在當代散文創作尤其是近一二十年的散文創作中,“學者散文”越來越受到人們的關注。盡管說“學者散文”這一概念的內涵及外延尚不十分確定,但其大致界線還是明確的。這些散文往往以作者深刻的思想、豐厚的學養和超凡的文字表達能力而別具特色、引人深思、啟人心智。像蕭乾、季羨林、楊絳、余秋雨等作家的散文莫不如此。陳劍暉先生說:“從主體文體的視角來考察學者散文,我們看到,學者散文的主體文體與語體文體呈現出一種深度交融、相得益彰的狀態,這種狀態在當代別的散文創作群體中是較少見到的。”[1]本文試以著名文學評論家雷達的《置身西西里》一文為例,分析一下學者散文的語體風格。
《置身西西里》是作者雷達應邀赴意大利參加蒙德羅國際文學獎頒獎大會之后所寫的一篇游記散文。[2]這篇文章較為集中而充分地體現了學者散文在語體風格方面的鮮明特色。據我們的粗淺分析,其特點主要表現在以下幾個方面。
一、古語詞的保留使用
在《置身西西里》一文中,作者使用了一些富有生命力的言簡意賅的古語詞。如:旋即、式微、淵藪、抑或、舉凡、優游、粲然、懸揣、魚貫等。文章中恰當地使用這些詞語,收到了事半功倍的效果。如“眾皆粲然”、“獲獎者魚貫上臺領獎”等句子,比起“大家都哈哈大笑起來”、“獲獎者一個接一個依次上臺領獎”,顯然要形象生動、凝煉簡潔。
二、文言句式的適當穿插
在學者散文中我們常常可以看到一些簡捷明了的句子,這些句子往往得益于作者深厚的語言文字功底,有些句子的句式直接就是文言句式。試看《置身西西里》中的這些句子:
①有小窗通二廂,教士安坐中央,可傾聽跪伏者低訴自已的罪愆。
②他的熱衷于此道,完全出自對文學的熱愛。
③國內的純文學尚且被經濟大潮擠到一邊,也被文學的通俗潮擠到一邊,一再地失落,圈子愈縮愈小,何況這里乎?
④褐綠色的斑斑鋼銹,說明年代之古老。
⑤時近九點,下樓到庭園獨步了一圈,竟未遇一人。
⑥車手們一般長得高大,英俊,穿著帥氣,尤注意發型,大背頭梳理得如鋼絲網罩,真是油光可鑒,根根風流,足使蒼蠅蹉跌。
⑦有一廣告,畫一女郎彎弓搭箭、欲發未發……(按:這種省略量詞的句子在此文中共有10余處。如:一中國出訪者、一絕色女子、一十字路口、未遇一人、二廂、一黑箱、一中年男子、一小部件、一白紙、一海岬、一室、一角落等)
像這樣的句子,在其他學者的散文中也是俯拾皆是。如:
①它在這里已經呆了二三百年,同它所依附的大樹一向和睦相處。它雖閱盡人間滄桑,卻從無害人之意。每到春天,就以自己的花朵為人間增添美麗,焉知一旦毀于愚氓之手。他感到萬分委屈,有投訴無門。(季羨林《幽徑悲劇》)
②然后由我和騄程陪同,接汪先生同游靈谷寺,款以盛宴,暢談竟日。(霍松林《緬懷鄧寶珊先生》)
三、成語的使用及活用
《置身西西里》一文中使用成語很多,如:滿城風雨、蕩然無存、鱗次櫛比、目不暇接、衣冠楚楚、別出心裁、匪夷所思、挖空心思、熙來攘往、殫精竭慮、面面相覷、光怪陸離、彬彬有禮、妙趣橫生、陽春白雪、眉飛色舞、耐人尋味、小巫見大巫、驚濤駭浪、火樹銀花、不得而知等。
另有一些是對成語的活用。如:源源不絕(斷)、身不由主(己)、緊(窮)追不舍、精美(妙)絕倫、逐日的夸父(夸父逐日)等。這種活用在其他學者散文中也很常見。如:
①英雄的人民站起來了,使得他們三十多年來拋鄉離井,異鄉糊口的生活,突然增加了光彩……(冰心《每逢佳節》)
②船上的人都打了一個趔趄,受到不同程度的驚嚇,但都安然無事。(蔣孔陽《尼亞加拉大瀑布》)
四、四字詞語(準成語)的恰當構造
學者散文中常有一些近似成語的四字短語,這些短語往往言簡意深,具有很好的表達效果。如《置身西西里》中就有“深奧難測、擺手嚴拒、不慍不躁、寸步難移、彎弓搭箭、欲發未發、自拉自唱、躍馬昂首、古風余韻、恩斷情絕、勾魂攝魄、時移事遷、遠遁斂跡、文人雅士、素樸大方、匯集一堂、儀表堂堂”等。
五、雙音節詞語的臨時組合
為求文字的簡捷,文中有一些用單音節語素臨時組合的雙音節詞語(當然有些也曾有過用例,只是不大常用)。如窺知、癡戀、凄傷、夸示、懸隔、病苦、感戴、深固等。還有一些是同義語素前后位置的顛倒,如暈眩、素樸等。
六、排偶句式的恰當運用
排偶句式可以增強語言的節律感。恰當地使用排偶句式可以使文章氣韻貫通,讀來和諧上口。
①那舉手、投足、扭臀、回眸,自有種現代派的怪誕和神秘味兒……
②看路燈輝映下的“羞恥噴泉”,你會為裸體石雕的美妙叫絕,抬頭看山頂上殘陽斜暉中的古堡,你會為歷史的莊嚴神往,甚至在街角你看到老百姓自發地保護的一小塊方尖碑,也會為人們珍惜文明成果的情操所感動。
③只聽咔嗒一聲,立刻光明大放,一室輝煌……
這樣的特點同樣反映在其他學者的散文中。如:
①我當時日子實在非常難過。我知道正義是在自己手中,可是是非顛倒,人妖難分,我呼天天不應,叫地地不答,一腔義憤,滿腹委屈,毫無人生之趣……我雖處人世,實為異類。(季羨林《二月蘭》)
②這山雖稱不上面目可憎,確也不很討人歡喜。雖不是童山濯濯,卻除了一片小竹子和茶樹叢之外,只有些未成材的小樹,山就變成只有平庸猥瑣之狀而無倜儻秀拔之容。(何滿子《南北湖之什》)
當然,學者散文的語體風格不光體現在書面語色彩上,在吸收口語精髓方面也有上佳的表現。仍以《置身西西里》為例,下面所舉的一些例句就足以說明這一點,在這些例句中,有使用口語詞的,有套用慣用語的,有使用形象生動的擬聲詞的,等等。
①我忽然覺得,我們幾個很有點像拋到海灘上的魚,沒著沒落的。
②不知道文學獎之類優雅的活動怎么個舉辦法,紳士淑女們談文學還能談得起來嗎?
③巴勒莫市也不過一百萬人的光景……
④聽了這故事,我們都沒有笑,倒是下意識地更緊密地團結在王翻譯的周圍。
⑤雖然巴勒莫不是大都會,但我們已感受到抬頭不見低頭見的廣告流的包圍了。
⑥……大皮靴格登格登地,一步步向我們迎來。
⑦嗚地一聲,身邊擦過一輛摩托,他的提包就不見了。
⑧你只見過兩條腿的人,買了我的汽車,即可領略三條腿的女人跑得有多歡勢。
⑨女士們不斷吃吃地笑,笑得我們心里發毛,生怕砸鍋。
上面這些語句,顯然具有濃郁的生活氣息和口語化色彩。在學者散文中,像這樣鮮活生動的語言也是很值得我們學習揣摩的。只是在這篇文章中,我們主要探討的是學者散文的書面語色彩,因此口語色彩方面的特點也就只好略而不談了。有學者評價說:“雷達先生的散文成就絕不僅僅是作為職業評論家也能寫一手漂亮的散文之類。他的那些最優秀的散文作品全都具有很強的震撼力和征服力!”[3]我們認為,這種震撼力與征服力與其突出的語言特點是密不可分的。
綜上所述,學者散文在一定程度上體現了書面語簡煉含蓄、耐人咀嚼的特點,同時也很好地展示了口頭語言的旺盛活力。通過學者散文,可以看到文學語言中書面語與口語優勢互補、相輔相依的密切關系,看到文學語言演進發展的某些跡象和規律。當然,不同的作者,在這方面的表現也有所不同,即使是同一位作者,在不同的文章中表現出來的語言風格也不盡相同,有些方面的作法也許還有可資商酌之處。但總體而言,對學者散文的語體風格進行研琢探討,對于我們研究語言和學習寫作將大有裨益。
參考文獻:
[1]陳劍暉.學者散文的文體特征與文體價值[J].江漢論壇,2010,(1).
[2]雷達.皋蘭夜語[M].上海:東方出版中心,2014.
[3]郝雨.浩然氣象筆底奔雷——論雷達散文的藝術魅力[J].當代作家評論,2015,(5).
(劉永桂 甘肅省張掖市體育運動學校 734000)