn)”。父親抓住我的手,說(shuō),“不要忘了這一切”。很不幸,父親最終被士兵抓住了。兇殘的士兵還裝模作樣地問(wèn):“教授,你想要穿什么顏色的套裝下葬?棕色的還是藍(lán)色的?”然后“手槍柄把父親的唾液變成了鮮血”。
正如詩(shī)人在《審問(wèn)》(TheInterrogation)當(dāng)中所說(shuō)的:“我仍然記得海洋;它的綠色的體積讓我們絕望。仍然記得等待,記得別離。”
水曾經(jīng)觸發(fā)李立楊生死別離的痛苦回憶,但在另一時(shí)間另一地點(diǎn),卻是他們新生活開(kāi)啟的標(biāo)志。1964年,輾轉(zhuǎn)多地的李立揚(yáng)一家人在朋友的幫助下,越過(guò)太平洋,平安抵達(dá)美國(guó),開(kāi)始了他們嶄新的生活。關(guān)于這段經(jīng)歷,李立揚(yáng)的《狂怒的版本5》(FuriousVersions5)里有提到。在長(zhǎng)詩(shī)《水》(Water)最后一段詩(shī)節(jié),詩(shī)人寫(xiě)道:“今夜,它是簾幕般的水,敲打地窖鐵門(mén)的水,我們渡來(lái)美國(guó)的水……”。詩(shī)人一連用了三個(gè)water,水意象異常鮮明,雖然詩(shī)中彌漫的情緒一如既往地低沉,可是畢竟有了一抹亮色,代表的是一種積極向上的力量。在這里,水承載的是希望,是詩(shī)人一家擺脫過(guò)去、奔向新生的反映。
《狂怒的版本5》一詩(shī)里,有個(gè)場(chǎng)景讓人過(guò)目難忘:到達(dá)美國(guó)之后,李立揚(yáng)有一天和父親在街上行走,偶遇一位南京的故人。父親曾經(jīng)在戰(zhàn)火紛飛的年代幫他安葬死去的妻子。這個(gè)人是一個(gè)盲人,他把恩人的腳步聲銘刻在心,以至于二十年后,在美國(guó)的一條人行道上,僅憑腳步聲就能辨別出恩人來(lái)。他鄉(xiāng)遇故知,又都遭遇過(guò)坎坷人生,彼此更能理解對(duì)方的心情。詩(shī)人在下一節(jié),描述了自己的奇怪夢(mèng)境:在美國(guó)芝加哥小小的唐人街,在阿蓋爾街和百老匯街的轉(zhuǎn)角,李白和杜甫這兩位“有著流浪者心懷的詩(shī)人”, 他們“折疊紙船,放它們?cè)陉帨纤畢R成的小河里打旋”。放紙船本是小孩子游戲,這兩位詩(shī)人放紙船,卻有著不一樣的意義。紙船是夢(mèng)想的載體,這是他們對(duì)自由的追求。因此,詩(shī)的末行,目睹李立揚(yáng)目瞪口呆的樣子,他們反問(wèn)了一句:“你想怎么樣呢?我們兩個(gè)還能在哪個(gè)別的地方相遇呢?”
在《狂怒的版本6》(FuriousVersions6)中,詩(shī)人夜晚在草地漫步,月光下,風(fēng)搖晃著白楊樹(shù),在草地上灑下斑駁的樹(shù)影,引發(fā)了詩(shī)人無(wú)限的遐想。他的思緒從眼前的夜景彌漫到過(guò)去。風(fēng)穿林葉的聲音,如同大海澎湃,不禁讓詩(shī)人想起大海,“我橫渡大海一路來(lái)到這兒。我就像我那些內(nèi)陸的白楊:遠(yuǎn)離水域,卻充滿了水的響聲”。
水在李立揚(yáng)詩(shī)歌里,還擔(dān)負(fù)著另一種情感寄托,即對(duì)亡父的悼念。李立揚(yáng)稱他為“水的兒子”、“雨一般的父親”,對(duì)父親生前日常生活的點(diǎn)滴回憶,以及父子之間的深厚感情,成為他詩(shī)歌當(dāng)中的主旋律。“雨來(lái)了。而哪兒有雨哪兒便有時(shí)間,記憶,有時(shí)還會(huì)有甜蜜。哪兒有兒子哪兒便有父親。”通過(guò)雨這一意象,李立揚(yáng)“接受了精神的洗禮,尋覓父親與自己的精神聯(lián)系”[2]。
李國(guó)元一生歷盡坎坷,晚年雙目失明、百病纏身,最后默默無(wú)聞地在賓夕法尼亞的一個(gè)小鎮(zhèn)死去。但他的一生對(duì)李立揚(yáng)產(chǎn)生了巨大的影響。對(duì)于李立揚(yáng)來(lái)說(shuō),父親李國(guó)元是“非凡的、英勇的形象”[3],是上帝的化身。他一直生活在父親的影子里,甚至父親去世后,他也無(wú)法擺脫他的影響。在一次采訪中,他說(shuō):“在我早年詩(shī)作里,當(dāng)我寫(xiě)到我父親時(shí),他總在我的意識(shí)里。可以說(shuō)他主宰了我的人生,所以每次我不由自主地想到他時(shí),這種意識(shí)就會(huì)冒出來(lái)。”*From Matthew Fluharty’s paper An Interview with Li-Young Lee,published in Missouri Review, 2003, 23(1)
1959年,李立揚(yáng)出生一年半之后,李國(guó)元被印尼總統(tǒng)蘇加諾的武警逮捕,罪名是為美國(guó)中央情報(bào)局工作,計(jì)劃轟炸在爪哇島的軍事設(shè)備和鼓吹西方思想。四輛軍隊(duì)的吉普車,一大群穿著制服和軍靴的武警踏上李家的臺(tái)階,這么聲勢(shì)浩大的逮捕行動(dòng)成為當(dāng)時(shí)李家所在街區(qū)的一大景觀。在《水》(Water) 這首長(zhǎng)詩(shī)里,李立揚(yáng)為我們揭開(kāi)了父親死亡的真正原因。“水是父親的生命符號(hào)。水的兒子將死在水邊,支配他生命的元素也將攜他而去。”李國(guó)元被囚禁時(shí),經(jīng)受了可怕的折磨,在印尼的牢房里,他的腳潰瘍,而獄警連續(xù)幾天不給他水喝,毀了他的腎臟。“水涌入了父親的心臟,腫脹,沉重,大了兩倍。浮腫的肝臟。浮腫的腿。腳變成了氣球。”水最終奪去了父親的生命。
正如李立揚(yáng)在詩(shī)歌《幻象與解釋》(VisionsandInterpretations)當(dāng)中所說(shuō)的“在我雙眼間,總是雨,飄忽不定的雨”。這其實(shí)不是雨,是淚,是思念父親的淚。
在《雨天日記》(RainDiary)里,詩(shī)人緬懷已逝的父親,字里行間透露的是愛(ài)與悲涼。昨夜一場(chǎng)暴風(fēng)雨,詩(shī)人清早起床,雨已停,聽(tīng)到鳥(niǎo)鳴屋檐,觸景生情,因而回憶起亡父。“雨去哪兒了?穿過(guò)田野?去到大海?是徑直落到舟中持一盞燈火的父親身上了。”恍惚中,父親的音容笑貌顯現(xiàn),宛如重生。詩(shī)人開(kāi)始到處尋找父親,在鞋子、襯衫、褲子、毛衣、牛奶、鹽、冷水、窗簾這些日常用品,帶有父親溫暖記憶的東西里一遍遍尋找,一遍遍地祈禱,但是,“緊隨上帝諸名之后,在阿門(mén)之后,雨后,什么也沒(méi)有”。聽(tīng)到雨打在門(mén)上的聲音,似是有人敲門(mén),詩(shī)人欣喜若狂,以為父親歸來(lái),連忙開(kāi)門(mén),然而,“無(wú)人在那,只有雨瓢潑如注”。詩(shī)人的失落之情躍然紙上。在詩(shī)的末尾,詩(shī)人寫(xiě)道:“又一場(chǎng)雨落下來(lái)了,不是昨天整夜在我窗邊的呢喃那場(chǎng)暴風(fēng)雨,也不是我曾在田野里奔走躲避的傾盆大雨,也不是在海上驚嚇住我的暴風(fēng)雨。在我一生中,它都在向我靠近。也許我應(yīng)該知道。也許它就是我的父親,把雨當(dāng)做他的雙腿,來(lái)到這個(gè)夢(mèng)里,這場(chǎng)雨,我的父親。”
在《哭泣者》(TheWeepers)一詩(shī)中,李立揚(yáng)細(xì)致地描寫(xiě)了墓園祭父的一幕,借助雨抒發(fā)自己對(duì)父親的懷念。在第一詩(shī)節(jié),詩(shī)人寫(xiě)道:“瓢潑的大雨噼里啪啦地打在墓碑上,然后像一個(gè)個(gè)傷口般綻裂開(kāi)來(lái)。”要特別注意的是,詩(shī)人在此把雨點(diǎn)敲打在墓碑上水花四濺的情景比喻成一個(gè)個(gè)撕裂開(kāi)來(lái)的傷口,意象奇特,不落窠臼,又很好地傳達(dá)了詩(shī)人悲痛欲絕、撕心裂肺的喪父之痛。
也許是深受中國(guó)古典文化的影響,李立揚(yáng)在他的詩(shī)歌里,采用了水意象來(lái)傳達(dá)他的思想情感。因?yàn)樵谔扑卧?shī)詞里,水是一種具有象征性的特殊的文化符號(hào),常常指涉綿延不盡的哀愁。如南唐后主李煜的“問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流”。雨是中國(guó)古典文學(xué)當(dāng)中的抒情對(duì)象,傾注了歷代文人騷客特有的感受、體驗(yàn)、情緒和心態(tài),具有豐富的人生意蘊(yùn)和審美價(jià)值。詩(shī)人在寂寞、離愁、悲苦時(shí),淅淅瀝瀝的雨從天而降,最能契合文人的失意與愁苦心緒。“無(wú)情的風(fēng)雨被賦予抽象的政治寓意”[4]。如柳宗元的“驚風(fēng)亂貼芙蓉水,密雨斜傾薛荔城”,暗指永貞革新后的他所受到的政治壓迫。在李立揚(yáng)詩(shī)歌里,水意象秉承了中國(guó)古典文化的傳統(tǒng),蘊(yùn)含了多種象征意義和情感寄托。水是人類生命之源,賜予了父親生命,卻又殘忍地奪走了他的生命。它給了詩(shī)人一家自由與新生,卻又時(shí)時(shí)提醒他想起那段痛苦不堪的逃亡生活。因此,正如李立揚(yáng)在《致讀者》(ToReaders)里面所說(shuō)的,他所描述的是一個(gè)“美麗與苦難并存的世界”。[1]V
[1] 李立揚(yáng).在我愛(ài)你的這座城[M].周筱靜,譯.北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2016.
[2] 高樹(shù)娟.李力揚(yáng)詩(shī)歌中的文化認(rèn)同[J].科教導(dǎo)刊,2011(2):148.
[3] Lee Li-Young. Rose[M]. Rochester, New York: BOA Editions, 1986:9.
[4] 劉倩.唐詩(shī)中雨意象的情感模式[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2011(21):28.
(責(zé)任編輯:張曉軍)
I712.072
A
2095-4824(2017)05-0056-04
2017-08-18
劉蘭輝(1979- ),女,廣東興寧人,廣東白云學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,碩士。