我國的對外漢語教學發展到現在,受國外第二語言教學法的影響,同時結合了漢語語言特點,出現了許多獨具特色的教學法。其中周曉康教授的“歌謠教學法”就是近年來針對青少年兒童的,比較有亮點的一個教學法。我國的對外漢語教學事業自新中國成立以來就開始有了系統性的發展,改革開放之后,隨著我國經濟實力和國際地位的上升,漢語在世界上逐步變成了一門炙手可熱的第二語言,對外漢語教學也得到了長足的發展。教學法是教學中非常重要的一個環節。我國的對外漢語教學法受到了諸如聽說法、翻譯法等第二語言教學法的影響,結合了這些教學法的優點以及漢語本身的特點,發展出了適合自己的科學有效的方式。其中,周曉康博士的“歌謠教學法”作為針對非漢語文化背景的青少年的漢語教學法,是本文主要研究的內容。
一、“歌謠教學法”產生的背景
周曉康其人,是北京大學英國文學和墨爾本大學語言學的雙料博士,現在在澳大利亞擔任漢語教師一職。澳大利亞的學生普遍以英文為母語,對于中文缺乏漢字圈學生的親切感,加之相比亞洲學生來說天性更加活潑熱情,在課堂管理上也相對增加了難度。最開始的時候不少學生甚至是因為在法語課堂上表現太差被淘汰下來,才選擇漢語作為第二語言來學習。面對如此棘手的處境,周曉康博士創立了“曉康歌謠”這一獨特的教學法,將漢語的四要素全部融入歌謠中來進行教學。用歌謠編成的課文非常有趣易記并且朗朗上口,非常符合青少年學生學習的特點,很快漢語就成了這些孩子最喜歡的一門外語。周博士也將“歌謠教學法”的理論以及教材不斷完善,并有了系統性的成果。
“歌謠教學法”中的歌謠與單純給中國小孩子唱的歌謠并不相同,一個是教給漢語作為母語的學齡兒童,以趣味性為主;另一個則是要教給漢語作為目的語的學習者,知識性是主要目的,同時也要兼顧趣味性。這樣的教學性歌謠,背后必然有深厚的理論基礎作為依據,才能化繁為簡,化難為易,接下來本文將對“歌謠教學法”的理論依據進行探討。
二、“歌謠教學法”的理論基礎
(一)主題式教學理論
主題式教學是通過制定出某個教學主題,圍繞這個教學主題來對一系列的教學環節和情境進行設計。整個教學過程都以這個主題為中心,重點培養學生的交際能力以及語言運用能力。主題式教學法是對海姆斯交際能力理論的發展和運用,在課堂學習中再現真實的生活場景,真正做到了將語言學習與實際運用結合在一起。教學重心就是激發學生的學習動機,在真實場景的再現中掌握運用語言的能力。
在以主題式教學理論為基礎的課堂教學中,教師會根據學習內容來設計不同的情境,引起學生的學習興趣,充分給予他們開口說話的機會,活躍課堂氣氛,真正讓學生成為學習的主體。同時也強調了語言材料的可理解性輸入,教師使用的課堂語言以及教材必須做到“i+1”的可理解性輸入。“曉康歌謠教學法”的每一章都有一個固定的主題,例如“端午節”、“512汶川地震”等,都是非常貼合實際非常生活化的東西,課文采用歌謠的形式,教師在課堂中帶領大家一起唱歌,采用寓教于樂的形式,最大程度地調動了學習者積極性。在這樣的課堂氛圍中,學習者可以全身心地投入漢語學習中,達到最佳的學習效果。
(二)庫式的后方法時代理論
B.kumaravadivelu在1994年綜合了各大教學法的利弊,提出了“后方法”這一概念。后方法理論將語言學習的特殊性、實用性和可能性列為三個參數,提出教師不應該生搬硬套教學法,而是要結合語言學習的實際情況,制定出適合學生的教學法。特殊性指的是教學中要考慮當地的語言環境、文化和政治背景。這要求教師必須根據當地的教學條件來對自己的教學行為以及效果做一個評估,怎樣才能做到教學效果最優化。實用性指的是教師需要在實際教學中總結出來自己的教學理論,并將這個理論再次運用到實踐中去。可能性則是強調對學習者的關注,將學習者放在中心位置,并將學習者的社會需求以及語言需求結合在一起,認為教師應該從這兩個方面來進行考慮教學法是否能夠得到貫徹和執行。
庫式的后方法理論強調了教學法的實用性以及教師要從教學中摸索探求適合自己的教學法,這也正是“歌謠教學法”所追求的。澳大利亞的通用語言主要是英語,學習者對漢語缺乏漢字文化圈學生特有的親切感,加之學習者年齡比較小,對漢語學習又缺乏熱情。針對學生的這些特點,周曉康教授因材施教,制定出了“歌謠教學法”,正是從特殊性、實用性和可能性三個方面進行綜合考慮,以歌謠方式進行語言教學。符合青少年愛說愛唱的天性,容易引起學習者的興趣,降低學習難度,充分調動學習者的積極性,因此也受到了廣泛的認可和歡迎。
(三)“歌謠教學法”的實際應用
“歌謠教學法”作為一個針對性非常強的教學法,在實際教學中應用起來優點是非常明顯的。傳統的對外漢語教學中,極少有教師以歌謠的方式來進行教學。即便有少數以歌謠的方式引入,也是流傳已久的、適合有漢語文化背景的孩子傳唱的兒歌。而周曉康博士的歌謠則完全是自編自創,根據要學習的內容來決定歌謠的主題。在遣詞造句上,作者力求做到通俗易懂,根據歌謠的特點盡量使用統一并且押韻的句式。例如《你想吃什么》這一課:“你想吃什么?我想吃熱狗。你想喝什么,我想喝果汁;蘭蘭愛吃漢堡包,大偉愛吃冰淇淋;弟弟喜歡喝牛奶,妹妹喜歡三明治。”將同一個句型不斷進行重復,通過替換詞語,來不斷增強學習者的記憶。學完課文之后,學習者還可以自由選擇詞語和句型,來進行替換練習。
在教學中,“歌謠教學法”一直都是交際法領先,這也符合語言學習中的交際原則。例如《你幾歲》這篇課文中,出現的問答句:“你今年幾歲?我今年九歲。他今年幾歲?他今年十歲。”學習者學完這首歌謠之后,就可以直接用來與人對話和交談。像這類實用性非常強的篇目在教材中比比皆是,例如《你好》這一篇是學習打招呼;《你是誰》這篇課文可以用來詢問姓名;《你是哪國人》是用來詢問國籍等等。這些都非常貼近學習者的日常生活,也是非常口語化,實用性非常強的。
另外,《曉康歌謠》在課文的布局安排上也是邏輯性比較強,符合學習者的學習規律。從前三課《字母歌》、《筆畫歌》和《四聲歌》開始,介紹了漢語的語音和漢字的特點,也是漢語最基礎的知識。《字母歌》和《四聲歌》為漢語語音打下了基礎,《筆畫歌》則為漢字的教學打下了基礎。接下來的《山水歌》、《林火歌》教了一些漢語中簡單的象形和會意字,學習者對漢語有了一個初步的認識。另外也可以引起學習者的興趣。在這些漢字之后,《你好》、《問候》、《你是誰》等課文開始了簡單的問候語和日常交際用語的教學。隨著學習內容的進一步深入,歌謠的內容也逐漸豐富了起來,飲食、國家、文化、氣候等話題也逐漸在教學中呈現。
總結
“歌謠教學法”總體來說是一個適合母語為英語的青少年學習者學習漢語的教學法,其優點在于降低了學習的難度,引起了學習者的學習欲望,增加了學習的樂趣。其突出的交際領先的原則也能夠讓學習者真正做到將所學的東西運用到實際的生活交際中去。周曉康博士基于主題式教學理論和庫式的后方法時代理論,結合實際教學情況,編寫出了這么一套非常具有針對性的教材,這在對外漢語教學的研究和探索中都是非常有借鑒意義的。在研究針對其他條件和背景下的學習者的教學法時,也能從周曉康博士的研究中得到指導和啟發。
參考文獻:
[1]栗葉.對外漢語教學法探索[J].今日南國旬刊,2009,(1).
[2]王露芳.論中國特色外語教學方法的理論基礎[J].湖北廣播電視大學學報,2010,(30).
[3]呂必松.我國對外漢語教學事業的發展[J].語言教學與研究,1989,(4).
(王雨婷 四川大學文學與新聞學院 610064)