魏先鵬

2015年,來自全球202個國家和地區的397,635名各類外國留學人員來中國留學,到2020年這一數字將達到50萬人次。為了適應不斷擴大的來華留學需求,增強來華留學項目的多樣性和吸引力,中國許多高校開始開設全英文授課課程,中國學生和留學生同堂授課,中國大學生在經歷跨文化傳播的新鮮感時,也備受跨文化沖突管理能力匱乏的困擾。本研究希望探究跨文化課程中中國大學生跨文化沖突管理問題,為中國大學生跨文化傳播能力的提升提供可資參考的建議。
本研究以南方某高校跨文化課程中的中國大學生為研究對象。該課程為中外學生同堂上課的全英文授課課程,按照課程要求,中外學生六人一組組成跨文化小組,中國學生三人,留學生三人,共同以某種形式完成某個主題的跨文化作業。中外學生多選擇了情景短劇與PPT解說相結合的方式,來闡述對相關主題的理解。在合作完成跨文化作業的過程中,中外學生出現了跨文化沖突。我們基于扎根理論,采用了深度訪談法,探討了該課程中中國大學生的跨文化沖突管理問題,我們發現中國學生在選擇退讓和妥協策略的同時也呈現出一定的獨特性。
一、中國學生的跨文化沖突管理方式:妥協與退讓
文化觀念、價值觀念的差異導致不同文化群體對同一行為或現象的不同理解,進而導致來自不同文化圈的個體在認知、情感或行為上的沖突,文化差異的客觀存在決定了跨文化沖突應對和管理的重要價值。在中國、日本、朝鮮等集體主義文化中,集體的利益高于個人,個體傾向于在沖突中選擇退讓策略,并認為只有這樣才能保全別人的面子。本研究發現面對跨文化沖突時,中國大學生確實選擇了妥協和退讓的跨文化沖突管理策略,但原因不只是集體主義文化思維。
1. 維護集體的面子需要妥協和退讓
部分中國學生計劃在匯報的PPT中介紹所有團隊成員,因而需要將隊員的照片和介紹都放入PPT中,但是有的留學生隊友拒絕展示自己的照片。對此,中國學生認為別的小組的照片都是全的,唯獨自己小組的隊員照片不全,這讓小組“沒面子”。中國學生認為他們可以容忍留學生遲到,能夠容忍留學生討論會提前離席,但不能容忍留學生不積極完成小組作業,不能容忍個人的行為影響團隊整體成績,讓整個團隊蒙羞。
我們總會試圖協調別人對我們的看法,也在試圖協調別人對我們團隊的看法。Ting-Toomey (1988) 認為, 除了自我和他人的面子之外,還存在一種“共有”面子:對雙方形象或雙方關系形象的關注,這就包括了在外人面前呈現出來的團隊內部人員的關系情況,即集體的面子。在集體主義文化中,集體的面子比個人的面子更重要。上述案例中,部分留學生拒絕在團隊成員介紹中展示自己的照片,或拒絕讓隊友介紹自己,這種行為讓團隊很“沒有面子”;中國學生不能容忍某個人的工作失誤讓整個團隊蒙羞,失掉面子。這說明維護集體的面子是影響中國學生跨文化沖突管理的重要因素。同時,正因為顧及集體的面子及最終的作業成績,中國學生不得不妥協和退讓,以便繼續團結留學生、完成作業,以呈現出一個團結和諧、積極向上的團隊形象,實現維護集體面子的目的。
2. 集體主義與結果導向要求妥協退讓以維護團結與和諧
中國學生能夠容忍留學生的缺點、容忍跨文化合作中的沖突,是因為他們希望顧全大局,希望能夠最終交出一份令人滿意的作業,完成跨文化合作的任務;所以,不能容忍留學生不完成小組作業而影響“大家的事情”。此外,留學生拒絕將自己的照片加入到團隊成員介紹中的做法,讓中國學生感覺留學生很不在乎團隊,嚴重損害了集體形象,這與中國學生辛辛苦苦為團隊成績而忙碌的情形形成巨大反差,讓中國學生感覺很受傷,有的中國學生抱怨“為什么要遷就他們,這又不只是我們的事情”。
中國是集體主義價值觀國家,人處于社會關系中,集體的需求高于個人,集體主義者傾向于維持集體成員之間的關系以求達到最優的集體利益,而且集體成員之間的關系將直接影響集體的整體利益,因此為了維系和諧的團隊關系,集體主義者會避免直截了當地表達沖突,轉而采用妥協退讓策略,這也是最受中國人歡迎的沖突管理方法,因此中國學生能夠在跨文化沖突中“遷就”,但不能容忍留學生損害集體利益的行為。此外,中國學生對成績非常重視,他們不能容忍因個別留學生不好好完成作業而影響整個團隊的成績,這是個體行為危及集體利益的表現,是堅持集體主義傾向的中國學生所不能容忍的行為。這些都體現出中國大學生集體主義與結果導向的思維模式。
3.“服從權威”讓中國學生處處退讓以避免沖突
教師要求中外學生進行跨文化合作,體驗跨文化傳播。對缺乏跨文化經歷的中國學生來講,這種體驗更為可貴。教師并沒有要求中國學生配合留學生或留學生配合中國學生,而是要求雙方合作,但中國學生將之解讀為老師要求中國學生與留學生合作,中國學生處于配合留學生的地位。中國學生的這種解讀更可能緣于中國學生在跨文化交往中的被動處境而不得不為自己的行為尋求的合理化解釋。
相比于留學生,“服從權威”是中國學生重要的行為準則:老師“要求”中外學生合作,中國學生便為了合作而不惜無原則地妥協。所以,“權威”授權是促使中國學生維護跨文化合作關系的原因,這恰恰體現出高權力距離文化的特點:對組織中權力不平等的較高的接受程度。教師擁有權力,不可撼動,學生對于擁有權力的老師言聽計從。因此,中國學生可能逐漸喪失對維持良好跨文化關系的關注,甚至不太關注是否出色地完成跨文化作業,轉而更關注如何避免因跨文化合作破裂而被教師知曉。因為中國學生擔心一旦出現這樣的情況,可能無法向教師解釋。“服從權威”需要中國學生在跨文化沖突中妥協和退讓。
4.“自我授權”的團隊領導角色需要中國學生避免沖突
教師要求中外學生組建跨文化小組,但并未指定跨文化小組的領導者。中國學生與留學生在跨文化合作的過程中,往往積極主動地承擔起領導者角色,“自我授權”主動分配工作,并給留學生分配一些“簡單”的工作,但留學生對這樣的分工并不買賬,常常提出不同意見或者不按時完成。中國學生通過鼓勵、催促、說服等方式勉強讓留學生完成所負責的工作,最終交上一份差強人意的作業。
該課程的教師是中國教師,中國學生占一半,但中國學生的跨文化能力明顯弱于留學生。在課堂討論的過程中,教師更多地鼓勵中國學生積極勇敢地進行交流,同時也給中國學生施壓,希望他們在跨文化能力提升方面實現突破。中國學生在課堂上感受到留學生在跨文化能力和表達能力方面優勢明顯,這種差距讓他們倍感壓力;另一方面,教師的殷切希望也讓他們提高了自我預期。最終,在教師不能控制的課堂之外的跨文化合作中,中國學生積極主動,希望能夠顯示主場優勢。此外,這門課程對中國學生而言為必修課,留學生是選修課,中國學生為結果導向型,歷來重視課程成績。為了更好地控制課程的最終結果,中國學生自覺地承擔起了領導者角色。在中國文化中,集體的利益高于個人利益,既然“自我授權”為集體領導者,那么就應該充分考慮集體成員間的關系、集體氛圍,以最終獲得良好的集體績效。因此,中國學生在遇到跨文化沖突時,從自己理解的成員關系及團隊和諧出發,選擇了妥協和退讓的策略。但實際上,留學生在完成小組作業過程中的表現與中國學生的預期有較大差距,導致中國學生產生不滿情緒,中國學生將中國學生與留學生分成了“我們”“他們”,跨文化沖突不可避免地從任務沖突、程序沖突走向關系沖突,為小組作業完成后的跨文化關系中斷埋下了伏筆。
5.“主隨客便”的理念需要中國學生以妥協來避免沖突
“有朋自遠方來,不亦樂乎”,客人到主人家做客,主人想方設法滿足客人的要求,即主隨客便。中國學生將同組的留學生視為遠道而來的客人,在跨文化沖突的過程中,為了滿足客人的要求而放棄自己的主張。有中國學生反映,經過小組討論,小組作業的方案已經確定,但在后來討論細節的時候,部分留學生提出反對意見,希望徹底修改方案。面對這樣的情況,中國學生雖然心情很不好,但是仍舊選擇了“配合”,因為“人家遠道而來不容易,是客人”,為了維護客人的面子,讓客人得到尊重,犧牲自己的主張、創意,乃至已經完成的部分工作,來配合留學生的想法,也是可以接受的行為。
二、中國學生跨文化沖突管理的特點
1. 中國學生的跨文化沖突管理過程:心理沖突與行為妥協并存
中國學生缺乏跨文化經歷,在遇到跨文化沖突的時候,往往出現心理上沖突與行為上妥協并存的矛盾情境??缥幕瘺_突具有間接性特點,一般都在心理、情感、思想觀念等精神領域中進行,具有內在性特點。特別是在中國文化情境中,保存面子、維持和諧的文化氛圍下,這種心理上的沖突在中國學生的內心世界表現得尤為明顯。所謂心理上沖突,即在跨文化沖突中認為自己是正確并委屈的一方。中國學生將對中國同學的心理預期轉移到留學生身上,潛意識中認為留學生也會像中國學生一樣思維和行動。當出現問題的時候,便將之歸因為留學生的責任,并最終形成對留學生的負面印象;認為自己在跨文化合作中付出了很多,但是留學生總是不通人情世故,自己也無能為力。另一方面,因維護面子、集體主義、結果導向、領導者角色、服從權威、主隨客便等因素,導致中國學生在應對跨文化沖突的行為上選擇了退讓和妥協。即使內心極度不滿,也傾向于表面上放棄自己的意見并采納留學生的建議。因此,中國學生管理跨文化沖突的過程是心理沖突與行為妥協并存的過程。
2. 中國學生的跨文化沖突管理結果:任務完成與關系中斷并存
跨文化溝通大致經歷四個階段:期望對方與自己一樣;實際情況并非如此,現實與預期差距很大,引起文化沖突;感到憤怒、恐懼;決定退縮回去。我們的研究發現,明確的結果導向最終使得跨文化合作的任務得以完成,但同時中國學生退縮了回去,跨文化關系終止。如果不能與留學生愉快地合作,那么中國學生的唯一期望便是完成作業,體現出中國學生結果導向的特點。這與Triandis提出的中國人將社會關系和團隊和諧置于任務完成與個人欲望之上的觀點相區別。在本案例中,在基本維持跨文化關系的前提下,個人欲望的壓制、社會關系和團隊和諧導致的妥協都服務于任務的完成,取得一個至少合格的成績;另一方面,合作中的不愉快讓中國學生降低了與留學生之間的跨文化關系的地位,從而讓合作成為一種不得不走的流程。而跨文化小組作業完成之時,便是跨文化小組解散之時,小組成員之間不再聯系,這緣于跨文化沖突已經從任務沖突發展到關系沖突,只不過礙于面子、集體主義觀念及完成任務的需要,中國學生沒有在行為上表現出來。因此,任務完成與關系中斷成為中國學生跨文化沖突管理的并存結果。
三、對提升跨文化傳播能力的啟示
隨著中國全面深度融入全球化,跨文化沖突管理能力可能成為部分中國人的必備能力。在本研究中,中國學生和留學生同處一室學習,組建跨文化小組完成小組作業。因為維護面子、集體主義、結果導向、服從權威、領導者角色、主隨客便等因素,在面對跨文化沖突的時候,中國學生選擇了行為妥協,也緣于此,跨文化合作任務得以完成;同時,因為行為沖突和期望落空導致心理沖突:中外學生不和、摩擦、不能夠相互理解和信任,最終導致小組作業完成之后,跨文化關系終止。任務完成與關系中斷成為中國學生管理跨文化沖突的并存結果。如下圖所示:
關系中斷意味著中國學生在跨文化沖突管理效果與跨文化關系發展能力方面的局限性,這與全球化時代高校人才培養的目標相背離。而培養中國大學生的跨文化傳播能力就需要從認識和克服這一局限性開始。首先需要提升自我文化認知能力。雖然中國大學生對中國文化的知識記憶牢固,但對跨文化傳播中中國文化的影響的感受和理解不足,這就需要中國大學生通過不斷的跨文化交往來深化對自身文化的認識和理解,這是實現高效跨文化傳播的邏輯起點。其次,應不斷提升跨文化敏感性,提升自己認識和理解他文化、感知和包容與自身文化存在差異的能力。最后,應不斷提升跨文化領導力,包括提升自我修身能力、完整深刻的認知能力及互動協調能力,從而占據跨文化傳播的主動權。
(版面所限,略去注釋。)