洪云鑫
摘 要:日本的外來語是指日本國語中使用的來源于外國語言的詞匯,本文所研究的外來語重點關注的是二戰之后至今出現的一些具有代表性的機械類的外來語。首先,本文將綜述國內外的相關研究以及本文的主要研究目標,其次將重點探討二戰后機械類外來語增加的背景,最后將探討機械類外來語帶給日本工業的正負面影響。
關鍵詞:外來語;機械;發展;影響
一、 引言
歷史的長河中中國漢字已經融入了日語體系之中,已成為不可分割的重要日語詞匯的組成部分。而日語詞匯中的外來語大部分是從西歐語系借用并已融入日語的詞匯,主要來自英語,也有少部分來自法語、德語、俄語、西班牙語等。本文所研究的外來語重點關注的是二戰之后至今出現的一些具有代表性的機械類的外來語。
二、 先行研究及研究目標
國外涉及日語外來語的研究頗多,具有代表性的有日本語言學家石綿敏雄教授在其《日本語の中の外國語》這一專著中較為詳細地敘述了日語外來語中的拉丁語和英語以及美式英語。此外,飛田良文教授在他所著的《英米外來語の世界》一書中就來自英國和美國的以英語為主體的外來語進行了論述。國內像俞純老師在其所著的《淺析網絡時代中的日語外來語》中通過列舉「推しメン」、「いたメール」等網絡用語方面的外來語來敘述日本當前的網絡文化;奚欣華老師則在其所著的《外來語與日本社會的進步》中依據時間軸重點分析在不同時期進入日本的外來語,此外還有不少的著作涉及了日語外來語。
綜觀國內外學者對日語外來語的研究,盡管已取得較為突出的成就,但迄今為止涉及機械類日語外來語的相關研究甚少,研究探討這些問題就是本文要深入的內容和目的。二戰后日本工業的不斷發展使得機械類外來語占據了日語外來語中比較重要的位置。但針對機械類外來語的大量傳入以及廣泛地使用目前存在著較大的爭議,因為這使得相關人員在實際使用中面臨著記憶和適應的困擾,在實際普及過程中面臨著嚴峻的挑戰。
本文通過對二戰后日本機械類外來語的發展及影響研究,可以初步得知日本在二戰后大量吸收外來語的背景以及目前機械類外來語的現狀及日本使用外來語所帶來的各種影響,幫助我們正確認識外來語的發展和謹慎對待外來語的使用。
三、 二戰后機械類外來語增加的背景
二戰后,機械類外來語大量增加與日本家庭電器化的推進有著很大的關系。由于朝鮮戰爭的爆發,日本得到了來自美國的大量訂單;加之冷戰的原因,日本作為離蘇聯較近且人力資源豐富、人均素質較高的資本主義國家,美國給了日本大量的援助以復興日本的經濟,以期日本能成為對抗蘇聯的橋頭堡。由于這兩個客觀的原因,日本在上世紀五十年代中期便迅速恢復至1945年的經濟水平,同時開始了戰后經濟上的第一次高速增長。
1. 家庭電器化推進的需要
經濟騰飛帶來的是國民財富的大幅增加,家用電器開始進入尋常百姓的家中,即“家庭電器化”的由來。伴隨著家庭電器化的推進,像數碼電話、家用傳真機、個人電腦、電視機、軟盤等一大批與機械相關的外來語開始出現,還帶動了一大批衍生詞的出現,比如電視機的出現所帶來的放送用語“商業廣告”、“責任編輯”、“實況展播”、“演播室”等詞至今仍在使用。
2. 第三次工業革命的需要
學界認為第三次工業革命始于二戰后,而僅僅花了十年左右的時間便將經濟恢復至戰前水平的日本當然也乘上了這趟順風車。第三次工業革命以原子能技術、航天技術、電子計算機的應用為代表,同時還包括人工合成材料、分子生物學和遺傳工程等高新技術,它們的共同點都是基于機械,與機械的發展有著緊密的聯系。此外在新技術的標準方面,日本采用的是和歐美幾乎一樣的標準,因此大量的機械相關的外來語層出不窮地進入了日本。比如像計算機所不可欠缺的CPU,汽車航空工業中的“氯乙烯”,“磺胺劑”,以及像“變換器”等機械類外來語就是第三次工業革命的成果之一。至今第三次工業革命仍在進行中,而更多的機械類外來語也在不斷被創造。
3. 汽車工業發展的需要
眾所周知日本是一個汽車生產大國,在上世紀八十年代,無論在汽車貿易銷售數量還是汽車總貿易額曾經都一度超越美國,逼得美國不得不動用軍事力量威逼日本增加進口美國汽車已達到縮小貿易逆差的目的,日本的汽車工業之發達由此可見一斑。
在汽車工業中同樣可見眾多機械類外來語的身影。比如像大家所熟知的“防抱死系統”,也就是“ABS系統”,它就是戰后為了防止汽車剎車時出現側滑現象而研制出來的,它的出現使得交通事故率大大降低,汽車行駛的安全性大大提升。此外,比如還有一個詞叫做“ASVのマルチアイシステム”,它由“ASV”、“マルチ”、“アイ”、“システム”等四個詞組成,而像這樣的合成詞在汽車工業方面并不少見。日本的汽車工業高度發達的同時還帶來了一大批衍生詞,比如像“マイカー”(私人汽車)“タクシー”(出租車)“ワンマンバス”(自動投幣公共汽車)等至今仍在沿用。
4. 電子計算機技術迅猛發展的需要
日本在電子計算機技術方面也是處于世界先進水平,電子計算機技術也是日語外來語最多的領域之一。
比如“大規模集成電路”一詞,根據功能、結構的不同,還可以分為“模擬集成電路”和“數字集成電路”。 另外“按照一定的程序設計語言規范書寫的一系列人類可讀的計算機語言指令”這一概念,在外來語中就是“源代碼”。以上的外來語都是電子計算機技術方面外來語不斷發展的體現。目前電子計算機技術的發展方興未艾,在這方面的外來語也是不斷增加,呈現出一種爆炸性增長的趨勢。同時電子計算機技術的發展還衍生出一大批網絡語言,深受年輕人的喜愛,這也是一個目前備受關注的方向。
5. 機床工業發展的需要
機床工業一直以來都是日本比較重視的工業領域,可以被稱作是工業的基礎。在日本的機床工業這一領域中,有名的企業有三菱重工業株式會社和東芝機械株式會社等一大批優秀的企業。endprint
同時這一行業也是外來語比較多且集中的領域。比如像クランプ(夾鉗)(機具等を他の物に固定するためのねじのついたュ形の金具),還有像ドラバース量(進刀量)、インデックスカップリング(聯軸器)等新出現的復合詞。而目前日本的機床工業呈現出高度精密化發展的趨勢,伴隨著這一趨勢,在這一領域內的外來語也必定會大大增加。
由于以上種種原因,可以說在如今的日本工業中沒有機械類外來語的存在將會是一件十分難以想象的事情,這將必然會影響日本工業自身的發展。
四、 外來語帶來的正負面影響
機械類外來語在日本的產生和發展自始至終就不是一種孤立的社會存在,它是歐美發達國家的科學技術成果被引入日本工業的明證,同時也是目前日本工業水平高度發達的體現。
積極影響:機械類外來語的引入和發展彌補了日本的和語在工業方面的不足,幫助了日本工業與歐美發達國家的標準接軌,并且保證了日本在工業發展上的信息暢通,對日本工業的發展有著不可忽視的積極作用。
消極影響:由于機械類外來語的大量傳入及發展,使得日本人在平時使用和日常工作時不得不面臨著“優先順序”的問題。其次,機械類外來語的原型不僅僅只來源于英語,而它們往往不僅僅只由一個單詞所構成,復合詞隨處可見;加之工業發展的速度之快所導致的外來語更新頻繁的問題,使得相關從業人員不得不面臨著記憶和適應方面的困擾。其最重要的影響是,由于這些外來語的過度使用,使得和語在工業方面的優勢相對欠缺,不利于在工業方面日本自身標準的形成。
由于上述原因,目前日語中的機械類外來語的使用和普及面臨著嚴峻的挑戰。
本論文是在導師高紅老師的悉心指導下完成的,在此謹向高紅老師致以崇高的敬意和衷心的感謝!
參考文獻:
(1)石綿敏雄著《日本語の中の外國語》巖波書店,1987.11.
(2) 飛田良文著《英米外來語の世界》,南雲堂,1981.10.
(3) 項梅著《從社會文化視角探究日本外來語的將來》,懷化學院學報,2010年8月 第29卷第8期.
(4) 張丹宇著《二戰以后日本經濟與現代日語外來語的流入》,日語知識,2003.7.
(5) 李衛群著《淺談英語影響下的日語外來語的走向》,吉林省教育學院學報,2013年第4期第29卷 (總 316期).
(6) 俞純著《淺析網絡時代中的日語外來語》,科技視界,2015年第30卷.
(7) 牟海濤著《日語中外來語的過度使用及其影響 ——從市民狀告NHK事件展開》,鄭州航空機械管理學院學報(社會科學版),第34卷第2期.
(8) 奚欣華著《外來語與日本社會的進步》,安慶師范學院學報(社會科學版),1999年10月第18卷第5期.
(9) 楊德龍著《外來語在科技日語中的應用》,日語知識 1999.5.
(10) 辛佳凝著《現代日語中的外來語研究》,文學教育2015.02.
(11) 閆志章著《日本語の外來語とその社會文化背景》2007.4.20.endprint