宋家富
【中圖分類號】G632.4 【文獻標識碼】B 【文章編號】2095-3089(2017)13-0266-02
行走在教學這條并不平坦的道路上,其中的酸甜苦辣是局外人無法知曉的,這其中的奧秘就像我們觀看體操比賽時的感覺一樣。看著那些運動員或騰躍,或撐臂,或擺腿,或倒立,恍惚中感覺那些動作可能并不是很難做。但是當我們真的走進體操館,真的去做那些我們自認為不難的動作時,猛然發現自己錯了,錯的非常徹底。別說我們無法像那些運動員做得到位,就是象征性地比劃一下,也不是很容易做到。這種感覺就像一些不從事教書行業的人所認為的那樣“教書還不容易?兩支粉筆一本書,日積月累自然熟。”
其實,持有上述觀點的人又何止那些局外人?有些剛剛入行,甚至還有些在講臺上行走了許多年,為教書耗盡了大半生的老教育工作者也沒有真正領悟教學的真正含義,特別是教學中的一些細節問題。幸運的是我拜讀了《中國教師報》上的一篇《高效課堂需要關注的10個細節》的文章。在這10個細節中,第八個細節引起了我的強烈共鳴:從單一性學習到混合式學習。它的要義就是:新課堂不僅僅是從教師講走向學生學,不僅僅是從被動聽走向合作學。新的課堂需要從同步學習走向異步學習,從統一性學習走向個性化學習,從單一性學習走向混合式學習,進而實現多種教和學方式的跨界,融合。
前蘇聯教育家蘇霍姆林斯基曾經說過這樣的話:教育者應當深刻了解正在成長的人的心靈。當我聽到或者讀到對人的個別對待的態度這些詞的時候,它們在我的意識里總是跟另一個概念——思考——聯系在一起的。教育——這首先是活生生的、尋根究底的、探索性的思考。沒有思考就沒有發現(哪怕是很小的、乍看起來微不足道的發現),而沒有發現就談不上教育工作的創造性。
看到這種指導性的論述,我感到真真切切的寬慰,真真切切的幸福,因為在我的日常教學實踐中,我一直在關注這個細節,一直在努力踐行著這種思想。然而,我的這種教學模式并沒有得到太多同行的支持和理解,甚至遭到了一些人的冷嘲熱諷“那樣教書有用嗎?別忘了,你是在教英語!不是在教地理,不是在教歷史,不是在教中文,不是在教、、、、、、”每每聽到這種聲音,我總是報之一笑。因為我記得蘇霍姆林斯基曾經說過一句話“一個無任何特色的教師,他教育的學生不會有任何特色。”我是在教英語,但是我要把英語當做一種載體,讓它載著我的學生穿越時光隧道去拜訪三皇五帝,去點評秦皇漢武;我要讓它載著我的學生翻越高山大川,去游覽三山五岳,去攀登阿爾卑斯山,去穿越撒哈拉大漠;我要讓它載著我的學生著漢服穿唐裝去探望屈原,去求教楚辭;去拜訪孔丘共議之乎者也。我要讓它……
細細想來,每當我講授人教版必修一的English around the world時,我總會告訴我的學生:語言是交流的工具,也是國家民族的品牌。想一想遠在大西洋中的英吉利王國,其面積不過中國的一個省,其人口不過中國的一個大城市,但是它的語言——英語。曾經差一點統治全世界。時至今日,英語依然處在一個不可替代的地位。想想我泱泱中華,國土面積位列世界三甲,人口舉世無雙。然而放眼中國外,放眼華人外,有幾人會說中文?我常常問我的學生:誰知道我們學習英語的最終目的是什么?令人遺憾的是幾乎沒有一個學生的回答和我是不謀而合。那就是:我們學習英語的最終目的是不學英語,讓世人全部學中文。
細節決定品質,細節彰顯態度。在我講授NSEFC的第二單元Cultural relics時,許多學生都會為琥珀屋的美侖美奐而陶醉,也會為琥珀屋的消失而感到惋惜。每當此時,我就會問我的學生:你們知道被稱為萬園之園的圓明園嗎?你們見過它被燒毀后的慘狀嗎?此時此刻,許多學生都會為圓明園的悲慘遭遇而默默難過,都會為我們祖國曾經遭受的屈辱而憤憤不已。通過我的提問,學生的思緒又被我拉回到了“為中華之崛起而讀書”的主線上,我要讓他們知道作為中國人,作為今天的中國人,唯有時時擁有“我們愛我們的民族,這是我們自信的源泉”的這種精神,這種民族氣節,才能使我們的民族,我們的國家蒸蒸日上繁榮富強。我要讓我的學生知道,中國的歷史源遠流長,中華的文明博大精深,但是中國也曾遭受過百年恥辱,備受欺凌。我們要看到差距,差距能讓我們知恥而后勇;也要看到希望,看到未來,這能讓我們信心百倍勇敢前行。
其實,教書就像一杯茶,只有慢慢地品味才能品出它的味道來;教書就像一首詩,只有反復地咀嚼才能讀出它的意蘊來;教書就像一首歌,只有靜下心來才能聽出它的律動來。熱愛你的教書事業吧,它可能會讓你流淚,但是它更能讓你開懷大笑;熱愛你的教書事業吧,它可能會讓你感到無比疲憊,但是它更能讓你收獲滿滿的幸福和自豪。
我熱愛我的人生,因為這里面有我鐘愛的教育。endprint