鄧淋珊
摘要:自從東盟自由貿易區建立以來,中國與東盟之間的交往越來越密切。中國企業與東南亞國家企業的合作范圍日益廣泛,合作業務也不斷深入而精細。2010年中國-東盟自由貿易區(CAFTA)建成并全面啟動,中國企業與東南亞國家企業的合作范圍日益廣泛,合作業務也不斷深入而精細,對東南亞非通用語人才的需求量也越來越大,要求也越來越高。在這樣的時代大背景下,雙外語教學模式這一新型的教學模式恰好順應了培養實用性人才模式,筆者以雙外語教學模式在泰語會話課程中的具體運用方法及其效果為主要研究內容,旨在通過運用雙外語教學模式提高學生課堂參與積極性、提高教學質量與效率、促進學生養成外語思維和外語交際的習慣及提高學生的市場綜合競爭力。為泰語會話課程教學創新及更好與時代結合提供一定的參考。
關鍵詞:CAFTA背景;雙外語教學;泰語會話課程;運用方法
H195
一、雙外語教學模式在泰語會話課程中的客觀性分析
首先,在對客觀性進行分析之前,我們要弄清“雙外語教學”這一概念。“雙外語教學”是一種在“雙外語”交叉研究思想指導下,既訓練外語應用技能、又傳授對外交流知識的教學方法,是一種將外語應用技能與對外交流實踐密切結合的、旨在使學生的外語應用能力和對外交流能力同時提高的教學模式。“雙外語”教學法適用的對象是已掌握了外語的語音、詞匯等基本語言知識,并受過聽寫說讀譯等基本技能訓練的外語學習者。這種教學法最顯著的特點是,突出語言使用技能,側重國際交流實踐,不單純注意教師“教”了什么,而重視學生實際“學”了些什么,并以學生最終的交流能力來檢驗學生實際的語言能力。以我院開設的泰語會話課程為例,從這段文字中我們發現以往我們都是采用教為主的教學方式,學生對外交流能力比較欠缺。如果使用“雙外語”教學模式,以學生“學”為主,提高對外交流能力,這樣培養出來的學生更具備市場競爭力。
二、雙外語教學模式在泰語會話課程中的可行性分析
實際上,在CAFTA大背景下,雙外語教學模式在泰語會話教程中的可行性非常高。
首先,中國—東盟自由貿易區的建立加大了中國與東盟各國的合作力度與合作深度,它帶來了經濟的新繁榮和發展機遇。隨著中國—東盟自由貿易區的建立,中國的東南亞跨國公司成為了中國經濟的重要推動力量。由此可以看出,市場經濟正在向全球化邁進。所以在此大背景下,市場對東盟非通用語種人才的要求也越來越高,能夠適應時代發展的雙外語人才更具有競爭力。
其次,我院的泰語教師多為泰語專業研究生學歷,并且有多年的英語學習經歷,不僅有扎實的泰語知識實踐運用能力,還有較好的英語水平。
第三,我們學院的學生大多都具有6年及以上的英語學習經歷,基本掌握了英語的基礎知識點,具備一定的英語語感,積累了一套外語學習的方法,而且學生對英語興趣濃厚,具體包括:1.目前,我國高校的大學生大多都是從小學就接受英語教育,有些還參加過美國、英國等的夏令營,接觸了當地的文化風俗,從小就打下了良好的英語基礎。2.隨著經濟文化全球化發展趨勢,更多的歐美文化侵入中國,英語出現在我們生活中的方方面面,我們時常都有機會接觸到英語、學習英語。3.隨著互聯網的高速發展,收集英語資料也變得簡單起來,學生可以借助觀看美劇,收聽美國廣播、歌曲等學習英語,寓教于樂,所以使他們保持著對英語濃厚的興趣。這對實施雙外語教學模式是個極其有利的因素。
除此此外,泰語會話課程開設針對有一定泰語基礎知識的學生,一般是學習了泰語語音,掌握了一定量詞匯和一定語法知識的,這樣為開展雙外語教學打下了基礎。另外泰語會話側重于實際運用以及交流,目的在于提高學生的對外交流能力,這剛好和雙外語教學的目的吻合。其次如果泰語會話課程能和英語有機的結合起來,可以使課堂活動更加豐富,學生參與度更高。更重要的是,傳統的外語教學模式,練習和活動都局限于本班或是本專業的學生之間,如果運用了雙外語教學模式,可以聯合泰語專業學生和英語專業學生一起開展活動,不僅英語和泰語同時得到提升,也讓學習方式變得更加輕松和豐富,大大激發了學生參與的激情。這些都為學生積極參加雙外語教學課堂提供了保證。
總之,在國際型實用人才需要日益劇增的今天,雙外語教學模式運用在泰語會話課程有著一定的必要性和緊迫性。
三、雙外語教學模式在泰語會話課程中的必要性分析
(一)雙外語教學模式大勢所趨。雙外語教學模式作為雙語教學模式的一個分支在國外已經發展得非常成熟,如加拿大、新加坡、日本都開展了多語種教學實驗,有的還把多語種教學納入了立法的范疇。基于國外對雙語教學模式有著豐富的經驗,所以我國學者多側重于研究國外的雙外語教育模式。研究熱點為:國外雙語教學對我國高校的啟示;我國高校雙語教學與國外雙語教學對比研究;社會語言視角下的國外雙語教學研究;國外雙語教學的本土化研究等。所以可以看出本課題側重的雙外語教學和高校實際課程相結合也會逐漸成為研究的趨勢和重點。
(二)雙外語教學模式順應社會發展。近年來中國與東盟之間的交流合作日益密切,如:2004年以來,中國-東盟博覽會每年在廣西南寧舉行,2007年中越“兩廊一圈”得以構建,2009年泛北部灣經濟合作開發戰略得以全面啟動,2010年中國-東盟自由貿易區(CAFTA)建成并全面啟動,近年大湄公河次區域合作項目得以不斷深入開展,為此,中國企業與東南亞國家企業的合作范圍日益廣泛,合作業務也不斷深入而精細,對東南亞非通用語人才的需求量也越來越大,要求也越來越高。對此,教育部在2001年8月就提高本科教學質量問題下發了《關于加強高等學校本科教學工作提高教學質量的若干意見》(教高【2001】4號)文件,對高等學校使用外語進行教學提出了具體要求,并把雙語教學作為教學評估的重要指標之一。為此,學校在新世紀人才的培養上,應該順應時代的需求,迎接當前經濟全球化的到來,推進語言、文化、知識等各方面向全球化、國際化的標準邁進,雙外語教學的提出與實施就是真正改變傳統教育體系、確立新的科學教育目標的重要舉措。
(三)雙外語教學模式提高學生課堂參與積極性,讓學生成為學習的主體。雙外語教學模式作為在一種新型的教學模式,是在傳統教學模式基礎上的變革。它為傳統的教學課堂引入了一股清新之風。學生對新奇的事物比較有興趣,所以它確保了學生參與積極性。此外雙外語教學模式會開展豐富多彩的課堂、課外雙語活動,這些新型活動將打破傳統教學模式中教學活動單調、枯燥的模式,真正做到讓學生寓教于樂。
(四)雙外語教學模式提高教學質量與效率。雙外語教學模式是以學生實際生活為出發點,結合學生個人情況,以聽說為中心任務,實現交際為目的的一種教學模式。在教學各個環節引入英文進行解釋、對比,有助于學生更好更快地掌握課程知識內容,并鍛煉學生知識遷移應用的能力,從而提高教學質量與效率。
(五)雙外語教學模式促進學生養成外語思維和外語交際的習慣。雙外語教學模式采用雙語同步訓練,教材教法相互配合,借助多媒體影音資料,開展雙外語活動練習。并在教學過程中用英語思維對比泰語思維,在泰英語之間直接架起一道橋梁,無須通過漢語中轉,形成習慣性的泰英語間的相互反應,既加強了英語,又學會了泰語。
(六)雙外語教學模式提高學生的市場綜合競爭力。雙外語教學模式是跨學科的結合,它培養了學生的綜合學科能力。尤其是雙外語學習對其他學科的學習有積極的遷移作用。而且在當今這個突飛猛進的信息社會,能用兩種語言思維表達的學生,將來一定更具競爭力。
四、雙外語教學模式在泰語會話課程實踐的主要內容
經過多年的泰語會話課教學經驗以及對雙外語教學模式的理解,筆者把雙外語教學模式在泰語會話課程中的實踐分為以下幾個內容:
(一)在前人研究成果的基礎上,回顧雙外語教學模式特點和方法,并針對泰語會話課程的特點及我院師生特點,研究三者結合的必要性和可行性。
(二) 將雙外語教學模式應用到泰語會話課程的各部分教學內容和各個教學環節當中。在以泰語和漢語講解學科知識的同時,引入英文對單詞、短語、會話進行補充以及對比講解,泰語、漢語、英文在課堂講解中所占比例約為:40%、30%以及30%。除此之外,開展雙外語課堂活動練習,以及開展和英語專業的聯合課外活動。以學生實際生活情況為立足點,以實際交流為目的,重視外語聽、說、讀、寫的應用能力。
(三)充分利用豐富的網絡資源、外國音像資源和各種道具,開展豐富的課堂活動,例如:教唱英泰歌曲、英泰電影配音、英泰雙語情景對話練習等,真正把泰語和英語直接有機地結合起來。
(四)推進學院評價機制的改革。要進行雙外語教學,真正實施素質教育,就必須形成良好的評價機制和導向機制,鼓勵學生向多元化發展,重視學生的文化、語言、知識等綜合素養。對于學生日常學習的評價,必須把現行的結論性評價與過程性評價結合起來,還要特別重視學生提高能力過程和發展的潛能。
綜上所述,在CAFTA的大背景下,學生如只掌握一門外語,已經不能滿足社會的需求。為了提高教學質量,為國家節省大量的人力、物力資源以及為學生廣開就業渠道、擴大就業面、提高綜合競爭力,教學模式的改革尤為重要。雙語教學模式在泰語會話課程中的客觀性說明我們使用這一模式是順應時代發展的,合情合理;其可行性說明,目前我院在泰語方面的師資力量和學生整體素質達到了課設這門課程的條件;其必要性說明,泰語專業是充滿機遇和挑戰的,需要我們不斷對其進行探索和研究,和時代背景更好的結合在一起,其研究主要內容說明,我們在實施雙外語教學過程中找到了正確的實踐方式。總之,在目前我們開設的所有泰語課程中,它既是創新也是實踐,更是一種順應時代而生的教學模式,只有采用順應時代的教學方式,才能提高學生的市場競爭力,培養出國家需要的新型人才。
參考文獻:
[1]陳靜怡.《旅游泰語》課程中的泰英雙語教學模式初探[J].教育教學論壇,2013(17).
[2]鄭虹,陳繼華. 雙外語教學模式在越南語基礎會話課程中的運用[J].教育教學論壇,2013(29).
[3]胡庚申,申云楨.“雙外“教學法:大學外語教學改革的新思路[J].大連外國語學院學報《外語與外語教學》,1998(5).