摘要:隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和跨國交流的日益頻繁,跨文化素養(yǎng)對于人才的培養(yǎng)顯得尤為重要。本文從三方面闡述了如何在高職高專英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力。首先,文章介紹了跨文化素養(yǎng)的含義;其次,指出跨文化素養(yǎng)在人才培養(yǎng)目標(biāo)中的重要性;最后,本文詳細(xì)說明了如何在教材選取、課堂教學(xué)、課外活動、教師聘請、自主性探究性學(xué)習(xí)方面培養(yǎng)學(xué)生的跨文化素質(zhì)。
關(guān)鍵詞:跨文化素養(yǎng);跨文化意識;思辨能力;自主探究能力
前言
隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際交流的日益頻繁,尤其是大數(shù)據(jù)背景下信息及網(wǎng)絡(luò)業(yè)的飛速發(fā)展 ,人與人之間跨文化的交際已經(jīng)滲透到我們生活的方方面面。人際交流已經(jīng)不僅僅是語言層面上的溝通,更多的是文化意識上的碰撞。高職高專英語教學(xué)中,人才的培養(yǎng)目標(biāo)不但要提高學(xué)生的語言知識和技能,同時(shí)也要求培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)、跨文化意識以及學(xué)生的思辨能力和自主探究能力。因此,將英語教學(xué)的研究重點(diǎn)只放在語言本身已經(jīng)不足以滿足發(fā)展的需要, 培養(yǎng)學(xué)生的跨文化素養(yǎng)顯得越發(fā)迫切。
一、什么是跨文化素養(yǎng)
什么是跨文化素養(yǎng)呢?跨文化素養(yǎng)包括掌握基礎(chǔ)知識(單詞,語法,閱讀量),基本技能(聽說讀寫技能),跨文化交際能力,跨文化意識,情感態(tài)度價(jià)值觀教育等方面的內(nèi)容。跨文化意識在跨文化素養(yǎng)中顯得尤為重要,它要求對于與本民族文化有差異或沖突的文化現(xiàn)象、風(fēng)俗、習(xí)慣等有充分正確的認(rèn)識,并在此基礎(chǔ)上以包容的態(tài)度予以接受與適應(yīng)。
二、跨文化素養(yǎng)的重要性
任何一個(gè)種族,民族或文化群體都擁有固定的文化判定模式,即以自己的文化判定模式為標(biāo)準(zhǔn),去判定不同文化群體的行為規(guī)范是否正確或恰當(dāng)。當(dāng)交際過程中出現(xiàn)文化差異所導(dǎo)致的文化判定模式差異時(shí),就會導(dǎo)致交際困難,甚至引發(fā)不必要的誤會。那么,如何及時(shí)有效的克服這些交際障礙,了解文化禁忌,規(guī)避跨文化交際中的壁壘就成為了有效溝通的關(guān)鍵所在。同時(shí),這對促進(jìn)國際間的文化、政治、經(jīng)濟(jì)交流有著及其深遠(yuǎn)的意義。而作為教育行業(yè),輸送什么樣的人才非常重要,只有具備了扎實(shí)的專業(yè)知識,較好的溝通能力的人才,才能滿足時(shí)代的需要。
三、跨文化意識的培養(yǎng)
(一)教材的選取。我們知道,語言的學(xué)習(xí)是輸入和輸出的過程,只有輸入地調(diào)規(guī)范的語言,通過時(shí)間的積累和內(nèi)化才能達(dá)到量變,并以口語和寫作的方式有效輸出,而輸入的方式更多的是依靠聽和讀的方式。因此,我們在高職高專英語教學(xué)中首先要把好教材這一關(guān),選擇教材內(nèi)容時(shí),不僅語言要地道,同時(shí),要蘊(yùn)含西方文化、傳統(tǒng)和習(xí)俗等內(nèi)容,能夠反映西方的價(jià)值觀和世界觀,經(jīng)得起時(shí)間的歷練,使學(xué)生們透過語言的載體看到更深層次的文化內(nèi)涵和思想碰撞,理解不同的思維方式和價(jià)值判斷。在學(xué)習(xí)過程中更好的掌握這種文化和意識的差異,幫助其構(gòu)建批判的思維方式,培養(yǎng)思辨能力和自主探究能力。
(二)課堂教學(xué)。課堂教學(xué)是我們教學(xué)的主要途徑。從教學(xué)方法上,我們要將傳統(tǒng)教學(xué)模式和西方的教學(xué)精髓相結(jié)合,要設(shè)計(jì)“以學(xué)生為中心”的教學(xué)思路,在課堂上要進(jìn)行大量的問答、表演、討論等形式多樣的語言實(shí)踐活動。讓學(xué)生在這樣的活動中逐步形成主動參與、樂于探索、勤于動手、善于合作的學(xué)習(xí)態(tài)度,培養(yǎng)自主探究能力。
另外,教師要在教學(xué)中要運(yùn)用自己的知識和能力,幫助學(xué)生探求學(xué)習(xí)策略,注意激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,發(fā)展互助、關(guān)心和合作的新型師生關(guān)系,營造寬松、民主、和諧的課堂教學(xué)氣氛,尊重學(xué)生的思想情感和個(gè)體差異,使他們真正成為學(xué)習(xí)的主人。在英語課堂教學(xué)中要采用多種媒體協(xié)調(diào)課堂環(huán)境,創(chuàng)造一種輕松的氣氛,我們應(yīng)該“以學(xué)生為主體”,通過各種方式調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性。
無論是教師還是學(xué)生,課堂的目的是給學(xué)生提供一個(gè)創(chuàng)設(shè)的語言環(huán)境,在模擬的語言情境下操練語言技能,從而在掌握語言知識的同時(shí),通過各種活動培養(yǎng)學(xué)生的自主探究能力和開放思維,學(xué)會用兼收并蓄的學(xué)習(xí)態(tài)度接受不一樣的聲音,在語境中學(xué)會理解不同的語言表達(dá)方式和不同的思維模式。
(三)課外活動。課下,我們可以通過多種方式培養(yǎng)跨文化的素養(yǎng)。首先,我們可以通過閱讀培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣,保障語言輸入的連續(xù)性。讀書的過程是學(xué)習(xí)的過程,同時(shí)也是思考的過程,從簡單的報(bào)紙、雜志開始,到高階的英文原著的研讀,由易到難。透過文字,我們不但可以了解語言層面的運(yùn)用,同時(shí)能夠從側(cè)面了解文化背景、社會習(xí)俗、社會關(guān)系等方面的知識。另外,我們還可以通過欣賞英美原版電影和錄像片學(xué)習(xí)生活中的語言,通過英語趣配音、英語流利說等APP模仿和體會語言本身的魅力。當(dāng)然,無論采用何種方式,我們的學(xué)習(xí)目的都是要構(gòu)建語言環(huán)境,學(xué)習(xí)不同的語言表達(dá)方式和不同的思維方式,在生活中融入語言的學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)中生活。
(四)聘請外籍教師。聘請外籍教師是非常必要的,網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的發(fā)展使我們可以不必拘泥于死板的課堂45分鐘教學(xué),超越了時(shí)間和空間的限制,我們可以選擇在線學(xué)習(xí),利用互聯(lián)網(wǎng)通過視頻或語音的方式,與外教一對一的交流。在與外教溝通學(xué)習(xí)的時(shí)候,你會發(fā)現(xiàn)不同的文化差異在語言的表達(dá)上會帶來很大的不同,同樣的意思我們會有不同的表達(dá)方式,不同的語境,不同的談話對象都會運(yùn)用不同的表達(dá)方式,而這對于語言學(xué)習(xí)者來說很難自發(fā)意識到這種差異,也是往往實(shí)現(xiàn)不了的,這就是語言的交際功能。
(五)開展探究性學(xué)習(xí)。當(dāng)前的英語教學(xué)改革不但要求學(xué)生具有語言知識、交際能力、跨文化意識,還要具有探究自主學(xué)習(xí)的能力。教師在教學(xué)過程中作為活動的引領(lǐng)者,要充分調(diào)動學(xué)生的主體意識,以學(xué)生為中心,開展小組活動。可以利用主題發(fā)言等形式,讓學(xué)生自主探究學(xué)習(xí)內(nèi)容,通過翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)模式,促進(jìn)學(xué)生實(shí)踐能力和創(chuàng)新思維的發(fā)展。通過這種有意識的活動培養(yǎng)學(xué)生對目的語文化的敏感性,使他們在外語學(xué)習(xí)中善于發(fā)現(xiàn)目的語文化的特點(diǎn),更深層次的理解語言文化的歷史背景。
結(jié)語
總之,英語教學(xué)跨文化交際意識能力培養(yǎng)不僅僅是語言本身的學(xué)習(xí),更是文化的理解。超越于語言層面的束縛,真正理解了語言之外的意思,才能聽懂“話外音”,讀懂深層次的內(nèi)涵。高職英語教學(xué)中,也只有構(gòu)建起學(xué)生完善的文化素養(yǎng)體系,才能滿足當(dāng)代社會發(fā)展的跨文化需求。因此,作為英語教師在教授語言基礎(chǔ)知識的同時(shí),應(yīng)加大對外國文化的滲透力度,不斷培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的意識和能力,培養(yǎng)學(xué)生的綜合素養(yǎng)和能力。
參考書目:
[1]http://wenda.so.com/q/1384237384060902
[2]http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTotal-HJTS201235127.htm
[3]http://www.cnki.com.cn/Article/CJFDTOTAL-WJZZ200615092.htm
作者簡介:徐金誠,1978年7月31日出生,女,漢族,籍貫北京,講師,文學(xué)學(xué)士,北京信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院,研究方向:語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)(英漢互譯)方向。endprint