999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《意象圖式與同聲傳譯中的影子跟讀——一項基于圖式理論的實證研究》評述

2017-12-12 00:18:05卞佳
考試周刊 2017年19期

卞佳

摘 要:《意象圖式與同聲傳譯中的影子跟讀——一項基于圖式理論的實證研究》一文刊登于《中國翻譯》2011年第5期,作者是西南大學外國語學院講師左嘉及北京語言大學外語學院教授劉和平。這篇文章屬于實證性研究的文章,主要研究了基于意象圖式的信息視覺化對影子跟讀有促進作用以及在大意回述中能起到幫助記憶的作用,并且為此設計了一個實驗,主要介紹了該實驗的流程、實驗結果及實驗給我們帶來的啟示。本文的評述主要從以下三個方面展開:理論背景知識介紹、文章內容分析以及對文章的評價。

關鍵詞:意象圖式;影子跟讀;圖式理論

一、 理論背景知識介紹

從這篇文章的標題,我們就可以看出,其理論框架主要是意象圖示。那么,所謂的意象(image),其實是一種抽象的表征,可以用來指代事物,以喚起相應的感覺,比如影像、文字、聲音等都是外界信息在主體中用意象儲存的一種形式。需要指出的是,意象是抽象的,是具體事物剝離了細枝末節之后在人類腦海中留下來的一種大概印象,并非是原事物具體而豐富的體現。

而圖式理論(schema theory)是這篇文章理論框架的另一重要內容。所謂圖式是指圍繞某一個主題組織起來的知識的表征和貯存方式。人的一生要學習和掌握大量的知識,這些知識并不是雜亂無章地貯存在人的大腦中的,而是圍繞某一主題相互聯系起來形成一定的知識單元,這種單元就是圖式。比如,人們見到某種動物的圖片,就能很快想起它的名稱、性情、生活習性等很多有關該動物的知識。這說明該動物的外觀特征是與它的名稱、性情、生活習性等有關知識是聯系在一起貯存在人的大腦中的。

圖式描述的是具有一定概括程度的知識,而不是定義。而且,圖式也不是各個部分的簡單機械相加,而是按照一定規律由各個部分構成的有機整體。同時,圖示也并非是憑空產生的,它是在以往經驗的舊知識與新信息相互聯系的基礎上,通過“同化”與“順應”而形成的,是以往經驗的一種積極組織。這里的“同化”指的就是把外界的信息納入已有的圖式,使圖式不斷擴大。而所謂的“順應”指的則是當環境發生變化時,原有的圖式不能再同化新信息,而必須通過調整改造才能建立新的圖式。

從上述介紹我們也可以看出,意象與圖示之間其實是有著千絲萬縷的關系的,它們都是人類大腦中所儲存的知識,都具有一定的抽象性和概括性,并非是具體形象的事物,這就是為什么我們經常會將意象與圖式聯系在一起,稱之為“意象圖式”。

二、 文章內容分析

這篇文章正文主要分為四個部分:第一部分,意象圖式與記憶;第二部分,意象圖式與影子跟讀;第三部分,實驗;第四部分,結語。其中第三部分實驗環節則是該文章的重點所在。

在第一部分中,作者主要介紹了意象圖式與記憶之間的關系并指出前人的一些研究成果,如文章中提到:不少心理學實驗均已證明了“意象”因素在人腦記憶中的重要作用,腦對意象材料的記憶效果普遍好于對詞語材料的記憶效果,同理,視覺記憶的效果一般來說也普遍好于聽覺記憶的效果(車文博,1986:424。)同時,為了證明這種說法的準確性,作者進行了一次實驗,該實驗結果可以證明用視覺化的方法跟蹤事態的發展是行之有效的記憶方法,從而也為這篇文章提供了適當的支撐。

在第二部分中,作者主要是提出這篇文章的必要性。正如文章中提到,有關意象圖式的研究多是集中在語言學領域(Langacker,1986),“但迄今為止,還沒有研究涉及口譯的信息處理中意象圖式與信息視覺化的關系”。因此,這篇文章的研究在此時就顯得很有必要了。另外,由于影子跟讀可以“培養譯員邊聽邊跟讀的習慣,提高記憶能力這樣可以減輕譯員的記憶負擔,留出更多的精力用于聽力和目的語的組織”,所以實驗采用影子跟讀的方式進行。

在第三部分中,作者主要介紹了實驗的全過程以及對實驗結果的分析與討論。實驗對象是某外語學院二年級研究生,年齡分布在23至26歲。其中30名受試者為女性。所有受試者的專業方向是翻譯。將這40名受試者隨機分為A、B兩組,每組20人,同時前測結果表明兩個樣本來自同一樣本總體。實驗所用的材料介紹了某一爆破產品的原理,在實驗前,A組事先給出產品結構圖,B組僅給出產品各個部分的名稱。之后兩組受試先聽一遍錄音,之后進行影子跟讀,然后進行大意回述,最后用有聲思維法記錄受試的整個思維過程。實驗結果表明:A組與B組的影子跟讀及大意回述的結果之間均具有顯著差異。對實驗結果進行分析時,作者發現:A組受試可以借用產品結構圖理清邏輯思路,能夠積極預測,在大意回述中可擺脫具體字詞束縛,對原理進行回述。而B組受試則很難構建產品結構,無法將信息視覺化,只能被動跟讀,并且大意回述時邏輯混亂。此外B組個別受試者將產品想象成線性結構并考慮各部分位置,這部分受試者效果優于B組其余受試者。對這一實驗結果進行分析時,作者得到的結論是:產品結構圖就相當于是產品意象圖式結構,從而成為受試者將信息視覺化進而理解、記憶源語的認知基礎。對A組受試而言,事先給出產品結構圖有助理解產品工作原理,而對B組受試而言,僅僅給出各部分結構名稱并不能沒有自動激活信息視覺化,因為有些受試僅僅將其當成文章中可能會出現的生詞,沒有利用這些詞匯建立聯系,也沒有進行圖形思維。

在第四部分中,作者主要給出了該實驗的主要發現及意義。通過該實驗,可以證明在開始提出的研究問題,即基于意象圖式的信息視覺化對影子跟讀有促進作用以及在大意回述中能起到幫助記憶的作用這一命題是成立的,同時該實驗結果對同傳譯員理解和傳譯復雜源語,有效把握事物基本結構,防止將精力放在字詞上起著不可估量的作用。

三、 文章評析

1. 總體評價

本文從圖式理論出發,采用實證研究的方法,論證了信息視覺化對同聲傳譯中的影子跟讀和大意回述具有顯著作用。文章選題角度新穎,比較嚴格的按照實證研究類文章的脈絡設計實驗,論證結果,具有較強的邏輯性和說服力,同時實驗結果對于同傳實踐有著較強的指導意義。endprint

2. 優點分析

(1) 角度新穎,有創新性

筆者在中國知網上鍵入關鍵詞“同聲傳譯”,查詢結果絕大多數是關于同傳教學、翻譯策略和譯者培訓方面的文章,像本文這樣涉及語言學理論并將其與同傳實踐聯系起來,同時又對同傳實踐具有現實指導意義的研究比較少見。

(2) 脈絡清晰,邏輯性強

本文比較嚴格地按照實證研究類文章的脈絡行文,結構嚴密,思路清晰,論證過程有理有據,實驗設計科學合理,具有較強的邏輯性。

(3) 具有實踐指導意義

本文的研究結果指出:信息視覺化對影子跟讀和大意回述有顯著作用,這對于同傳譯員翻譯策略的選取、理解和傳譯復雜源語,有效把握事物基本結構,防止將精力放在字詞上起著不可估量的作用。

3. 缺點分析

(1) 標題

標題過于寬泛,不能很好地概括本文的研究內容和研究成果,建議改為《基于意象圖式的信息視覺化對同傳中影子跟讀及大意回述效果的影響——一項基于圖式理論的實證研究》。

(2) 摘要

一篇文章的摘要應包括研究問題(目的)、研究對象、研究方法、研究結論、研究意義這幾個主要部分,而本文的摘要部分缺失了研究對象這一部分。

(3) 文獻綜述

本文沒有專門的“文獻綜述”部分,而是穿插在前兩部分的introduction之中,不夠系統概括;同時本文所羅列的文獻主要是關于“意象圖式”部分,“影子跟讀”少有涵蓋,使得文獻綜述顯得不夠全面。

4. 細節討論

(1) 本文第一部分的“記憶測試”,旨在論證翻譯中是否存在視覺記憶效果要好于聽覺記憶效果的現象。這一測試與本文的主要內容相關度不高,最后得出的結論“用視覺化的方法跟蹤事態的發展是行之有效的記憶方法”并不能幫助論證本文關注的研究問題“基于意象圖式的信息視覺化對影子跟讀有促進作用以及在大意回述中能起到幫助記憶的作用”。

(2) 承接以上問題,本文作者在第一部分“記憶測試”的實驗結果中提到了“視覺化的方法”,在第二部分“意象圖式 與影子跟讀”中提到了“意象圖式與信息視覺化的關系”,這就出現了兩個概念:“意象圖式”和“信息視覺化”。這二者的意義相同嗎?如果相同,為何在此處使用前者,在彼處使用后者?或者二者的意義不同?如果不同,那二者之間是何種關系?在文中都沒有很好地闡述說明,讓讀者十分疑惑,有概念混亂的嫌疑。

(3) 本文第三部分“實驗”中,關于實驗對象的選取只考慮到現階段這40名受試來自同一個樣本總體,未考慮到以前的學習背景,如文理科情況,這有可能會影響到實驗結果的精確性。

(4) 文章的標題以及前兩部分主要介紹的都是意象圖式和影子跟讀,但從第三部分的實驗開始,突然出現了“大意回述”這個概念,并貫穿整個實驗,這在前文中未有涉及,作為一個主要概念在此突然出現略顯突兀。

(5) 文章的“3.4實驗方法和步驟”提到“影子跟讀前先讓受試者聽一遍錄音,然后跟讀……”,我們知道,A組在做影子跟讀前給出了該產品的結構圖,B組沒有,這種方法可能會強化A組對錄音材料的理解,對B組的積極作用就不那么明顯了。是否有為了達到實驗目的而刻意對實驗組進行操作的嫌疑,這種方法是否可取還值得商榷。

(6) 文章3.5節引用了劉和平2002年出版的一本專著第33頁的內容,這在文末的參考文獻中沒有體現。

(7) 在文章3.8節運用有聲思維資料分析實驗結果時,使用了許多諸如“一般”“大多”“一定”“絕大多數”“個別”的定語,這些詞都有含混、不確定的意義,對于一篇要求精確嚴謹的研究型文章來說是不可取的。如果是“大多”,就應給出具體的百分比;如果是“個別”,更應當列舉這“個別”的案例,這樣才有利于提高實驗的說服力和可信度。

(8) 根據作者名拼音首字母的排序,參考文獻條目[6]位置應調整到第二位。

(9) 參考文獻條目[5]缺少出版地:出版者,出版年。文獻起頁-止頁。

四、 結語

綜上所述,本文采用實證研究的方法,主要論述了基于意象圖式的信息視覺化對影子跟讀有促進作用以及在大意回述中能起到幫助記憶的作用。文章選題新穎,脈絡清晰,實驗結果對于同傳實踐有著較強的指導意義。同時也存在著標題過于寬泛,概念解釋混亂,語言運用不夠嚴謹,實驗設計欠科學等問題。本文的實驗結果對同傳譯員理解和傳譯復雜源語,有效把握事物基本結構,防止將精力放在字詞上起著不可估量的作用,也引導著相關研究可以在這條道路下深入進去,取得更大成果。

參考文獻:

[1]車文博.心理學原理[M].黑龍江人民出版社,1986.

[2]劉和平.科技口譯與質量評估[J].上海科技翻譯,2002(1).

[3]張麗華.論影子跟讀練習在同聲傳譯訓練中的作用[A].

[4]左嘉,劉和平.意象圖式與同聲傳譯中的影子跟讀——一項基于圖式理論的實證研究[J].中國翻譯,2011(5).

[5]Langacker, R.Foundations of Cognitive Grammar[M].Stanford:Stanford University Press, 1986.endprint

主站蜘蛛池模板: 最新国产高清在线| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 日本不卡在线播放| 久久这里只有精品23| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 亚洲综合激情另类专区| 在线精品自拍| 国产精欧美一区二区三区| 亚洲成a人片| 亚洲综合第一区| 亚洲国产日韩欧美在线| 国产小视频免费观看| 亚洲精品国产首次亮相| 精品一区二区无码av| 亚洲国产日韩在线观看| 欧美性精品| 国产91av在线| AV老司机AV天堂| 久久精品午夜视频| 青青草欧美| 日本道综合一本久久久88| 3344在线观看无码| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 国产一区三区二区中文在线| 91精品国产一区| 亚洲成肉网| 99热这里只有精品免费| 99久久免费精品特色大片| 中文字幕中文字字幕码一二区| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 欧美伦理一区| 素人激情视频福利| 精品国产美女福到在线直播| 色老二精品视频在线观看| 国产成人狂喷潮在线观看2345| 欧美 亚洲 日韩 国产| 欧美啪啪一区| 四虎成人免费毛片| 午夜精品久久久久久久2023| 欧美日韩在线成人| 青青青亚洲精品国产| 国产精品爆乳99久久| 青草视频免费在线观看| 亚洲第一视频免费在线| 人人看人人鲁狠狠高清| 亚洲第一视频免费在线| 91久久精品国产| 欧美综合中文字幕久久| 中文字幕不卡免费高清视频| 国产97区一区二区三区无码| 热re99久久精品国99热| 九九这里只有精品视频| 狠狠色综合网| 国产精品极品美女自在线网站| 一本视频精品中文字幕| 五月激激激综合网色播免费| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热 | 亚洲国产清纯| 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| 久久人体视频| 国产激爽大片在线播放| 日韩在线视频网| 91小视频在线| 亚洲精品动漫| 亚洲精品国产精品乱码不卞 | 99人体免费视频| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 亚洲综合色区在线播放2019| 亚洲无线视频| 亚洲国产综合自在线另类| 欧美成人免费午夜全| 日韩色图区| 国产肉感大码AV无码| 欧美人与牲动交a欧美精品| 无码又爽又刺激的高潮视频| 网友自拍视频精品区| 欧美啪啪视频免码| 天天综合亚洲| 国产91精品久久| 国产国产人成免费视频77777 | 亚洲日本中文综合在线|