丁霄
摘要:以世界范圍來看,中國古典文獻的翻譯數量與流行數量最大除了《老子》,即是《孫子兵法》;從用途來看,后者的使用范圍更廣,實用性更強。比如,現代世界中對于《孫子兵法》的研究不僅用于現代化的戰爭、國家博弈、商業競爭,也往往會在職業場之中受到一定的追捧。分析其中的原因發現,主要來自于《孫子兵法》講了一個“唯一的規則”,即斗爭的哲學。下面就對主題展開討論。
關鍵詞:《孫子兵法》;心理戰;分析
自《孫子兵法》的文本生成以來,研究者趨之若騖。這就造成了多種多樣的解讀,多重理論的框架結構分析,如一般性的橫向閱讀、縱向閱讀都可以產生極大的不同結果。然而要真正領悟其中的斗爭哲學,或者說在實踐斗爭中獲得一定的比較優勢,就應該對其作為文本的各個層面加以剖析,以此獲得一定的真知,從而再達到靈活運用的目的。
一、作為文本的《孫子兵法》
《孫子兵法》有諸多文本,根據現在的考古發現與研究來看,有所謂的“孫子十三篇”、“魏武候本”等(不同版本均可以在網站直接搜索得到)。從文體分析,它屬于一種格言體,運用文字精粹而簡略,短短幾千字就表明了關于“戰事”的各種問題。首先孫子所寫就的文本中,所謂的“兵法”實質上是一種關于“軍事方法”研究(如李零教授的研究已經得到了普遍認可);所以要理解文本的真正要義先要抓住“軍事”這個根本的主題。其次,《孫子兵法》中的核心往往被閱讀者集中摘錄在“兵不厭詐”、“知己知彼,百戰不殆”等簡要的格言之中,一方面它挑戰了原有的道德,即使在現代社會這本書也與道德格格不入。……