999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

動態語境視角下詞匯選擇方法例析

2017-03-11 12:52:13任瑞娜
文化學刊 2017年7期
關鍵詞:詞匯情感語言

任瑞娜

(運城職業技術學院,山西 運城 044000)

【語言與文化】

動態語境視角下詞匯選擇方法例析

任瑞娜

(運城職業技術學院,山西 運城 044000)

語境影響語言交際實踐中的詞匯選擇。在動態語境視角下探討詞匯的選擇方法,不僅要因人而異,還要因語境而異。因此,本文擬結合具體的交際個案,對動態語境下常見的詞匯選擇方法:情感選擇法、語體適應法、轉換替述法等,進行案例解析式的說明,以期引起研究者對動態語境視角下詞匯選擇方法的關注。

動態語境;詞匯選擇;情感選擇法;語體適應法;轉換替述法

在動態語境視角下分析語言交際雙方詞匯選擇的方法,既是對動態語境給予語言交際影響的個案式例證,也是探討語言交際雙方如何適應語境變化的一種理論嘗試。所謂動態語境是指在具體語言交際中,因語境構成因素的變化而引起的語境更替現象。在宏觀層面上,它可以表現為對語言策略的更改;在微觀層面上,它又可以體現為語言交際雙方對詞匯的選擇。在語言交際中,如何才能根據語境的變化而恰當地選擇交際的詞匯呢?這不僅是語境研究者應該探討的問題,而且也是語言交際雙方不能脫離的語言交際實踐。

一、情感選擇法

根據詞匯自身情感色彩的不同,可以把其區分為褒義詞、貶義詞和中性詞,雖然任何語言的詞匯都存在這樣的分類結果,但這種分類的結果卻具有辯證性的特點。也就是說,褒義詞在其具體運用中永遠不可能表示褒義,貶義詞也不可能在其日常交際中都表現出貶義,而是需要語言的交際雙方根據語境的變化細心地體會其詞匯的情感色彩。因為,相對于特定的語境,既有“貶義詞褒用”的現象,也有“褒義詞貶用”的場合。因此,根據這樣的語言現象,就可以確定“情感選擇法”。

所謂情感選擇法,就是指根據動態語境的提示,語言交際的雙方根據其情感表達的需要選擇具有不同情感色彩的詞匯來描述自己的內心所想。特別是在翻譯實踐中,這種情感選擇法更有其意想不到的作用。雖然有研究者認為,翻譯語境的研究只限上下文語境、情景語境、文化語境、認知語境中某個語境因素對翻譯整體、某個翻譯領域的作用,或某些語境因素對某一類文本的作用,綜合研究不多見[1],但面對翻譯中動態語境給予詞匯選擇的影響卻未見有人深入地說明。

例如,如果把課前兩個學生在相互背誦英語單詞的“green”語境看作是靜態語境,那么后來因為任課教師的出現則使這個以學習為核心的靜態語境出現了向課堂教學語境轉化的事實。在動態語境里,為了使學生更加準確地理解不同文化差異給予英語單詞含義的影響,任課教師又向學生介紹了例1、例2兩句話中顏色單詞的含義。

例1:Do you see any green in my eye?

例2:He has a yellow streak in him.

例1中,“green”由“綠色”之義轉化為了“幼稚”;在例2中,表示“黃色”一詞“yellow”的語義轉化成了“怯弱”。該教學實踐表明了這樣一個事實,即根據語境的變化,任課教師雖然選擇了一個書寫相同的詞語作為教學案例,但在具體的教學實踐中,同一書寫形式的單詞卻發生了情感色彩上的變化,即由一個中性的表示顏色的詞匯深化成了具有感性色彩鮮明的詞匯。

二、語體適應法

動態語境視角下詞匯的選擇還有另一個更為適用的方法,即語體適應法,其是根據表達文體特征的區別而選擇不同的交際語匯。眾所周知,動態語境既會出現在普通日常生活中,也會出現在文學作品的精心描繪中,特別是后者,文學作品中的選詞更要關注語體色彩,也即書面語與口語的區分。當然,決定詞匯選擇的是動態的語境而不是文學作品本身,因為許多方言俗語也會出現在小說的文本之中。

例3:都在笑張扣因歌唱而咧得極大的嘴,能楦進個悖悖去。

譯文:The source of their mirth was his gaping mouth which could accommodate a whole steamed bun.

例3是由前一個張扣唱歌的語境發展而來的動態語境。在這個語境里,為了突出張扣因為唱歌而張大的嘴,作者莫言用一個“楦”字與“悖悖”的相互配合來表達自己的觀察所得。[2]作為一個方言用字“楦”,翻譯者把它譯成了“accommodate”,即“容納”;而“悖悖”則被譯成了“bun”,這也就是說,這樣的詞匯選擇是翻譯者基于語體特點的思考。

三、轉述替換法

所謂轉述替換法,就是指在動態語境的影響下,跨語言交際者根據翻譯的需求選擇與之意義相同或相似的另一個詞語來替換翻譯源語言中的某個詞匯的方法。例如,在例3中,把方言“楦”替換成“accommodate”(容納)就是這樣的例證。替換法既出現在翻譯實踐里,也出現在日常的語言交際中,特別是在非英語本族語的使用者與英語本族語使用者的交際中,這種現象更加明顯。例如,由“on the boat”短語演化而成的“on the same bus”和“on the same train”就是這樣的例證。在以英語為母語的使用者那里,“on the boat”的使用頻率較高,而在非英語本族語的使用者那里,“on the same bus”和“on the same train”兩個詞匯的使用頻率較高,但無論哪一個詞匯出現在交際中,它都不會對彼此的理解構成障礙,但卻體現著彼此的語境對詞匯選擇的影響。

再如,表示“做一件事得到兩方面的好處”,在漢語中可說“一舉兩得”或“一箭雙雕”,在英語中則用成語“to kill two birds with onestone'(一石二鳥)。[3]當兩個中國人在談論“一箭雙雕”的語境因為有外國人的出現而變成動態語境時,“做一件事得到兩方面的好處”這樣的表達就要被替換成不同的詞匯或語句。因為任何兩種語言之間都不存在意義絕對相同的詞匯,因此,語句與詞匯的轉換,也可視為詞匯間的轉換。

動態語境影響詞匯的選擇,但具體的選擇方法卻要因人而異,因語境而異。所以,上述幾種方法僅作拋磚引玉之舉,以期引起研究者對動態語境視角下詞匯選擇方法的關注。

[1]關秀娟,顧俊玲.翻譯語境作用研究:回顧與前瞻[J].哈爾濱學院學報,2015,(8):121-125.

[2]陳瑩.從莫言作品《天堂蒜薹之歌》的英譯看翻譯的創造性叛逆[J].赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版),2016,(3):232-234.

[3]曹瑞明.跨文化交際翻譯中的差異與融合[J].西安外國語學院學報,2006,(1):45-47.

【責任編輯:王 崇】

H030

A

1673-7725(2017)07-0180-02

2017-05-10

任瑞娜(1989-)女,山西河津人,助教,主要從事英語語言學研究。

猜你喜歡
詞匯情感語言
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
如何在情感中自我成長,保持獨立
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
失落的情感
北極光(2019年12期)2020-01-18 06:22:10
情感
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
如何在情感中自我成長,保持獨立
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
主站蜘蛛池模板: 日本91视频| 呦女亚洲一区精品| www.99在线观看| 九色91在线视频| 国产欧美专区在线观看| 一级一毛片a级毛片| av在线人妻熟妇| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 亚洲中文字幕无码爆乳| 精品国产成人a在线观看| 亚洲综合天堂网| 亚洲天堂.com| 51国产偷自视频区视频手机观看 | 久久窝窝国产精品午夜看片| 一级毛片免费观看久| 国产午夜人做人免费视频中文| 丝袜久久剧情精品国产| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| www亚洲天堂| 99手机在线视频| 日韩一区精品视频一区二区| 99久久无色码中文字幕| 女人18一级毛片免费观看| 免费久久一级欧美特大黄| 国产成人毛片| 国产精品视频a| 国产视频 第一页| 免费大黄网站在线观看| 国产超薄肉色丝袜网站| 国产真实乱子伦视频播放| 在线无码九区| 伊人色在线视频| 狠狠综合久久| 国产精品久久久久久久久| 亚洲一区二区视频在线观看| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 国产成人综合久久| 欧美国产在线看| 国产精品毛片在线直播完整版| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 国产精品嫩草影院视频| 国产精品久久久久久久伊一| 欧美日韩资源| 午夜福利网址| 九九这里只有精品视频| 中文字幕无码制服中字| 国产一二视频| 国产一区在线视频观看| 国产原创演绎剧情有字幕的| 日本一区二区三区精品视频| 欧美午夜在线播放| 视频二区欧美| 欧美a级在线| 99热这里只有精品国产99| 一级成人a做片免费| 91成人免费观看| 新SSS无码手机在线观看| 成人福利视频网| 丰满的熟女一区二区三区l| 高清免费毛片| 久久久亚洲色| 国产av无码日韩av无码网站 | 在线色综合| 97国内精品久久久久不卡| 五月婷婷导航| 成人伊人色一区二区三区| 国产在线视频二区| 71pao成人国产永久免费视频| 婷婷亚洲天堂| Jizz国产色系免费| 国产成人亚洲毛片| 一级黄色网站在线免费看| 国产亚洲精品自在久久不卡| 日本www色视频| 天天综合天天综合| 国产欧美在线| 国产9191精品免费观看| 国模私拍一区二区| 亚洲香蕉在线| 欧美中出一区二区| 亚洲欧洲日韩国产综合在线二区| 免费看黄片一区二区三区|