朱萍
摘 要:詞匯是學好英語的基礎,但不少學生在積累詞匯時依靠死記硬背的方式,導致記憶過程枯燥,又無法有效理解詞匯的屬性和用法。教師如何無痕整合文化元素,靈性引導學生積累詞匯?本文結合詞匯教學和文化元素的整合展開闡述。
關鍵字:詞匯 文化意識 文化遷移
作為一門語言類的學科,詞匯是英語教學的重要組成,但由于非母語的教學環境,再加上不同地域、文化、風俗等因素影響,很多詞匯在表達或含義上存在著一定的差異性。為了幫助學生從文化角度理解詞匯,建立一定的跨文化意識,教師要抓住詞匯的特點,積極挖掘相關的文化元素,從而借文化遷移助力學生掌握詞匯。
一、巧妙挖掘文化元素,靈性滲透文化知識
傳統的詞匯教學模式是教師領讀、學生跟讀,然后采用重復書寫等進行機械記憶,此法在短時間內有效,但學生可能難以理解詞匯的意思,無形之中會感到詞匯積累的困難。詞匯的形成離不開一定的文化環境,教師可以積極挖掘詞匯本身蘊含的文化元素,巧妙融入趣味元素,使學生感受到西方文化的有趣之時,又感受到詞匯學習的樂趣,從而在了解西方文化的差異性的同時進行文化遷移,實現無痕積累詞匯。
如在學習“rain cats and dogs”這個詞組時,可能有學生會直接翻譯為“下貓下狗”,其實這個詞組是用來形容瓢潑大雨的,原因是這樣的:從前,倫敦街道的排水設施并不完善,一遇到大雨天氣,街道上積水很多,會淹死一些流浪的小貓小狗,等雨停了之后,看起來就像是和大雨一起從天上掉下來似的,于是也就有了“rain cats and dogs”這句俗語。又如,“dog”這個詞匯,在西方文化里,“dog”是忠誠、友好和正義的化身,所以會出現像He is a lucky dog(他是個幸運兒);Every dog has his day(凡人皆有得意日);a gay dog(一個快樂的人)。教師巧妙地將詞匯學習與西方文化相聯系,使學生靈活理解詞匯所要表達的意義,從而有效提高學生的理解能力。
二、巧妙結合生活實際,靈性實現文化遷移
西方文化和東方文化差別很大,詞匯正是基于一定的文化背景下產生的,聯系生活學習詞匯是學生有效掌握詞匯的重要方法。教師要意識到文化意識形態在詞匯學習中的重要性,并巧妙將生活與詞匯相聯系,使學生在生活中有效積累詞匯。在詞匯學習時,教師想達到文化遷移的效果,可以引入生活化內容提高學生對英語的學習興趣,讓學生直觀感受東西方文化上的差異。
如禮貌用語,它是日常生活中應用頻率最高的,像“thank you”“welcome”等,如何讓學生更好地掌握禮貌用語,并在一定的語言環境中進行交流。在研究教材時發現,插圖出現如果去拜訪朋友,朋友在開門的那一刻會說“welcome”,但按照實際的西方思維,朋友間顯然沒有這么客氣,朋友會直接說“Come in”。因此,在學習詞匯時,教師可以引入西方文化,使學生感受到西方文化和東方文化的差別,并設計生活情景,讓學生進行英語對話。同時,中國人見面的問候語,常用的是“吃飯了沒?”而英語卻不是這樣的,這些文化的引入無疑能激發學生的學習興趣。又如在學習 “Its raining”時,像“weather”一詞的教學,教師要結合文化遷移進行引導,從地理因素上來說,英國屬于典型的溫帶海洋性氣候,全年溫和,并且會經常出現降雨天氣,他們見面時經常會討論“How is the Weather?”教師可以此設計生活對話情景,巧妙將天氣詞匯融入其中,從而有效幫助學生掌握詞匯,實現文化的遷移。
三、巧妙創設語言情境,靈性提高文化意識
傳統的詞匯教學課堂,不少教師采用單向輸入的教學模式,使課堂走向孤立。詞匯學習離不開互動和語境,這也是積累詞匯的重要策略,教師要意識到詞匯學習必須基于一定的情境,使學生在一定的文化氛圍中感受詞匯的意義屬性和用法。在情境創設時,教師要基于文化意識,凸顯學生的主體地位,使學生在一定的文化背景中更好地積累詞匯,掌握用法,并獲得語言能力的發展。
在初中英語教材中會出現不少國家、山川、河流之類的專有名詞,這些內容缺乏相應的邏輯性,并且同章節中其他詞匯的關聯性也不是太大,學生在理解這些詞匯時會有一定難度。文化意識正是將看似無關的詞匯進行關聯的重要突破口,教師可以借助多媒體信息技術手段,搜集一些與專用名詞相關的圖片,然后設置情景,使學生感受到英語詞匯學習的趣味之處。如在學習“Britain”這個詞匯時,教師可以將這個國家比較著名的建筑,像“Buckingham Palace”“Big Ben”等圖片展示在學生面前,然后讓學生根據建筑文化猜出“Britain”這個專有名詞的意義和屬性,并在簡單的語言描述中對話。表示國家的專有名詞本身是比較抽象的,但如果教師能深入挖掘這個國家的文化背景,就能將趣味的英語文化在課堂上進行展示,使學生感受到詞匯積累的樂趣,并有效掌握用法。又如在學習“Australia”時,教師利用多媒體出現一張和袋鼠有關的圖片,然后再出現成群的羊、密密麻麻的礦車,根據情景上的線索,學生聯想到了“騎在羊背上上的國家”“坐在礦車上的國家”,進而猜想到了“Australia”這個專有名詞。教師巧妙將相關的文化內容滲透到情景中,使學生在學習詞匯時能進一步拓展,并形成一定的文化意識。
四、巧妙搭建實踐平臺,靈性滲透文化背景
教材本身是靜態的學習載體,語言交流則是動態變化。教師在引導學生學習詞匯時,要用動態的理念對教材進行處理,巧妙將詞匯的特定屬性置于一定的實踐活動中,使學生在實踐運用時能更好地理解詞匯。英語是一門語言學科,詞匯運用同樣不能離開相關的文化背景,教師在設計實踐運用時,必須將帶有獨特文化意識的詞匯內容穿插其中,從而借文化背景提升學生的表達興趣,并讓學生在一定的文化背景中更好地掌握詞匯的用法,獲得語言能力的發展。
實踐運用的平臺搭建不要局限于課堂或某一形式,教師要用開放的理念搭建實踐平臺,巧妙將多元的活動形式引入課堂,使學生感受詞匯運用的趣味。如詞匯教學,教師可以組織和英語文化相關的競賽,或就特定的英語文化詞匯以辯論會的形式進行討論,以不斷調動學生的參與積極性,讓整個教學過程充滿趣味,并提升學生對英語文化的認知和理解,從而不斷拓展學生的英語視野。如在“ Id like some noodles”相關的詞匯內容學習時,教師可以引入趣味的討論形式,如關于茶類的詞匯“Black tea”,不少學生直接翻譯,譯作“黑茶”,而這個詞匯本身表達的意思是“紅茶”,此時教師就可以用“Tea culture”為討論主題,讓學生重點探究紅茶輸送到西方世界的時候為什么變成了“Black tea”??赡苡袑W生覺得是由于茶葉在加工過程中,顏色越來越深,逐漸變成了黑色,所以西方人才這樣稱呼它;還有學生可能覺得中國人更看重茶湯的內容,因此稱其為“紅”,這代表了兩種文化背景下人們的不同認知思維。對于學生的這些討論觀點,教師不要給予“對”或“錯”的評價,而是肯定學生積極的想法,并巧妙將相關的英語文化引入課堂,通過探究活動加深學生對相關詞匯的理解,并感受文化元素在詞匯學習中的重要性,從而逐漸形成文化遷移的思維習慣。
(作者單位:浙江省慈溪市庵東初級中學)