何艷 黃濤
摘 要 由于授課對象的不同,來華留學生開設的國際貿易課程具有一定特殊性。而目前在教學上缺乏本土教材、單調教學方式、教學師資不足、教學管理混亂、實踐教學留于形式等問題,使得國際貿易課程的教學受到較大挑戰。
關鍵詞 留學生 國際貿易 教學
隨著我國經濟發展、國際化水平的提升,國際競爭力和影響力不斷增強,對外開放的國內外環境和條件發生了深刻的變化。其中教育開始步入從單純的輸出型轉向了輸出與輸入并重、從教育大國向教育強國、從人力資源大國向人力資源強國邁進的新階段。據統計,2015年來自于202個國家和地區的留學生達到39.8萬,其中亞洲和非洲學生人數分別比上年增加6.5%和19.5%;學歷教育的比例達到46.47%,本科教育占87%左右。留學生人數的增加,極大地推動了學校留學生教育事業的發展,但同時也對培養學院留學生教育管理工作提出了更高更新的要求。因此,如何結合學科特色,建立更適合國際貿易專業來華留學生發展的培養管理模式,是培養學院留學生管理工作的重要任務。
1來華留學生國際貿易課程教學的特征
1.1留學生學科基礎的差異性
來源國家不同,留學生們在學習能力上表現出較大差異。有的留學生所在國家基礎教育水平低,導致留學生學科基礎相對薄弱,無法適應國內高校教學內容,造成學習成績相對較差。例如經濟學等基礎課程的學習,需要一定數學基礎,部分留學生學習吃力,課程進度總體慢于中國學生。再加上語言、文化等障礙,留學生一旦在開始不能跟上學習進度,在后續學習中將感覺無所適從,甚至會放棄學習。
1.2授課對象學習習慣和思維方式的差異
首先,相比中國學生對權威觀點的注重,來華留學生更加強調人格方面的獨立;其次,中國學生學習目的是滿足他人的希望,而來華留學生往往更加重視自我發展的需要和社會價值的實現。另外,中外學生思維方式也有比較大的差異,中國學生思路比較全局化,重視理論方法,多談定義和概念;而來華留學生更偏重分析和實證,習慣用數據說話。學習習慣和思維方式方面的差異使來華留學生在學業上面臨比較大的困難。
1.3無法復制中國學生課程教學內容
與面向國內學生授課相比,留學生專業課教學看似只是授課語言不同,將傳統的漢語教學改為英語教學,但事實是面對不同文化背景,不同英語水平的學生,尤其是像國際貿易這門操作性較強、宏觀背景較廣的學科,教學方式和組織形式上有了本質的變化。另外,留學生教學也不同于國內的雙語教學,后者是英語和漢語的結合,授課對象具有相同的文化背景和類似的知識儲備,而留學生教學不具備此類條件。
1.4更強調實務操作性
國際貿易課程不僅包括國際貿易理論知識的講解,而且更加強調國際貿易實務過程的操作與展示。相對于中國學生來說,留學生大都想畢業后從事進出口貿易,搭建本國和中國的國際貿易橋梁,所以國際貿易課程的重點應放在后者。就國際貿易理論知識方面來說,內容定位于向學生介紹國際貿易產生的原因、發展的歷程、不同國家的貿易政策以及當今世界的貿易格局。而就國際貿易實務知識方面來說,包括整個國際貿易實務的全部流程:從開始的發盤“還盤”回盤到中間過程的“報關”運輸再到最后的入關“檢驗”付款等各個方面,都要詳細講解。
2來華留學生國際貿易課程教學存在的問題
2.1本土教材的缺失
目前針對留學生的教學,教材主要采用的是國外教材的印影版或國內出版社發行的英文版。而這些教材的成本偏高,特別是英文最新的原版教材,高出大部分留學生的經濟承受能力。此外,此類教材在案例的選擇上偏向以發達國家為背景,尤其以美國居多。而目前留學生主要來自經濟水平相對落后的國家,留學生對部分案例的理解難度較大,價值觀和理解的差異使得理論缺乏一定的操作性。他們更熟悉本國情況,或更關注中國的市場,希望以中國為例來講解知識點,一是目前他們生活在中國,其次是不少學生在讀期間已經在從事或希望找到與所學專業相關的兼職工作,畢業后能留在中國就業。因此針對留學生當前的需求,目前本土化的英文教材還缺失。
2.2教學方式單一
受中文授課的影響,目前英文授課大部分還是按照傳統的教學思路和教學方法,教師授課、學生被動接受的方式,即侵入式教學。盡管留學生課堂表現相對活躍,但若要連續性的講述概念、理論,就難以激發他們學習的興趣。學生對所學內容記憶最深的是讓其收集資料,準備案例和做過課堂演講的部分。因此在教學中要充分發揮學生的自主性,理論多聯系實際。在課后,留學生由于英語解題練習機會少,也沒有掌握一些基本的習題分析能力,因此普遍存在解題困難的問題(陳瀟,2016)。在考核上,內容以填空、選擇和簡答等題型為主,方式為考勤和考試相結合,留學生在短時間之內難以適應這種傳統模式。
2.3教學師資不足
留學生大部分課程需要全英文授課或者雙語授課,這對于高校師資提出了更高的要求。由于對師資進行針對性培訓需要大量的時間和投入,許多高校不得不臨時外聘教師。外聘教師雖然能夠在短期內滿足教學需求,但由于和學校存在松散的合同關系,難以與其他教師開展有效的教學研討,在課程內容的銜接方面存在困難;另外,外聘教師在課堂之外與學生的互動也十分有限,對于基礎薄弱的留學生提升學習水平不利。
2.4趨同教學與差異教學面臨兩難
趨同教學是指對外國留學生的教學環節上趨向于與本國學生相同的管理。目前,在美國、歐洲、日本等發達國家,趨同教學是留學生的主要培養方式。但是在國內,一方面由于留學生的中文水平有限,另一方面由于我國現有的課程體系、教學內容不適應來華留學生的學習需求,大部分學校采用差異教學方式,即對留學生制定專門的培養方案,設置有針對性的培養項目和課程,在教學語言上以全英文或雙語教學為主。目前許多學校對留學生教育采取了趨同教學和差異教學并存的局面: 對于少量插班留學生采用趨同式教學,和中國學生一起上課,一起參加考試,但在考核上適當降低要求; 對于獨立建制班留學生則采用差異式教學,制定專門的培養方案。
2.5實踐教學留于形式
實踐課主要有兩類,一是仿真模擬,二是企業實習。而這兩類均需要教師、學生和企業這三方無障礙的高度配合。考慮到現實困難,許多學校減少了留學生實踐課或參與實踐課的機會,這將影響教學效果,很難達到預定的教學目的。
3來華留學生國際貿易課程教學的實踐探索
3.1高度重視留學生教育
留學生教育是我國開展國際文化交流的重要方式,也是國家外交戰略的重要組成部分,符合教育國際化的潮流,因而需要高度重視。把“引進來”放在和“送出去”同樣的高度,因為許多留學生在學業完成之后會選擇留在中國,為中國的經濟發展貢獻聰明才智;也有不少留學生選擇回國,即便如此,也會通過經濟、教育等方式從事與中國相關的工作,間接地為中國的發展添磚加瓦。因而,需要加強留學生的教學管理和生活上的照顧,讓留學生在中國能夠生活的順利,學有所成。
3.2加強留學生的基礎培訓
中文交流是來華留學生首先要面對的問題,解決方法,其一在于延長預科班的時間長度,讓留學生能夠掌握基本的聽說讀寫能力;其二安排國內學生與留學生結成“幫扶對子”,尤其是在留學生剛入校的一年,需要在生活環境、學習環境、制度安排等各方面有一個適應的過程,而有一個中國朋友對他們的幫助會很大,當然也有助于國內學生對國外語言、風土人情的學習,那么這個過程應該是留學生中文水平提高最快的時候。
3.3加強教師水平技能培訓
為留學生配備專門的教師團隊,并積極開展教師交流工作會,使教師針對留學生管理工作中遇到的各類問題進行交流和溝通,從而共同制定有效的解決方案。針對現在全英文授課教師短缺的問題,學校可以從兩個方面著手。一是增加對現有教師的專業培養和英語培訓。完善教學科研績效的考核標準,提高教師科研水平,鼓勵教師申報省級和國家級科研項目,形成“以研促教”和“以教促研”的良性循環。增加對留學生授課教師的培訓,包括教學觀摩、教學方法等的培訓;增加教師出國學習和英語培訓的機會,并提供專項經費支持;二是引進高水平人才,在嚴把教師入口關的前提下,擴大英語表達能力強、專業素質高的專職老師規模。
3.4優選教材,以中文為主,輔助外文
學生們的學習一方面基于教師課堂的講解,另一方面就要依靠課下的預習和復習。由于中國文字的學習需要一個循序漸進的過程,因而從一開始就要求同學們能夠熟練地閱讀中文教材不太現實,而許多經典教材源于英文著作,因而可要求英文好的學生們直接學習英文教材,而英文和中文都不大好的學生可以選擇國內的教材作為輔助,當然最好選擇同一經典大師的著作譯本。如此,對于低年級的留學生學習經濟學科會起到良好的輔助作用。
3.5理論講述與實踐探討相結合
留學生普遍具有較高的課堂互動能力和較強的實踐動手能力。結合這個特點,授課過程應增加師生互動環節和仿真實踐環節。例如,以課程的重點問題或熱門話題為主題,鼓勵留學生通過互聯網、課外書籍等了解更多知識,然后組織討論,各抒己見。在理論學習中,盡量將抽象知識形象化、實踐化。例如,部分課程中可以將學生分組以代表不同公司,模擬公司運營,重現課堂上講述的理論問題。
3.6開發有自身特色的 MOOCs課程
針對國際貿易專業來華留學生教學的需要,對于部分課程,如“國際貿易單證制作與審核”,可以逐步開發成為 MOOCs課程,提供在線學習。從目前國內高校 MOOCs的建設情況來看,MOOCs課程建設是一件浩大的工程,需要教師、助教和技術人員協同工作。課程建設過程需要耗費時間和精力,調查顯示,授課老師在開課之前平均需要花費100個小時進行課前準備,在開課過程中每周需要花費 8個小時為學生答疑。這些無疑都需要學校的大力支持。通過 MOOCs課程的制作和上線,可以激發教學改革和創新,有助于擴大學校和課程的影響力,使得留學生招生和培養形成良性循環。
參考文獻
[1] 車慧.新形勢下優化高等學校來華留學生教學管理策略淺析[J].遼寧廣播電視大學學報,2009(3):40.
[2] 陳灼芬,陳焱.淺談本科留學生教學管理的問題及對策[J].外國留學生工作研究,2008(3):21.
[3] 李宇明.轉變來華留學生教育的觀念[N].社會科學報,2016-8-4(5).
[4] 劉麗霞.國際貿易實務教學改革初探[J].安徽職業技術學院學報,2008(3):73-75.
[5] 楊春芳.外國留學生教育教學質量監控體系初探[J].高教高職研究,2009(7):295.
[6] 葉荔輝.來華留學生的實習工作機會探討[J].沈陽農業大學學報,2008(6):295.
[7] 張玉環,孫傳月,鄭毅.文化差異對留學生教學管理的影響及對策研究[J].長春師范大學學報(人文社會科學版),2014(5):139-140.
[8] 張袁月,欒鳳池.高校留學生教育的文化傳播價值與策略[J].中國石油大學學報(社會科學版),2016(8):104-108.