周清海
語言,對個人、對國家,都是一種資源。在全球化的時代,掌握多種語言資源,是個人或國家發展的重要前提。這是大家都能理解的。但處理語言問題、處理語言教育問題,就不是那么簡單,這關涉民族和諧、民族認同、國家戰略等更高層面的問題。
改革開放之后,漢語進入了大融合的時期。和諧融合關系到民族語言的健康發展,也關系到華人之間的相互尊重。尊重華語之間存在的差異,并不意味著華語會發展成為多種語言變體。在交流之中,最多人用的語言,必然占有優勢,能起主導作用。就是看到這一點,在華文應用和教學上,我們提倡向普通話傾斜,讓下一代能集中精力,學好華語。
母語和母語教育問題,和國家民族的認同密切相關。現代漢語是國家認同的語言,是每個中國公民一定要掌握的語言,也是漢民族認同的語言。
對于海外華人,漢語只是華族認同的語言,而不是所居地國家的高層語言。華人生活在不同的地區,不同的國家里,除了自己的民族母語之外,如果不能掌握該地區或者該國家的主要語言,自己或者整個族群都將被邊緣化。
東南亞華人就面臨這樣的難題。如果期望維持與掌握自己民族認同的語言,并且語言能力要達到中國的水準,同時又要掌握該地區或者所屬國家的高層語言,達到能與當地民族競爭的水準,是非常困難的。因此,華人的語言和語言教育就面臨對第一語言和第二語言的選擇問題。只有少數人能掌握兩種第一語言,能掌握三種第一語言的,更是微乎其微了。
過去,東南亞的華人子弟只掌握華語,沒掌握好當地的高層語言,就到中國臺灣地區升學,之后就留在那里,只有小部分回到原居住地。在語言教育里把民族認同的語言保留在高水準,而造成下一代的人口大遷移,是不適當的。現在的華人子弟是到中國升學,之后是回到原居住地還是留在中國發展,是年輕下一代面臨的抉擇。只有具備雙語能力,才能讓年輕的華人子弟有更多的選擇。掌握原居住地的高層語言和國際語言(如英語),是應對全球化的必要條件。這三種語言,應該如何抉擇,如何處理,是華人面臨的語言和語言教育的現實問題。
改進語言學習方法,調整語言課程設計,建立適合學習者能力的不同語言課程,或者根據地區和專業的需要,分配人才,學習面向不同領域的語言教育課程等,都應該提到日程上來。把華文水平能比得上中國大陸及港臺地區當作華語區語言學習的唯一目的,當作辦校的唯一宗旨,是不現實的。
在華人語言認同的基礎上,注意當地高層語言的學習、英語的學習,以避免可能出現的下一代的人口大遷移,是今后華人語言教育應該認真考慮的問題。
另一方面,中國也應該協助海外華文教育工作者,看清楚自己區域所面對的語言問題,不能只注意資助辦校,應從整個課程的設計上,建立更合理的語言課程。同時,也應考慮通過華文的學習,協助各華語區的年輕華人重新建立彼此之間的人際關系,培養有國際觀的年輕下一代。
人才是資源,具有民族語言認同的人才,對華語區、對中國都是資源。華語區華語的學習與推廣,是漢語國際推廣的核心。避免華校因語言學習處理不當而造成年輕華人子弟被邊緣化,或者造成年輕華人人口的大遷移,這個問題應該提到日程上來。