999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從《紫色》中譯本看翻譯中的性別身份

2017-05-17 09:28:28劉學(xué)思
現(xiàn)代交際 2017年5期
關(guān)鍵詞:女性主義

劉學(xué)思

摘要:在翻譯的過程中,譯者擁有多重身份和角色,而無論他是讀者、作者還是創(chuàng)造者、研究者,始終離不開他的性別身份,這里不僅僅指生理性別,也包括社會性別。本文通過對美國黑人女作家艾麗斯·沃克《紫色》的兩個譯本,來分析性別身份在翻譯中的作用和影響。

關(guān)鍵詞:性別身份 《紫色》 女性主義

中圖分類號:H315 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-5349(2017)05-0090-02

隨著20世紀(jì)90年代翻譯研究的“文化轉(zhuǎn)向”,學(xué)者們著力于對語言層面背后能起到積極作用的一些因素進(jìn)行研究,翻譯研究也從語言文字層面提升到了文化、歷史、哲學(xué)、政治等層面。根茨勒(Edwin Gentzler)認(rèn)為,翻譯與身份的研究是翻譯研究的新方向(2008)。國內(nèi)學(xué)者也對“身份”研究引起重視,王東風(fēng)認(rèn)為“身份問題是當(dāng)今翻譯研究的一個熱門話題。語言身份、文化身份、階級身份、社會身份、性別身份、年齡身份、民族身份、殖民地身份、霸權(quán)身份,只要涉及跨語跨文化交際,這些身份就會以不同的方式現(xiàn)身于翻譯之中”。

一、翻譯中的性別身份

“性別身份”(gender identity)最初是一個醫(yī)學(xué)名稱,用于向大眾解釋性別重置手術(shù)的本質(zhì)。社會學(xué)理論中性別學(xué)研究認(rèn)為人的社會性別身份具有流動性,性別身份可以與生理性別相符,也可能不符,有時還會出現(xiàn)“雙性同體”(androgyny),即人是擁有雙性意識,或者說用雙性視角來看問題。譯者的性別身份可以說是譯者身份在性別層面的體現(xiàn)。

在翻譯活動中,譯者擁有多重身份。“譯者的身份應(yīng)是多重的,他既是讀者、作者,同時又是創(chuàng)造者、研究者。”(田德蓓,2000:20)在翻譯的不同階段,要做到性別中立都不容易。作為讀者,譯者從自身性別出發(fā),同時帶著原作者的性別去欣賞理解原作。作為作者,尤其是在翻譯女性主義作品時,譯者需要拋開自我的性別身份,以原作者的性別身份將原作內(nèi)容和形式以目的語表現(xiàn)出來。作為創(chuàng)造者,譯者不是簡單地將兩種文字進(jìn)行轉(zhuǎn)換,其中還包含了自己的再創(chuàng)造,而在創(chuàng)造過程中,譯者要拋開與原作者的性別差異,盡可能地與原作者融為一體,尤其是翻譯性別色彩較濃的作品時,要注意自己的性別身份。作為研究者,譯者不僅要研究原作語言,同時也要研究其創(chuàng)造背景、社會文化以及原作者的性別身份。總的來說,無論在翻譯的哪個階段、哪個方面,性別身份都會發(fā)揮不同的作用,從而對翻譯帶來不同的影響。譯者的性別身份可以說是譯者身份在性別層面的體現(xiàn),也可以說是譯者各種身份中的一部分。

二、女性主義作品《紫色》與中文兩譯本

《紫色》是美國黑人女作家艾麗斯·沃克于1982年創(chuàng)作的書信體小說,描寫中下層黑人女性的覺醒之旅。而20世紀(jì)80年代在經(jīng)歷了兩次女性主義浪潮之后,多元文化凸現(xiàn),這時的女性主義批評肯定了男女差異,側(cè)重“身份批評”,把種族、性別和文化聯(lián)系在了一起。這正是《紫色》的創(chuàng)作背景。女性主義特色無疑是這部作品的亮點(diǎn)和特色,并為其贏得了美國文學(xué)最重要的獎項(xiàng)普利策獎、美國國家圖書獎和全國書評家協(xié)會獎。

無獨(dú)有偶,《紫色》最具代表性的兩個中文譯本分別是由女性譯者陶潔和男性譯者楊仁敬所譯。兩位不同性別的譯者在對女性作家的女性主義作品又有哪些不同的解讀和翻譯呢?

例1:He beat me today cause he say I winked at a boy in church.I may have got something in my eye but I didn't wink.I don't even look at men.

陶譯:他今天揍了我,因?yàn)樗f我在教堂里對一個男孩拋媚眼。當(dāng)時我的眼睛也許進(jìn)了東西,但我沒有拋媚眼。我從來不去瞧那些男人。

楊譯:他今天打我,因?yàn)樗f我在教堂跟一個男人眉來眼去。我也許用自己的眼睛看到了什么,可我并沒眉來眼去的。我連男人都不敢看一眼。

本例中兩位譯者作出了截然不同的處理。首先beat一詞,女性譯者陶潔選擇了“揍”這個詞,而男性譯者楊仁敬用的是“打”,顯然“揍”比“打”更猛烈,更能反映he(此處指繼父)對女性主人公“我”施暴,以及主人公所遭受的苦難和折磨。所以從beat一詞的翻譯可以看出,女性譯者陶潔似乎對女性主人公的經(jīng)歷更能感同身受,在理解和翻譯時,更能準(zhǔn)備地把握性別身份。另外一句I don't even look at men.陶潔翻成“我從來不去瞧那些男人”,體現(xiàn)了女性的桀驁不馴,而楊仁敬翻成“我連男人都不敢看一眼”,則體現(xiàn)的是女性的膽小怕事。從上下文來看,此時的女主人公并未覺醒,只是默默地接受現(xiàn)狀,唯一能做的就是向上帝求助,男尊女卑的思想還是深深烙印在她心里,所以楊譯雖然在某種程度中貶低了女性的地位,但是生動地還原了女主人公此時的心情。

例2:It took him the whole spring,from March to June,to make up his mind to take me.

陶譯:他拖了整整一個春天的時間,從三月一直拖到六月,最后才下決心要我。

楊譯:從三月到六月,他花了整個春天,才下決心娶我。

原文中him指女主人公茜麗的丈夫某某先生,他最初想要娶茜麗漂亮的妹妹耐蒂。陶譯“拖了整整一個春天”“從三月一直拖到六月”,連續(xù)兩個“拖”字加強(qiáng)了原作中拖延的意味,再現(xiàn)了原文中某某先生不愿意娶茜麗,而茜麗又為了保護(hù)妹妹耐蒂,以至她希望某某先生能夠盡快娶她的心理狀態(tài)。而楊仁敬忽視了主人公的思想狀況,只將原作直接譯成 “花了整個春天”“從三月到六月”絲毫不能體現(xiàn)某某先生的拖延和茜麗的焦急之情。另外,原文的take me也耐人尋味,雖然是結(jié)婚,但原作者并未使用marry一詞,而是take,因?yàn)樵谥魅斯琨愃幍臅r代,男性和女性地位極度不平等,而是一種征服、支配以及壓迫的狀態(tài),所以他們的結(jié)合并不是真正意義的結(jié)婚,女性譯者陶潔注意到原文這一細(xì)節(jié),所以翻成“要我”,而楊譯的“娶我”則將男女地位平等化,并不符合當(dāng)時的社會背景。 在這一點(diǎn)上女性作家和男性譯者看起來有些距離,而女性譯者陶潔更好地再現(xiàn)了作者的立場和觀點(diǎn)。

三、結(jié)語

通過對比陶潔和楊仁敬的譯作,譯者的性別身份無一例外地凸顯出來。尤其是在翻譯女性主義作品《紫色》過程中,由于性別色彩較濃,女性譯者在性別身份上具有天然的優(yōu)勢,更能貼近原作。性別差異、性別角色給原作打上了性別標(biāo)簽,那么在翻譯的過程中,由性別差異而來的性別身份無疑會給譯作打上不同的性別標(biāo)簽。在翻譯性別色彩較濃的作品時,性別角色性要被翻譯到什么程度?性別身份在翻譯中到底起到了哪些作用?在翻譯女性主義作

品時,男性譯者和女性譯者又該如何恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用自己的性別身份?對性別身份的研究還有待深入,但它無疑給翻譯研究提供了新的視角。

參考文獻(xiàn):

[1]Gentzler,E.Translation and Identity in the Americas:New Directions in Translation Theory[M].London and New York:Routledge,2008.

[2]艾麗斯·沃克.紫顏色[M].陶潔譯.南京:譯林出版社,1998.

[3]艾麗斯·沃克.紫色[M].楊仁敬譯.北京:北京十月文藝出版社,1993.

[4]劉軍平.女性主義翻譯理論研究中的中西話語[J].中國翻譯,2004(4).

[5]馬悅,穆雷.譯者性別身份流動性:女性主義翻譯研究的新視角[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2010(11).

[6]穆雷.翻譯研究中的性別視角[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2008.

[7]田德蓓.論譯者的身份[J].中國翻譯,2000(6):20-24.

[8]王東風(fēng).翻譯與身份——兼評董樂山主譯《第三帝國的興亡》[J].中國翻譯,2014(5).

責(zé)任編輯:楊國棟

猜你喜歡
女性主義
《達(dá)洛維夫人》中的女性主義敘事
名作欣賞(2021年24期)2021-08-30 07:02:24
以女性主義視角解讀《蘇吉尼瑪》
《森太太》的生態(tài)女性主義解讀
《人·鬼·情》中的女性主義
《花月痕》的女性主義解讀
生態(tài)女性主義的社會批判
《飄》的女性主義解讀
語文知識(2014年7期)2014-02-28 22:00:18
女性主義視閾下小說《紅字》多維解讀
短篇小說(2014年12期)2014-02-27 08:33:01
滿足欲望,自我選擇——西方的“生活方式” 女性主義
女性主義性政治
主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩专区发布| 亚洲精品制服丝袜二区| 91成人在线观看| 欧美日韩午夜| 高清色本在线www| 国产精品免费久久久久影院无码| 伊人丁香五月天久久综合| 99re热精品视频中文字幕不卡| 成人福利视频网| 国产理论精品| 直接黄91麻豆网站| 亚洲欧美另类日本| 在线日本国产成人免费的| 欧美怡红院视频一区二区三区| 免费一级毛片在线播放傲雪网| 亚洲精品图区| 天堂网国产| hezyo加勒比一区二区三区| 天堂网国产| 国产丝袜无码精品| 久久香蕉国产线看观看式| 露脸真实国语乱在线观看| 国产人人乐人人爱| 尤物视频一区| 97精品久久久大香线焦| 成人中文在线| 亚洲视频一区在线| 精品在线免费播放| 黄色网页在线播放| 国产大片喷水在线在线视频| 996免费视频国产在线播放| 黄色在线不卡| 日韩小视频在线播放| 日本亚洲欧美在线| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 亚洲精品桃花岛av在线| 男女性色大片免费网站| 亚洲91精品视频| 国产成人凹凸视频在线| www.91在线播放| 国产日韩欧美精品区性色| 国产视频自拍一区| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 中文字幕av无码不卡免费| 日本国产在线| 亚洲第一黄色网| 欧美日韩专区| 日本高清视频在线www色| 欧洲欧美人成免费全部视频| 在线国产欧美| 天天摸天天操免费播放小视频| 久草视频精品| 无码中文AⅤ在线观看| 久久精品人人做人人| 成人精品亚洲| jizz亚洲高清在线观看| 精品无码一区二区在线观看| 青青草原国产| 国产拍在线| 亚洲天堂首页| 欧美亚洲激情| 国产视频久久久久| 无码网站免费观看| 综合五月天网| 国产屁屁影院| 日韩高清一区 | 国产97视频在线| 欧美成人aⅴ| 四虎成人在线视频| 天堂岛国av无码免费无禁网站 | 亚洲精品无码抽插日韩| 91免费国产在线观看尤物| 欧美色综合网站| 伊大人香蕉久久网欧美| jizz国产在线| 91精品免费高清在线| 伊大人香蕉久久网欧美| 成人免费午间影院在线观看| 国产精品欧美激情| 欧美成人看片一区二区三区 | 尤物亚洲最大AV无码网站| 久久这里只精品国产99热8|