999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

清華簡《耆夜》研究述論

2017-09-28 23:48:10牛清波
文藝評論 2017年1期
關鍵詞:研究

○牛清波

清華簡《耆夜》研究述論

○牛清波

清華簡中的經、史類文獻具有巨大的學術價值和文化價值,對學術史研究具有不可估量的作用。①《耆夜》是清華簡中的一篇重要文獻,共14支簡,簡長45厘米,簡背有次序編號,末簡背有篇題。簡文講述武王八年伐黎大勝之后,在文王太室舉行飲至典禮,武王君臣飲酒作歌之事。②因其內容與《尚書·西伯戡黎》《詩經·唐風·蟋蟀》等傳世典籍關系密切,同時關涉到文學、史學、禮學等相關學科的重要內容,自整理報告發布以來,引起了學術界的廣泛關注和討論。目前,學界對清華簡《耆夜》的研究,主要體現在四個方面:一是文本內容研究,包括文字考釋、詞句訓詁;二是文本性質研究;三是《詩》《書》相關問題研究;四是其它研究。

一、文本內容

(一)文字考釋

1.夜爵

清華簡《耆夜》中“夜爵”出現四次,寫于最后一只簡背面的篇題“耆夜”也跟“夜爵”有關。關于“夜”字的釋讀,主要有三種意見:

第二種意見認為,“夜”讀為“舉”。從音韻上來看,新蔡葛嶺楚墓的墓主是封在平輿的封君,隨葬兵器銘文和竹簡作“平夜”,證實“平夜”應讀為“平輿”。又“舉”從“與”得聲,因此“夜”也可讀為“舉”。從典籍記載來看,《儀禮·聘禮》:“一人舉爵,獻從者,行酬”,“舉爵”與“酬”連用與簡文中的“夜(舉)爵酬”恰可對比。④曹建敦贊同這一釋讀意見,并從禮儀的角度進行了分析論證。⑤

第三種意見認為,夜,讀為“舍爵”之“舍”,夜古音為喻母鐸部,舍為書母魚部,可相通假。⑥王寧贊同整理者的釋讀,并引《左傳·桓公二年》:“凡公行,告于宗廟,反行飲至,舍爵策勛焉,禮也”之載,認為“舍”殆即古之“告廟”時“舍爵策勛”。戰還飲至,舍爵策勛,是一種固定的禮制。⑦陳偉指出,“舍爵”并非一般飲酒,而是祭祀祖先,是將盛有酒的器具放置于神位之前。“舍爵”是祭祀神靈的儀式,簡文中武王和周公都是先祭奠文王,再相互酬唱。⑧

此外,有學者認為“夜”當為“卒”字誤寫,⑨然“夜”在簡文中多次出現,以誤寫解之,似不妥當。也有學者認為,“夜”指夜晚,爵是名詞用作動詞。⑩

3.甲

4.赑

該字(6號簡)從賏聲,整理者疑讀為“央”或“英”。復旦讀書會指出,“賏”在耕部,“英”、“央”在陽部,相通例子不多。蘇建洲讀為“盛”,同為耕部字,且古書常見“盛服”的說法。?

該字(7號簡),劉云讀為“浮”,為“罰酒”之意。《禮記·投壺》:“薛令弟子辭曰:‘毋憮,毋敖,毋偝立,毋踰言。若是者浮。’”陸德明《釋文》“:浮,罰也。”“我憂以浮”的意思是,我因為在歡慶的酒宴上面有憂色,而被罰酒。周公因被罰酒喝多了,所以詩中接著又說“既醉又侑”。周公在歡慶的酒宴上面有憂色,是其居安思危的表現。劉洪濤指出,“王有旨酒,我憂以浮”可跟《詩經·邶風·柏舟》“微我無酒,以敖以游”合觀。“浮”從“風”,跟“飄”從“風”,或作“漂”從“水”同例。郭永秉認為,該字從“孚”聲,與“”通用,是安寧、寧定之意。上博竹書《吳命》6號簡“寧心憂”和楚帛書“思奠四極”可與此合觀“。王有旨酒,以憂以”,就是以王的美酒來安寧內心的憂愁之義。?鄧佩玲認為,應讀為《詩經·小雅·鼓鐘》之“妯”,并通“陶”,義為“憂”。酒醉之后,特別容易對光陰飛逝有所感觸,故詩后慨嘆“既醉又侑,明日勿慆”?。

6.趯/躍

8.愳

該字(第14號簡)整理者釋作“懼”。復旦讀書會指出,“則終以愳”與《蟋蟀》前兩章的“則終以康“”則終以祚”相對“,愳”對應的是“康”“祚”,它顯然不能讀為“懼”。疑此字與“何天之衢”(《易·大畜·上九》)中表示庇蔭之義的“衢”記錄的是同一個詞。

(二)詞句訓詁

1.東堂之客

《耆夜》2號簡中的“東尚之客”,整理者釋為“東堂之客”。10號簡“蟋蟀在尚”可與《詩經·唐風·蟋蟀》“蟋蟀在堂”對讀,“尚”讀為“堂”,為整理者的釋讀提供了佐證。“東堂”即“東箱”,位于東序之東,東夾之南。“東堂之客”當在東序之東,北面。馬楠指出,此為隱處,史佚(作冊逸)在此懸遠之位,頗為可疑。?丁進進一步指出,主人居東,賓客居西,賓客不會越過西堂而入東堂,“東堂之客”不合禮制。?由于“東堂之客”于禮于理皆不合,曹建敦認為,“東堂之客”可能是指坐于正賓席位東面的賓客,其席位在正賓之東的尊位。作冊逸屬于史官,周之太史位三公,所居時位與周公、召公同,地位上高于畢公高,因而成為正賓(畢公高)東方之客。?也有學者認為,“東尚之客”的“尚”應訓為“上”,“東上之客”可能是以主賓為參照,指作冊逸處于畢公東面的尊位,與東堂、西堂無關。?

2.周公叔旦為命

《耆夜》2號簡“周公叔旦為命”,馬楠引《左傳》“虢公、晉侯朝王,王饗醴,命之宥”及《經義述聞》“命之侑者,其命虢公,晉侯與王相酬酢與?或獻或酢,有施報之義,故謂之侑。‘命之侑’者,所以親之也”,解“命”為“侑(宥)酒之命辭”,乃武王酬畢公、周公之后,命周公復侑之,故周公行此侑酒之命。?

3.人備余不胄

《耆夜》5號簡“人備余不胄”,整理者讀“備”為“服”;?黃懷信解為“穿戴”之義,并疑“余不胄”為“甲胄”之訛;?鄧佩玲認為“備”宜讀如本字,“防備”“防御”之義。“人”為旁指代詞,義為“別人”。整句意思是,別人(指他國君主)出征時會有所防御,而我(指武王)卻連頭盔也不用戴上。?

6.作歌一終

《耆夜》簡文中“作歌一終”出現三次。李學勤認為,演奏一次為“一終”,“作歌一終”即作詩一首。?江林昌認為,樂舞一次為“一終”,“作歌一終”即作詩一章。?黃懷信認為,“一終”即一曲、一首。?方建軍則認為,“終”是音樂作品的一個獨立單位;“一終”可以是一首獨立的音樂作品,也可以是一部音樂作品之中的一個組成部分,在音樂上都是一個完整的單樂段結構;“作歌一終”當指表演歌曲一首,可配一段歌詞,也可配多段歌詞以相同曲調重復演唱。?

二、文本性質

(一)成文時代

1.不早于西周晚期

陳致認為《耆夜》中的古佚詩大量使用《大雅》《小雅》各篇中常使用的套語,詩中“穆穆克邦”“萬壽無疆”“丕顯來格”等語詞是西周中晚期銅器銘文中習見的祝壽詞。其時代不可能早于西周晚期。?

2.春秋以后

吳良寶認為,傳世文獻中訓為“到”“至”義、接引時間詞的“及”,時代均在春秋時期以后,目前所見出土文獻中的用例時代均不早于戰國時期。簡文中出現的“和同”一詞,不見于西周金文。?

3.戰國時期

杜勇認為《耆夜》開篇“武王八年”的紀年方式不符合西周初年周人用“祀”不用“年”的用例,應與《竹書記年》、清華簡《系年》一樣,成書于戰國時代。《耆夜》杜撰了武王伐黎、周公作《蟋蟀》等歷史情節,是戰國時期楚人虛擬的一篇詩教之文。?曹建國從用詞用韻方面進行了考察,認為簡文《耆夜》是戰國時人的作品,而托名于周公。?陳鵬宇對《耆夜》各詩的“套語”成分進行了分析統計,發現前四詩套語成分比例遠高于簡文《蟋蟀》詩。他認為,《耆夜》主旨在勸戒,整篇以《蟋蟀》為點睛。前四詩是時人為了烘托《蟋蟀》創作的。簡本《蟋蟀》淵源有自,套語成分比例較低,其中的晚期成分,可能來自《耆夜》編纂者所做的改動。《耆夜》的編纂年代很可能在戰國早期。?

4.有較早的文獻來源,經過后人的重新整理

李守奎認為,《耆夜》中的詩皆以篇首二字命題,符合先秦詩的命題習慣。但“作歌一終曰《樂旨酒》:‘樂旨酒,宴以二公’”的表述顯然晚出。《耆夜》的史料有所依據,但不是周初文獻的抄錄,應當是后代學者的改寫。?季旭昇認為,“從”訓“自”義直到戰國中期中山王“兆域圖”中才出現,《耆夜》簡文中已有“從朝及夕”之例,表明簡文已非西周初年的原貌,當經過東周人的改動。?郝貝欽將《耆夜》簡文中的用韻、用詞與《詩經》、西周銅器銘文進行了對比,認為《耆夜》的最初史料可能來自殷末周初,但肯定是經過西周中晚期至春秋前期時人的重新整理和加工。?董志翹從語法視角對清華簡《耆夜》等篇的“于“於”用法進行了梳理,《耆夜》等五篇簡文只使用“于”,介詞“於”未出現。?根據學界研究成果“春秋晚期‘於’開始用來替代‘于’”“戰國中晚期以后,‘於’基本上取代了‘于’”來看,《耆夜》應該有較早的文獻來源,說它是戰國時人作品失之過晚。?

綜上可知,學者們從套語、典型詞語的時代性、語法、用韻等視角對清華簡《耆夜》的成文年代進行了很好的分析。由于選擇的觀測角度不同,得出的結論也存在較大差異。其實,從文獻形成的視角來看,《耆夜》的形成當在戰國時期,戰國晚期以前各時代的詞語、用法或多或少在簡文中都留有痕跡,學者不同的研究結論恰是這些不同“痕跡”存在的最好說明。

(二)真偽問題

丁進認為《耆夜》所載禮制與傳世文獻多有抵牾,該篇不可能為戰國時期楚人所作,更不可能是西周實錄。?程浩認為丁進觀點可商,清華簡《耆夜》中“飲至禮”的儀注與《儀禮》之“燕禮”確有不合之處。因為《耆夜》所記是西周王室的禮制,《儀禮·燕禮》反映的是諸侯之禮。基于傳世禮書建立的知識體系并不能覆蓋周代禮制的全部,以所記儀節是否符合傳世禮書記載來判定清華簡的真偽未必合適。?

姜廣輝、付贊、邱夢燕從五個方面考證清華簡《耆夜》為偽作。一、稱軍衣為“戎服”始于公元前550年,以“赑赑”疊字作為修飾語始于唐代,簡文中卻出現了相應用法。二、宋代始立“祝頌”之目,簡文中卻有“祝誦”一詞。三、簡文所載“明明上帝,臨下之光”是現代人積句,前一句首見晉人詩句,后一句首見宋人詩句。四、簡文載《蟋蟀》系周公所作,按理該詩應譜以雅樂或豳音,而《詩經·蟋蟀》卻歸于《唐風》譜以唐音。五、簡文所記“飲至”禮缺失應有的告廟、獻捷、策勛等儀節,不合古禮。?

周寶宏對姜廣輝等的意見一一予以駁斥,他指出清華簡《耆夜》是一篇戰國文獻“,戎服”見于《左傳》是很正常的;“赑赑”讀為“英英”,也作“央央”,見于《詩經》,是色彩鮮明、引人注目的意思,用來形容“戎服”很合理;簡文“祝誦”之“誦”乃“歌樂”,而非“歌頌”之“頌”。“祝誦”即祝愿的詩篇,未必是固定結構;《詩經·小雅·小明》“明明上天,照臨下土”與《耆夜》“明明上帝,臨下之光”句式語句相同。《詩經·周頌·臣公》“明昭上帝”即“明明上帝”。《詩經·大雅·皇矣》“皇矣上帝,臨下有赫”,“皇”為輝煌之義,相當于“明明”,“有赫”即顯盛、光明之義,與簡文近同;簡文《蟋蟀》是當時流傳于世的詩篇,《耆夜》的作者將其放在武王克耆的背景下,敘述武王、周公作詩之事,實出于戰國人的創造,不是“賦詩”的真實記錄;《耆夜》作者的敘述側重點在飲酒賦詩,而非“飲至”禮的過程。不能徑以簡文中找不到飲至禮的各種儀式作為清華簡作偽的證據。?

《耆夜》真偽的討論,反映出人們對清華簡新材料的關注和重視,伴隨著激烈的論辯,《耆夜》相關研究的探討愈加深入。目前,沒有明確證據證明清華簡為偽作。先秦典籍的流傳錯綜復雜,“先秦詩整理方式多樣,有的保存原始面貌多一些,有的刪改大一些,不能輕言真偽”?。

三、《詩》《書》相關問題研究

(一)《西伯戡黎》中的“西伯”

《尚書·西伯戡黎》云:“西伯既戡黎,祖伊恐,奔告于王(紂)。”“戡黎”的“西伯”,《尚書大傳》《史記》等都以為是周文王。可是考慮到黎國與商紂王的都城太近,文王已征伐到那里似于當時歷史情勢不合,因而不少學者認為應是武王,只是一直以來都沒有找到證據。李學勤指出,清華簡《耆夜》載:“武王八年,征伐耆,大戡之,還,乃飲至于文大室”,確認此“西伯”是“武王”,證實了學者們的論斷。?陳民鎮、江林昌認為《尚書·西伯戡黎》中的“黎”是《耆夜》所載武王征伐的“耆”,地望在上黨,即今山西長治西南,子姓,與殷商王朝關系密切。周王朝后來又分封了一個黎國,地望在山西黎城東北,姬姓,系畢公之后。戡黎的“西伯”正是周武王。?

李零指出,上博楚簡《容成氏》講文王伐九邦,九邦中就有耆。《耆夜》和《容成氏》可能是戰國時人敘事的不同版本。存在兩種可能性:古人把文王、武王的事混在一起講。文王死后,武王載文王木主以伐,說明他是打著文王的旗號;文王、武王都曾伐耆,無所謂哪個對,哪個錯。?吳良寶認為,“西伯”問題目前尚無法徹底解決,傳統的“文王”說不應輕易被推翻。清華簡《耆夜》與《周本紀》的矛盾,一方面說明戰國時人認為武王曾經伐黎,另一方面說明司馬遷依據了不同于《耆夜》的資料。戰國時人在周文王、武王是否都曾戡黎的問題上本來就有不同說法。若不能論定《耆夜》簡文為史官實錄,就不能單從《耆夜》來認定伐黎的只有武王。?

(二)《詩經·唐風·蟋蟀》的主旨及相關問題

《詩經·唐風·蟋蟀》的主旨,《詩序》云:“刺晉僖公也。儉不中禮,故作是詩以閔之,欲其及時以禮自虞也。”漢代學者大都尊奉《詩序》的說法。宋代朱熹認為,通讀詩篇,會感到意旨的前后矛盾。清代學者胡承珙指出:“每章前四句似為荒樂者代述其言,后四句又似戒其耽于逸樂。”作詩的人何以這樣來“刺”晉僖公,令人費解。近年在山西曲沃北趙墓地發現了晉僖公及其夫人的墓地,通過對相關出土銅器銘文的釋讀,李學勤認為:“晉僖公絕不是儉嗇的人,而是耽于逸樂,愛好田游和美味的豪奢貴族。”由此可見,《詩序》的說法與詩旨不符。清華簡《耆夜》簡文為理解《詩經·唐風·蟋蟀》的背景和內容性質提供了新的信息和思路。“周公作《蟋蟀》一詩,是在戰勝慶功的‘飲至’典禮上,大家盡情歡樂正是理所當然,周公只是在詩句中提醒應該‘康樂而勿荒’,才符合‘良士’的準則。要求周朝廷上下在得勝時保持戒懼,是這篇詩的中心思想。”

回顧《詩經·唐風·蟋蟀》主旨的爭論,不難發現對“不喜”“不樂”的理解是其癥結所在。學者多把“不”理解為否定副詞,從而得出“儉不中禮,故作是詩以閔之,欲其及時以禮自虞也”的結論。清華簡《耆夜》公布后,《詩經·唐風·蟋蟀》的主旨得以正確揭示。孫飛燕認為“不樂”與“憂”是近義詞,指憂慮、擔心。今本的“今我不樂”與簡本“今夫君子,不喜不樂”是說君子感憂,不能理解為及時行樂;黃懷信認為,“不”宜讀為“丕”,大也;李均明對先秦典籍及銅器銘文中“不”字的用法進行了考察,發現“不”在先秦時期常見作語助詞的用法,認為“不喜不樂”中的“不”亦當作助詞理解。簡文之“不喜不樂”即“熹樂”也,《唐風·蟋蟀》之“不樂”即“樂”也。如此理解與簡文的大背景及具體環境完全符合。

也有學者認為,古書的形成是逐漸定型的,思想內容和文字形式之間往往并不對應。簡本《蟋蟀》與《唐風·蟋蟀》本非一詩,不能依據簡本《蟋蟀》否定《毛詩序》對《唐風·蟋蟀》主題的解讀。

(三)武王伐耆的時間

清華簡《耆夜》載:“武王八年,征伐耆,大戡之。還,乃飲至于太室。”《史記·周本紀》云:“武王即位,太公望為師,周公旦為輔,召公、畢公之徒左右王師,修文王緒業。九年,武王上祭于畢,東觀兵,至于孟津。”簡文所記武王伐耆,同孟津觀兵在時間上前后銜接。關于“武王八年”“九年”,前人或以為是文王受命的紀年,或以為即武王即位西伯之紀年。細審《逸周書》各篇記載,文王、武王各有紀年,武王并不沿用文王受命之年。因此,李學勤認為“《耆夜》的‘武王八年’一定是武王即位的八年,不可能是文王受命的八年”。至于今本《竹書記年》《史記·周本紀》《尚書大傳》與《耆夜》征伐時間不同,疑是文武皆多次伐黎,諸次伐黎記載散見于文獻造成的。

《詩經·唐風·蟋蟀》:“蟋蟀在堂,歲聿其莫,今我不樂,日月其余。”毛傳:“蟋蟀,蛬也,九月在堂。”孔穎達《正義》:“九月之時,蟋蟀之蟲在于室堂之上矣。”《詩經·豳風·七月》:“七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。”清華簡《耆夜》載:“周公秉爵未飲,蟋蟀降于堂。”對照典籍及簡文記載,蟋蟀“在堂”肯定是接近歲末之事。由此,李學勤指出,周的伐耆是在武王八年的深秋以后。伏俊璉、冷江山也有類似的意見。

(四)簡本《蟋蟀》與《詩經·唐風·蟋蟀》的關系

1.《唐風·蟋蟀》系簡本演變而來

李學勤認為,簡文與《唐風·蟋蟀》成篇的時期和地域應該有較大的距離。《唐風·蟋蟀》更規整,應是簡文演變而來。孔德凌認為,簡文《蟋蟀》與《唐風·蟋蟀》文字頗多相似,兩詩具有淵源關系,簡文《蟋蟀》產生較早,《唐風·蟋蟀》是在簡文《蟋蟀》基礎上加工改造而成。黃寶娟認為簡文《蟋蟀》是《唐風·蟋蟀》的祖本,“采風”之后,祖本多次被修訂、整理,顯得更為規整。簡本《蟋蟀》繼續流傳,被記載與典冊中保存下來。

簡本《蟋蟀》何以收入唐風,一些學者對此進行了探討。梅顯懋、于婷婷認為,簡本《蟋蟀》原本為流傳于民間的具有唐地地方色彩的樂歌,周武王伐耆凱旋,在飲至典禮上,周公吟詠此詩告誡王及臣僚。唐風形成于唐地,后并入晉,歸入《詩經·唐風》很合理。吳新勇認為,《蟋蟀》一詩傳入唐地可能有兩種途徑,一是周公誅滅唐地叛亂時將伐耆獲勝時所作《蟋蟀》傳入唐地;二是唐叔虞被封于唐時,周公將自己所作《蟋蟀》作為對叔虞的告誡之詞由叔虞帶入唐地。在《蟋蟀》流傳當中被采入《詩經·唐風》。賈海生、錢建芳認為,從簡本來看,《蟋蟀》本是周公即興創作的一首詩,后來成為王朝的樂歌,有專門的樂師演唱、傳習。周公封叔虞于唐,或周天子命晉文侯、晉文公為方伯時,以《蟋蟀》作為樂賜予了晉國,專習《蟋蟀》的樂師同時也被賜予了晉國。此后,在不斷演唱的過程中又屢被改變,后來收入了《詩經·唐風》之中。

2.簡本《蟋蟀》與《詩經·唐風·蟋蟀》是不同系統的“族本”

李銳認為,簡本《蟋蟀》與《詩經·唐風·蟋蟀》是不同系統的“族本”,在流傳中發生了改變,不能靜止地去考求兩者孰早孰晚。周初已經有很多套話乃至詩篇,周公所賦《蟋蟀》可能是選用、改編某一《蟋蟀》的族本或糅合一些詩句而成。此詩未必一定能收入后來的《詩經》。因為配樂、入韻、四言化的發展,某一些族本的句子逐漸精整。或有陶唐移民再賦此詩的某一“族本”以刺晉僖公,遂被采風者記錄而收入《唐風》。

四、其它研究

清華簡《耆夜》中出現了新的古文字字形,加之簡文周公所作《蟋蟀》詩可與《詩經·唐風·蟋蟀》對讀,為文字考釋提供了重要線索。通過對讀,戰國文字中的“役”被正確釋出。趙平安利用《耆夜》簡文中新出現的“役”字寫法,對其字形演變和構形理據進行了分析,認為“役”的初文像手持旌旗之形。旌旗有指揮、使役的功能,手持旌旗表示使役的意思。篆文役從殳,是手持旌旗之形訛變的結果。根據清華簡《耆夜》提供的字形線索,袁金平正確釋讀了《鑒印山房藏古璽印菁華》收錄的一枚三晉官璽。

有學者對禮制進行研究,如田旭東結合傳世文獻及銅器銘文資料對清華簡《耆夜》展示的飲至禮進行了疏證,她指出簡文展示了西周初年慶功典禮飲至的有限內容,或許是因為當時的典禮儀式還沒有形成像《禮儀》所記的那樣周全完備。

有學者對周公的“無逸”思想進行研究,如吳霞對清華簡《耆夜》中展現的宴饗禮儀進行了研究,認為周人重德,周人飲酒是為禮樂文明服務的,德是禮的內化。《耆夜》宴饗禮典尤其是賦詩過程,反映了周公的“無逸”思想。吳新勇把清華簡《蟋蟀》與《尚書·無逸》結合研究,認為二者都體現出了周公的為政無逸思想。

也有學者對相關史實進行深入探討,如陳穎飛結合清華簡《耆夜》《祭公》等出土文獻,對畢公高與西周畢氏相關史實進行了研究。

五、結語

著名學者陳寅恪說:“一代之學術,必有新材料與新問題。取用此材料,以研求問題,則為此時代學術之新潮流。”作為新材料的清華簡《耆夜》吸引著古文字學、歷史學、禮學、文獻學、音樂學等領域的學者開展相關研究,取得了豐富的成果,有力推動了相關研究的進展。同時我們也應看到,仍有不少問題待進一步研究。比如“孔子刪詩”問題、《詩經》的流傳和形成問題等等。近來,關于《詩經》的新材料又有重大發現,相信經過學者的不斷努力,我們一定會更加接近事實本身。新材料的不斷發現為學術研究提供機遇的同時,也讓學者們認識到出土文獻研究的復雜性,不斷學習多方面的知識、開展多學科之間的協同研究是勢之必然。

(作者單位:南陽師范學院文史學院)

①李學勤《清華簡的文獻特色與學術價值》[J],《文藝研究》,2013年第8期,第32-34頁。

②⑥?李學勤主編《清華大學藏戰國竹簡》(壹)[M],上海:中西書局,2010年版,第149頁,第152頁,第153頁。

③??李學勤《周武王、周公的飲至詩歌》[N],《光明日報》,2009年8月3日。

④裘錫圭《說“夜爵”》[J],《清華簡研究》,2012年第一輯,第123-127頁。

⑤?曹建敦《清華簡〈耆夜〉篇中的飲至禮考釋二則》[DB/OL],復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站(http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1651),2011年9月5日。

⑦????《清華簡〈耆夜〉研讀札記》文后評論,復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站,2011年1月5日。

⑧陳偉《也說清華竹書〈耆夜〉中的“夜爵”》[A],陳致主編《簡帛·經典·古史》[C],上海:上海古籍出版社,2013年版,第131-134頁。

⑨姜光輝《“耆夜”疑為“耆卒”之誤寫》[N],《光明日報》,2010年7月12日。

?復旦大學出土文獻與古文字研究中心讀書會《清華簡〈耆夜〉研讀札記》[DB/OL],復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站,2011年1月5日。限于篇幅,下引復旦讀書會觀點皆參此注,不再一一注明。

????鄧佩玲《讀清華簡〈耆夜〉所見古佚詩小識》[A],陳致主編《簡帛·經典·古史》[C],上海:上海古籍出版社,2013年版,第221-222頁,第224-225頁,第219-220頁,第227-228頁。

??馬楠《清華簡〈耆夜〉禮制小札記》[J],《清華大學學報》(哲學社會科學版),2009年第5期,第13-15頁,第13-15頁。

??丁進《清華簡〈耆夜〉篇禮制問題述惑》[J],《學術月刊》,2011年第6期,第123-130頁,第123-130頁。

?劉光勝《清華簡〈耆夜〉禮制解惑》[J],《陜西師范大學學報》(哲學社會科學版),2015年第5期,第31-32頁。

?江林昌《清華簡與先秦詩樂舞傳統》[J],《文藝研究》,2013年第8期,第43頁。

?方建軍《〈清華簡“作歌一終”〉等語解義》[J],《中國音樂學》,2014年第2期,第84-86頁。

?陳致《清華簡所見古飲至禮及〈耆夜〉中古佚詩試解》[A],復旦大學出土文獻與古文字研究中心《出土文獻與傳世典籍的詮釋——紀念譚樸森先生逝世兩周年國際學術研討會論文集》[C],上海:上海古籍出版社,第484-494頁。

???吳良寶《再論清華簡〈書〉類文獻〈耆夜〉》[J],《揚州大學學報》,2015年第2期,第69-73頁,第69-73頁,第69-73頁。

?杜勇《從清華簡〈耆夜〉看古書的形成》[J],《中原文化研究》,2013年第6期,第18-27頁。

??李守奎《清華簡中的詩與〈詩〉學新視野》[J],《中國高校社會科學》,2013年第3期,第90頁;又見李守奎《古文字與古史考——清華簡整理研究》[M],上海:中西書局,2015年版,第281頁,第281頁。

?季旭昇《〈清華簡(壹)·耆夜〉研究》[J],《古文字與古代史》,2012年第3輯,第323-326頁。

?郝貝欽《清華簡〈耆夜〉整理與研究》[D],天津師范大學碩士學位論文,2012年,第48-50頁。

?董志翹,洪曉婷《〈清華大學藏戰國竹簡(壹、貳)〉中的介詞“于”和“於”——兼談清華簡的真偽問題》[J],《語言研究》,2015年第3期,第68-75頁。

?程浩《清華簡〈耆夜〉篇禮制問題釋惑——兼談如何閱讀出土文獻》[J],《社會科學論壇》,2012年第3期,第69-77頁。

?姜廣輝、付贊、邱夢燕《清華簡〈耆夜〉為偽作考》[J],《故宮博物院院刊》,2013年第4期,第86-94頁。

?周寶宏《清華簡〈耆夜〉沒有確證證明為偽作——與姜廣輝諸先生商榷》[J],《中原文化研究》,2014年第2期,第63-67頁。

?陳民鎮,江林昌《“西伯戡黎”新證——從清華簡〈耆夜〉看周人伐黎的史事》[J],《東岳論叢》,2011年第10期,第44-50頁。

?李零《西伯戡黎的再認識——讀清華簡〈耆夜〉篇》[A],陳致主編《簡帛·經典·古史》[C],上海:上海古籍出版社,2013年版,第113-130頁。

國家社科基金青年項目“新近出土的西周諸侯國銅器銘文研究”(項目編號:16CYY033);河南省哲學社會科學規劃項目(編號:2015CYY020);河南省教育廳人文社會科學研究一般項目(編號:2014-gh-723)]

猜你喜歡
研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
關于遼朝“一國兩制”研究的回顧與思考
EMA伺服控制系統研究
基于聲、光、磁、觸摸多功能控制的研究
電子制作(2018年11期)2018-08-04 03:26:04
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
關于反傾銷會計研究的思考
焊接膜層脫落的攻關研究
電子制作(2017年23期)2017-02-02 07:17:19
主站蜘蛛池模板: 在线另类稀缺国产呦| 国产办公室秘书无码精品| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 在线观看国产精品一区| 欧洲熟妇精品视频| 国产精品一区不卡| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 亚洲精品欧美重口| 中文字幕精品一区二区三区视频| 玖玖精品视频在线观看| 亚洲欧美日韩精品专区| 日韩国产综合精选| 免费人成又黄又爽的视频网站| 黄色一级视频欧美| 亚洲无线一二三四区男男| 国内精品小视频福利网址| 亚洲人成网线在线播放va| 国产福利不卡视频| 99久久精品国产自免费| 日韩一区二区三免费高清| 91美女视频在线| 午夜少妇精品视频小电影| 色九九视频| 欧美日韩高清在线| 91精品人妻互换| 最新国语自产精品视频在| a级毛片免费看| 亚洲欧洲日韩国产综合在线二区| 精品久久久久久久久久久| 国产精品久久久免费视频| 精品视频在线一区| 免费jizz在线播放| 日韩天堂在线观看| 91香蕉国产亚洲一二三区| 日本欧美一二三区色视频| 亚洲乱码在线视频| 精品无码人妻一区二区| 亚洲第一成年人网站| 超级碰免费视频91| 波多野结衣久久高清免费| 国产亚洲精品97在线观看| 伊人色综合久久天天| 国产呦视频免费视频在线观看| 亚洲一区色| 欧美日韩国产精品综合| 亚洲成人手机在线| 57pao国产成视频免费播放| 秋霞午夜国产精品成人片| 免费A∨中文乱码专区| 国产麻豆福利av在线播放| 国产96在线 | 99re在线免费视频| 999精品在线视频| 91精品人妻一区二区| 国产高清在线丝袜精品一区| 亚洲精品无码高潮喷水A| 香蕉色综合| 在线看免费无码av天堂的| 野花国产精品入口| 在线看片中文字幕| 九九精品在线观看| 97综合久久| www.亚洲天堂| 精品人妻一区无码视频| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 92午夜福利影院一区二区三区| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 午夜天堂视频| 亚洲中文字幕无码爆乳| 伊人色在线视频| 久久这里只有精品国产99| 亚洲天堂日韩av电影| 婷婷六月综合网| 亚洲男人的天堂视频| 中国黄色一级视频| 色综合热无码热国产| 99这里只有精品在线| 亚洲一区二区在线无码 | 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 这里只有精品在线| 国产午夜一级毛片| 一级毛片a女人刺激视频免费|