王傳麗 (山東大學(xué)歷史文化學(xué)院 250100)
淺談如何對葉限故事進行開發(fā)
王傳麗 (山東大學(xué)歷史文化學(xué)院 250100)
我國有豐富多彩的民間故事,這些故事往往具有鮮明的民族特征,是中華文化的重要組成部分。《葉限》便是其中之一。本文主要對葉限故事進行簡單分析,并與西方灰姑娘形象對比,嘗試對葉限故事進行內(nèi)容的再開發(fā)和品牌定位。
葉限;灰姑娘;內(nèi)容開發(fā);品牌定位
《格林童話》中的辛德瑞拉因為親生父母雙亡而受繼母虐待,整日干最臟最累的家務(wù),在廚房的灰堆里睡覺,整天臟兮兮的,所以被繼母的女兒們叫做“灰姑娘”。
我們所熟知的這位灰姑娘來自歐洲,而關(guān)于“灰姑娘”的最早記載卻是來源于中國唐代段成式所撰寫的小說《酉陽雜俎》中的《葉限》故事。該文章敘述秦漢前南方一位百越姑娘葉限的故事。葉限是一個洞主的女兒,從小聰明能干“善淘金”,得到父親的鐘愛,卻年幼喪母。父死后,繼母對她百般虐待,并殺害了她精心飼養(yǎng)的金魚。葉限得到“自天而降”的神人指點,將魚骨藏于屋中,“金璣玉食,隨欲而具”。在節(jié)日盛典時,葉限瞞著繼母,“衣翠紡上衣,躡金履”而至。后被繼母及其女察覺,倉卒逃離,遺下一只金鞋。這只金鞋為鄰近海島上的陀汗王所得,他派人到拾得鞋子的地方讓所有的女子試穿,終于“得葉限”并“載魚骨與葉限俱還國”,“以葉限為上婦”。而繼母及其女,“即為飛石擊死”。
表面上看,葉限悲劇命運的改變得益于神奇魚骨的幫助和仙人指點。但從根源上而言,葉限之所以受到佑祝是因為其善良本性——在自己衣食堪憂的情況下仍然“所得余食,輒沉以食之”。此外,讓葉限“色若天人”從而得到關(guān)注的也并不是魚骨,而是她不再逃避、自信善良的美。這正是《葉限》想要傳達給我們的思想。
縱觀以“灰姑娘”為原型的故事,無論是格林兄弟筆下的辛德瑞拉、日本《落洼物語》中的落洼,還是我中國《酉陽雜俎》中的葉限等,我們不難發(fā)現(xiàn),這個故事類型通常包含以下因素:一位善良而不幸的女主人公母親的離世,新家庭成員對女主人公的欺侮,幫助女主人公克服難題并最終為她帶來幸福的神奇力量,用于男主人公識別女主人公的重要信物——鞋。“灰姑娘”們都遭受著來自繼母的虐待,她們本人都有樂觀積極地心態(tài)、不會自暴自棄,最終在神奇力量的幫助下改變自己的命運。
我們都知道,一部作品的創(chuàng)作,不僅與作者本人的思想有關(guān),也與當(dāng)時的社會背景有著莫大的聯(lián)系。各種“灰姑娘”故事雖是同樣的故事主題,卻是誕生并演變在不同的文化環(huán)境中,表達著各異的理想追求。現(xiàn)以辛德瑞拉和葉限進行對比分析。
西方人樂于征服自然、追求平等、享受幸福,辛德瑞拉完全符合這種性格特征。她在繼母的刁難下依然主動要求參加舞會,請求榛樹賜予她華服,希望得到王子的注意;在王子找到她時,她早已完成梳妝打扮等待王子。與辛德瑞拉的積極主動不同,葉限是極為被動的。在參加洞節(jié)(男女自由擇配集會)時,她意外遺落鞋子,陰差陽錯之下被陀汗王得到,最終連同鞋子一起被陀汗王帶走。這里展現(xiàn)的是隨遇而安的態(tài)度,葉限的命運有了“機緣巧合”才得到改變。
此外,兩個故事的男主人公觀念也是極為不同的。王子與辛德瑞拉互生情愫,通過不斷地找尋才與愛人相見;而陀汗王卻是看到葉限“衣翠紡衣,躡履而進,色若天人也”,驚嘆于其容貌。據(jù)《葉限》原文記載,陀汗王甚至對葉限的魚骨起了貪念,想要得到無數(shù)珍寶。與王子的平等相愛不同,陀汗王對葉限是強行占有。陀汗王運用強權(quán)達到目的在一定程度上體現(xiàn)了中國古代皇權(quán)至上的思想,也使得葉限的結(jié)局帶有了一點悲劇色彩,顯得不那么完美。
“初遇”葉限,是在中學(xué)的文言文翻譯課堂上,驚訝于葉限與辛德瑞拉的相似,也惋惜葉限故事的“沉默”。歷經(jīng)千年的歲月,葉限驚為天人的容貌已經(jīng)蒙上了灰塵,不再為人們所熟知,令人嘆息。如何讓葉限的魚骨在中國乃至全球市場發(fā)揮魔力呢?現(xiàn)在來做一些簡單探討,意在為我國傳統(tǒng)民間故事的現(xiàn)代化開發(fā)利用提供一二建議。
(一)故事內(nèi)容開發(fā)
隨著社會進步,我國女性形象更加的追求自由和平等。《葉限》原著故事中葉限的被動和陀汗王的強行占有已經(jīng)不再適應(yīng)社會文化環(huán)境,甚至可能引起消費者反感。要想讓葉限得到現(xiàn)代觀眾的認(rèn)可,就必須對原有內(nèi)容進行改造。例如:在描寫魚骨時,側(cè)重描寫葉限養(yǎng)魚時的善良和對魚兒的珍視,并明確指出陀汗王貪念魚骨帶來的財富最終一無所獲的結(jié)局,傳達善良、勤勞才能有所成就的正確價值觀。
社會學(xué)專家指稱,一些世代流傳的經(jīng)典童話,如《灰姑娘》、《白雪公主》和《睡美人》等,宣揚以貌取人的錯誤觀念,有誤導(dǎo)廣大兒童之嫌。社會學(xué)家麗茲?格勞爾霍茨說:“女孩子從小聽的童話,就是那些公主們之所以成功,僅僅因為其美貌令她們與眾不同。”這種誤導(dǎo)在很大程度上是由于沒有明確提出主旨造成的。《葉限》故事要想成為婦孺皆知的內(nèi)容,就必須關(guān)注這一點,正確地引導(dǎo)孩子們共同討論故事的情節(jié)和人物,介紹其真正寓意。
(二)品牌形象定位
唐代的段成式寫《酉陽雜俎》這部筆記體小說的時候,格林兄弟要等到900年后才出世。葉限“出生”雖早,但其故事推廣遠遠落后于辛德瑞拉,早已錯失了市場先機。
《格林童話》的影響無疑是巨大的。迪士尼的公主系列中“灰姑娘”的熒幕形象也被奉為經(jīng)典;2015年上映的真人版《灰姑娘》再次以華美的服裝和精致的水晶鞋引起了人們的回憶。二者極為強大的品牌影響力,已經(jīng)使西方版的“灰姑娘”形象深入人心。根據(jù)傳播學(xué)中的首因效應(yīng)理論,辛德瑞拉已經(jīng)在市場上產(chǎn)生一種先入為主的優(yōu)先效應(yīng),在市場活動中這種優(yōu)先效應(yīng)將直接影響消費者對品牌的印象和選擇。
因此,在對葉限相關(guān)產(chǎn)品進行品牌定位時,一定要抓住兩點:一是講清葉限故事的來源;二是宣傳其東方特質(zhì)。西方的灰姑娘是童話故事中的人物,對事件背景模糊化處理;而《葉限》開頭即寫:“南人相傳,秦漢前有……”,可以看出葉限的故事雖有作者的演繹,但卻有真實發(fā)生且確切存在的人物原型。打“歷史牌”可以讓產(chǎn)品形象更容易被人信服,對有著同樣歷史記憶的中國消費者而言是更易于接受的。
中國擁有豐富的文化資源,卻往往在市場開發(fā)上落后于人。“灰姑娘”的故事原型最早出現(xiàn)于中國,但我們卻稱葉限為“中國版的灰姑娘”。這可以說是我們文化產(chǎn)品開發(fā)及市場操作的警示。如何讓葉限的魚骨在落后于人的全球市場環(huán)境中發(fā)揮魔力?我們只有充分挖掘文化資源、加強內(nèi)容開發(fā)、抓好品牌定位,注重宣揚中國符號,才能真正在市場中占有一席之地,向世界講好中國故事。
[1]陳曉燕.中西方“灰姑娘型”民間故事比較——以《葉限》和《灰姑娘》為例[J].焦作大學(xué)報,2013(4).
[2]張巧歡.《灰姑娘》與《葉限》文化差異之比較[J].長春師范學(xué)院學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2012(11).