999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析商務日語中的幾種應允表達

2017-10-14 19:40:02楊宏偉
神州·中旬刊 2017年9期

楊宏偉

在商務日語中表達「分かりました」這句意思的時候,可以使用「了解しました」「承知しました」「了承しました」「承りました」「かしこまりました」幾種表達方式。然而,這些表達看似相似,卻各有不同。對于初入職場的新人來說很容易混淆,那么,下面就來說一說這幾種表達在商務場合各自不同的使用情況。

一、「承知しました」

「承知しました」不僅有“我知道了”的意思,還包含了“對對方所提出的要求、期望、委托等表示允諾和接受”。例如:

▽ とても承知できない條件だ。

▽ 私が承知しているから大丈夫。

但是,在商務會面中如果對方還沒有說完自己的希望和要求,就使用「承知しました」來回答的話,很容易引起誤會,同時給人以輕薄的印象。在口頭上使用「承知しました」是一種十分便利的回應方式,而在商務文書中則要說「承知致しました」更顯正式。

與「承知しました」具有同等表達效果的是「かしこまりました」,可以在商務會面中對客戶和上級使用。它與「承知しました」的主要區別在于:「かしこまりました」具有“理解并接受”的意思,而「承知しました」則表示“順從上級指派的命令”。如果作為下屬回應上級的命令的話,兩者都可,如果想要稍稍拉近與對方的親密感的話,則干脆使用「分かりました」。

二、「了承しました」

用于承諾某事的話可以說「了承しました」。因為它的語義中含有「それでいいですよ」,即“就那么辦吧”的意味,所以適合上級對下屬使用。而對客戶和上級則可以使用「了承しました」的近義表達:對客戶使用「承りました」,對上級說「承知しました」。

另外,「了承」一詞多用于表示對方的行為,在公司內部可以使用「客に了承してもらった」這樣的說法。再比如:

▽ 出演者急病のため休演、何とぞご了承下さい。

▽ 父母の了承を得てから參加の申し込みをする。

▽ ご了承いただきまして、ありがとうございます。

像上面這樣使用的情況比較常見。

三、「了解しました」

近些年越來越多的人在商務交涉中使用「了解」、「了解です」來作為回應。例如:

―― 「現場-急行して下さい」

―― 「了解」

「了解」一詞帶有“充分考慮到對方的情況和想法后表示認同”的意思,所以單詞本身沒有尊敬之意。

「了解」后面加上了「しました」雖然變成了敬體,但是并不是尊敬語,所以對客戶和上級還是要盡量避免使用,而對于同事和下屬使用則比較恰當。因此,進一步將「しました」變成「いたしました」,說「了解いたしました」是比較穩妥的方式。例如:

▽ 資料作成の件ですが、了解いたしました。明日の朝までにまとめて、お送

りいたします。

在三省堂出版的『新明解國語辭典』中對這個詞的解釋為:「相手からの指示·命令に納得した返事として用いられることがある」,意思是說在接到對方的指示和命令后可以用「了解」來回應。比如在接到緊急命令時或是在使用電話、無線通訊設備等通信領域里,可以對對方所說的事情以「了解」來做簡短的應答。

在此,將「承知、了承、了解」三個詞的意思做一個簡單的歸納,三者共通的意思是「相手の要求や行為を理解して、認めたり許したりすること」,即“理解對方的行為或提出的要求,表示認同或許可”,其不同點參見下面表格。

四、「承りました」

除了上述的三個漢字詞外,還有「承る」也同樣是一種應允表達。

『大辭林』中對「承る」一詞做出如下解釋:

(1)「聞く」の謙譲語。(2)「引き受ける」「承諾する」の謙譲語。(目上の人の命令や頼みを)引き受ける。(3)「受ける」の謙譲語。お受けする。いただく。

在本篇中要說明的是它的第二個用法,即「引き受ける」「承諾する」表示“接受、允諾”的意思。用于向對方表示“好,可以”,但不帶有說話人的“我理解”的含義。

例如:

▽自分:明日までにお送りいただけますか?

相手:はい、うけたまわりました。

這樣說就比較通順,而說

▽自分:では、明日の10時に伺います。

相手:はい、うけたまわりました。

就顯得不自然。

難免讓對方產生誤解:“我又沒拜托你什么事情,干嘛這個口吻!”

如果變成:

▽自分:では、明日の10時に伺うと、○○さんにお伝えいただけますか。

相手:はい、うけたまわりました。

上述說法中加上了委托的事情,再使用「承る」就自然多了。

再次將四種表達方式的使用異同用例句總結如下:

▽ 打ち合わせの件、了解しました。(×)

▽ 打ち合わせの件、承知しました。(○)

▽ (上司に対して)鈴木様(お客様)への連絡の件、了解しました。(×)

▽ (上司に対して)鈴木様(お客様)への連絡の件、かしこまりました。(○)

▽(お客様に対して)ご依頼いただきました○○の件、了承いたしました。(×)

▽(お客様に対して)ご依頼いただきました○○の件、承りました。(○)

以上簡要的分析了「承知、了承、了解、承る」四個詞的異同和使用區別。這些只是商務日語中極其微小的一部分。如果繼續深入調查研究一定會有新的發現,由于篇幅限制,作為以后的課題。

參考文獻:

[1]山田忠雄·柴田武·酒井憲二,新明解國語辭典,三省堂,2012

[2]松村明,大辭林,三省堂,2006

[3]森田良行,基礎日本語辭典,角川學蕓,1989

[4]中崎溫子等,商務日語慣用表現,大連出版社,2007endprint

主站蜘蛛池模板: 中文字幕66页| 国产91色在线| 色综合中文| 久久黄色免费电影| аⅴ资源中文在线天堂| 在线国产三级| 午夜一区二区三区| 91麻豆精品国产91久久久久| 亚洲成人高清无码| 亚洲系列中文字幕一区二区| 欧美一级视频免费| 丝袜美女被出水视频一区| 亚洲人成网站色7777| 亚洲综合一区国产精品| 国产午夜福利亚洲第一| 毛片免费视频| 韩日无码在线不卡| 青青青国产视频手机| 中国精品久久| 日日拍夜夜操| 成人在线亚洲| 无码一区中文字幕| 国产主播在线观看| 亚洲精品黄| 国产一区亚洲一区| 国产毛片网站| 欧美午夜一区| h视频在线播放| 一本久道久综合久久鬼色| 在线无码九区| 午夜视频日本| 日韩精品无码免费专网站| 97在线碰| 日韩福利在线视频| 无码 在线 在线| 国产在线观看成人91| 亚洲无线一二三四区男男| 中文字幕第4页| 国产精品区网红主播在线观看| 国产在线观看91精品| 怡红院美国分院一区二区| 国产成人综合网| 国产精品中文免费福利| 国产精品午夜福利麻豆| 国产制服丝袜无码视频| 欧美精品xx| 欧美国产日韩在线| 中国毛片网| 亚洲三级成人| 视频二区国产精品职场同事| 日韩国产 在线| 国产日韩精品欧美一区灰| 国产精品亚洲精品爽爽| 伊人久久婷婷| 婷婷成人综合| 久草视频福利在线观看| a级毛片免费看| 中文字幕日韩丝袜一区| 亚洲欧美在线综合一区二区三区| 五月天综合婷婷| 日韩在线视频网| 91香蕉视频下载网站| 成人免费一级片| 久爱午夜精品免费视频| 欧美一级大片在线观看| 国产呦精品一区二区三区下载 | 毛片免费高清免费| 呦系列视频一区二区三区| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 一本大道东京热无码av| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 国产在线八区| 国产无码精品在线播放| 久久黄色小视频| 成人av专区精品无码国产 | 91系列在线观看| 国产亚洲高清视频| 91精品久久久无码中文字幕vr| 午夜一区二区三区| 91色爱欧美精品www| 久久免费视频播放|