高雯宇
摘 要:電影市場(chǎng)近年來(lái)逐漸繁榮,國(guó)產(chǎn)電影市場(chǎng)發(fā)展取得了一定的成績(jī),關(guān)于電影創(chuàng)作的討論也越來(lái)越多,文學(xué)作品改編成電影的例子也越來(lái)越多,電影作品的文學(xué)性與思想性也受到更多的關(guān)注,本文對(duì)電影文學(xué)性與“文學(xué)電影”展開(kāi)探討,有助于我們對(duì)兩者有更為清晰的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞:電影;文學(xué)性;“文學(xué)電影”
[中圖分類號(hào)]:J9 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-29--01
一、電影文學(xué)性的探討
(一)國(guó)外電影文學(xué)性的發(fā)展
電影可以稱之為綜合藝術(shù),它融合了其他藝術(shù)形式,集百家長(zhǎng)處于一身,與電影關(guān)系最為密切的當(dāng)數(shù)文學(xué),關(guān)于藝術(shù)與文學(xué)關(guān)系的探討,自電影產(chǎn)生之日起就不曾停止,文學(xué)藝術(shù)為電影創(chuàng)作提供了源源不斷的靈感。從文學(xué)史的發(fā)展歷史看,每當(dāng)出現(xiàn)文學(xué)思潮的時(shí)候,相應(yīng)的就會(huì)出現(xiàn)電影創(chuàng)作的高峰期。從電影史來(lái)看,很多優(yōu)秀電影作品都跟文學(xué)有密切的關(guān)系。以法國(guó)為例,法國(guó)新浪潮時(shí)期的左岸派導(dǎo)演,通過(guò)與文學(xué)家和小說(shuō)家的合作,再加上導(dǎo)演本身對(duì)文學(xué)的熱愛(ài)與自身文學(xué)素養(yǎng),運(yùn)用攝像機(jī)把文學(xué)作品以電影的形式表現(xiàn)出來(lái),運(yùn)用意識(shí)流小說(shuō)的表現(xiàn)手法在電影之上,為我們帶來(lái)了眾多經(jīng)典電影。如阿倫·雷乃的《廣島之戀》、《穆麗愛(ài)》,羅伯·格里耶的《不朽的女人》這些都是那個(gè)時(shí)期的經(jīng)典電影。這些電影的創(chuàng)作風(fēng)格跟好萊塢電影的創(chuàng)作風(fēng)格有很大的差別,對(duì)電影的品質(zhì)與質(zhì)量更為看重。國(guó)外的“文學(xué)電影”發(fā)展歷史悠久,產(chǎn)生了大量的文學(xué)作品改編的電影。
(二)國(guó)內(nèi)電影文學(xué)性的發(fā)展
而我國(guó)跟文學(xué)作品相關(guān)的電影也而非常多,《巴山夜雨》、《牧馬人》、《紅高粱》等一系列的文學(xué)電影受到人們的關(guān)注和喜愛(ài),近年來(lái)電影的文學(xué)性再次受到電影導(dǎo)演的關(guān)注,《歸來(lái)》《黃金時(shí)代》等電影的播出讓我們看到電影與文學(xué)的再次融合。
關(guān)于電影與文學(xué)關(guān)系的討論一直以來(lái)是影視界和文學(xué)界的熱門(mén)話題,主要的觀點(diǎn)有幾種,第一類是認(rèn)為電影有電影性的東西,文學(xué)有文學(xué)性的東西,兩者相互之間具有排斥性。影外也有一部分學(xué)者認(rèn)為電影的文學(xué)性是不容忽視的部分,電影能夠反映社會(huì)生活,具有情懷性與現(xiàn)實(shí)人物關(guān)系,就具有一定的文學(xué)性。電影與文學(xué)的關(guān)系應(yīng)當(dāng)是肯定的,文學(xué)的媒介是文字,電影的媒介是視聽(tīng)圖像共同構(gòu)成的,但是電影是可以脫離聲音而存在的,這一定默片時(shí)代可以正式,電影脫離文學(xué)難以發(fā)展壯大。
二、“文學(xué)電影”的討論
(一)關(guān)于“文學(xué)電影”的討論
西方國(guó)家的電影發(fā)展歷史較為久遠(yuǎn),關(guān)系電影的討論和分類也更為全面,以西方傳統(tǒng)電影理論來(lái)說(shuō),并未分設(shè)“電影文學(xué)”這一類型的電影。但是從電影發(fā)展的歷程來(lái)說(shuō),我們也發(fā)現(xiàn)有一類的電影難以對(duì)其進(jìn)行分類,進(jìn)而把它定義為“文學(xué)電影”。“文學(xué)電影”的含義自然說(shuō)明電影跟文學(xué)有很大的關(guān)系,這一類的電影在表現(xiàn)對(duì)象、表達(dá)方式、敘事規(guī)律等方面跟文學(xué)作品都有很多相似之處,不僅能夠反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)生活,還有一定的故事性與內(nèi)涵。“文學(xué)電影”具備文學(xué)對(duì)哲理與人性的深度剖析,我們通常會(huì)把它與文藝片聯(lián)系在一起,但是它跟文藝片又有一定的區(qū)別。
(二)“文學(xué)電影”的分類
“文學(xué)電影”從分類上來(lái)說(shuō)可以分為兩大類,第一類是文學(xué)作品直接改編的電影,此類電影的劇本創(chuàng)作就是來(lái)源文學(xué)著作,利用鏡頭再現(xiàn)文學(xué)作品的情節(jié)與故事,是對(duì)文學(xué)作品的在創(chuàng)作。第二類是以有關(guān)文學(xué)的事件、社會(huì)環(huán)境等為創(chuàng)作表現(xiàn)對(duì)象,電影作品具備文學(xué)性與人文關(guān)懷。
從電影市場(chǎng)來(lái)看,第一類的電影作品在我國(guó)市場(chǎng)上很多,《紅高粱》、《芙蓉鎮(zhèn)》、《鬼子來(lái)了》、《陽(yáng)光燦爛的日子》等等,相反第二類的“文學(xué)電影”并不是很多,《黃金時(shí)代》是一部這種類型的電影,以蕭紅歷史故事為背景,此類的作品還有《小花》、《人到中間》、《青紅》、《桃姐》等作品,此類作品雖然不是改編自某一個(gè)文學(xué)作品,但是具備“文學(xué)電影”的特征。另外,并不是改編自文學(xué)作品的電影都可以稱作“文學(xué)電影”,如《哈姆雷特》、《夜宴》、《鹿鼎記》、《小時(shí)代》等由文學(xué)作品改編的電影,都無(wú)法稱之為“文學(xué)電影”。“文學(xué)電影”豐富了電影市場(chǎng)與電影種類,同時(shí)也起到傳遞文學(xué)知識(shí)與文學(xué)精神的作用。
(三)“文學(xué)電影”發(fā)展中的問(wèn)題
“文學(xué)電影”的發(fā)展并不是一帆風(fēng)順的,在發(fā)展過(guò)程中也存在一定的問(wèn)題,如電影票房衡量一個(gè)電影的優(yōu)秀與否,“文學(xué)電影”在觀眾受眾方面并不占據(jù)優(yōu)勢(shì),在票房方面很難跟商業(yè)大片相抗衡,這跟電影市場(chǎng)的風(fēng)氣與消費(fèi)者對(duì)電影的需求有很大關(guān)系,當(dāng)前電影市場(chǎng)上,消費(fèi)者對(duì)電影的消費(fèi)往往存在娛樂(lè)化的現(xiàn)象,沒(méi)有考慮到電影對(duì)人性與自由等思想探索的層面。另外“文學(xué)電影”存在較為深厚的文學(xué)性,忽略了電影性,這一點(diǎn)也影響“文學(xué)電影”受大眾的歡迎程度,電影還是要具備一定的電影性,才能更加吸引觀眾,講出好故事,引發(fā)人們的沉思。
結(jié)束語(yǔ):
電影文學(xué)性與“文學(xué)電影”是電影市場(chǎng)的重要組成部分,如何在文學(xué)性與電影性之間找到良好的平衡是促進(jìn)“文學(xué)電影”發(fā)展的關(guān)鍵。“文學(xué)電影”發(fā)展過(guò)程中文學(xué)性是需要保持的,同時(shí)也要探索運(yùn)用何種表達(dá)方式與電影生活化的創(chuàng)作,贏得觀眾們的心,才能更容易被人們所接受,促進(jìn)“文學(xué)電影”的發(fā)展,同時(shí),電影創(chuàng)作的文學(xué)性才能更清晰的表現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]谷今. 淺析跨文化視野下的文學(xué)與電影改編研究[J]. 藝術(shù)品鑒, 2016(5).
[2]畢子家. 淺析英美文學(xué)作品與電影之間的關(guān)系[J]. 科學(xué)中國(guó)人, 2016(9X).
[3]董焓. 淺析“十七年”文學(xué)與電影的跨文化傳播[J]. 今傳媒, 2017, 25(2):139-140.endprint