湖北省浠水縣人民醫院(浠水,438299) 柴良輝
學兄湖北省英山縣人民醫院主任醫師、湖北省知名中醫舒鴻飛主編的《中醫寫作入門》(以下簡稱《入門》),已由上海浦江教育出版社(原上海中醫藥大學出版社)于2014年12月出版。
是書分8章,約30萬字,從寫作實踐的角度闡述了中醫寫作的基本內容。舒鴻飛初學寫作時無以下手,深感有必要撰寫一部供中醫初學者學習寫作的入門讀物。30余年來,舒鴻飛邊學邊練,發表中醫藥文章100余篇,為他人修改文章近20篇,出版著作3部。依托這些寫作實踐,舒鴻飛參閱了20余部寫作專著,寫成是書。筆者認為是書有如下寫作特點和學術價值。
1.內容豐富
清代章學誠在《文史通義·文理》中說:“夫立言之要在于有物。”是否“言之有物”是評價寫作成敗最基本的標準。這“物”指的就是內容,一部成功的著作就應內容豐富。《入門》既引進了寫作的基礎知識,也有例文和運用基礎知識對例文進行寫作分析;既講“如何寫”,也談“如何改”;在例文的“按語”中既介紹寫作的成功經驗,也不諱言失敗的教訓;書后還附有供投稿時參考的信息。以修改為例,書中“多加修改”就分“次數多”、“方法多”和“途徑多”進行論述;在“方法多”內又分“整體修改與局部修改”、“熱改與冷改”和“自己修改與他人修改”等分別談了作者的心得;在“途徑多”下則分“標題的錘煉”等8個方面介紹了作者在修改上的體會。以“標題的錘煉”為例,從寫作實踐的角度論述標題的作用、類型、原則和錘煉等,并就“標題的詞序”聯系《名詞活用作動詞的幾種語譯形式》[1]為例作了說明。
2.資料翔實
《入門》是作者在自己寫作實踐的基礎上著成,體現了資料的翔實。第一是在有關章節內以作者所撰寫或修改過的代表作為例并進行寫作分析,這是其他寫作專著所沒有的;第二是書中大部分舉例來源于作者所撰寫或修改過的論文。如“例文”就保持了發表時的原貌,即便是錯誤,也不加修改。在“按語”中,在述及寫作成功時不夸張,在言及寫作失敗時不掩飾。如《臟器下垂類疾病與中氣下陷小議》,全文只分2段,因而在例文的“按語”中指出:“一是段落長短失衡,二是在內容上將病例分析與結語雜揉在一起。”對《從四組“病”證看“病”與證的關系》的不足,明謂:“從材料的安排次序來說,存在著明顯的零亂。”(51頁,指原書,下同)針對《試論〈金匱〉選方用藥的幾個特點》序碼不統一,直陳“未免顯得層次凌亂、不規范”(133頁)。諸如此類實事求是地進行寫作分析的地方很多。
3.重點突出
一部著作不應平分筆墨:宜詳者,就應該博文以該情;當略者,就只需片言以達意。唐弢在《創作漫談》中明確地指出:“凡是與主題有關,合乎主題思想需要的,要盡量豐富、補充、鋪開;與主題無關,或者不能夠幫助主題思想開展的,即使你十分愛它,也必須忍痛犧牲——要割愛,一點也不要舍不得。”《入門》一書的主題是“入門”,而“入門”的重點在“中醫寫作的奧秘”和“中醫寫作的要領”這兩章,近21萬字,占了全書的70%。其中,“奧秘”一章7.8萬余字,主要分8個方面講述如何修改文章,約6萬字,其中尤以“主題的深化”和“結構的調整”兩個部分為重中之重,分別約占2萬字和2.4萬字。“要領”一章13萬余字,“理論探討”和“經驗總結”則是“要領”中的重點內容,前者是重中之重,占4.6萬余字,后者2.2萬余字。
1.具有指導性
寫作無非是寫什么和怎么寫兩件事,結構的任務就是解決怎么寫。然縱觀中醫寫作書籍,在論及結構時,往往只是就開頭和結尾進行論述,而對層次和段落、過渡和照應,則很少或沒有論述,因而使讀者不懂得如何安排和調整文章的結構。是書對此進行了詳細的介紹。從全文的層次安排來看,舉《試論同證異治》中“異病同證異治”、“同病同證異治”和“異病同證異治與同病同證異治的關系”為例,前兩者是后者的基礎,后者是前兩者的結果,既然論述了前兩者,就必然要論述后者,“否則,全文的內容就不完整”,這使讀者體會到層次有不可或缺性。從局部來說,也有層次,如上文“同病同證異治”下有“醫者認識角度不同”這一小層次,全段是以理論根據、中醫治法、臨床病例這一從大到小、從理論到實踐的順序來安排的,“如果將其反向安排則勢必違背邏輯,造成層次混亂”(58頁),這體現了層次安排有不可調換性。從而使讀者明白了“層次安排的基本原則”。諸如此類,對初學寫作者具有指導作用。
2.頗有創新性
創新性是一部著作的靈魂。該書的創新性是綜合性的。首先,它既引進寫作的基礎知識,又運用寫作的基礎知識對例文進行寫作分析。使初學者懂得論文要怎樣寫、怎樣改,也知道論文為什么要這樣寫、這樣改。以如何調整結構為例,對結構殘缺者要補上相應的部分,使它完整。如《從臨床病例談治此愈彼》的初稿沒有結語,修改時補上從4組病例挖掘出治此愈彼的實質和意義作為結語,既使內容充實,又使結構完整。其次,寫書就要寫出特色來,該書沒有象一些中醫寫作專著那樣只談寫作的理論,而是將寫作理論與作者的寫作實踐相結合,填補了從寫作實踐的角度闡述中醫寫作的空白。如其他中醫寫作專著的例文和舉例多引自中醫書刊,而該書引自作者撰寫或修改過的論文,使讀者既有感性認識,又有理性認識。再次,“按語”詳盡。鑒于一些中醫寫作專著的例文沒有“按語”,或有“按語”只是寥寥數語,使初學者不得要領的情況,作者進行詳盡的寫作分析。如作者對《試論同證異治》一文就從論點、結構、重點突出等方面進行寫作分析,從而使讀者既知其然,又知其所以然,這是其他寫作專著所沒有的。又再次,一般中醫寫作專著在書后“附錄”有關寫作的國家標準、規則、規范等,該書一反慣例,附有“全國中醫藥期刊有關信息”,供初學者寫成文章之后投稿時參考。
3.富有實用性
是書對讀者無論是撰稿、修稿、投稿都有參考作用。如在談到選題“大小要適中”時,就以《試論同證異治》為例,指出該論文選“中醫的治則”為題,嫌其過大,不易駕馭,選“因地因時因人制宜”,又嫌其過小,不易展開,后選“同證異治”則“大小適中”(187頁)。談到修改時,舉《肝胃百合湯臨床運用體會》[2]為例,原稿僅分3個小標題,舉病案為例,結構上顯得無頭無尾,故初投《中醫雜志》未成。修改時增設前言,正文將3個病案單獨介紹,在其后分別加上“按語”,結語再談運用本方的體會。結構調整后,僅17天就收到了《中醫雜志》的用稿通知(56頁)。《從寫作實踐談論文的修改》[3]初投某刊未成,后見《中醫雜志》“提高為主,兼顧普及”,有“中醫與寫作”專欄,經驗總結類文稿篇幅上不超過5000字等,改投該刊得以發表(222頁)。
總之,該書的可讀性較強,既是初學中醫寫作者的入門讀物,也是中醫大專院校學生學習《科技論文寫作》時較好的參考書。我們相信,是書的出版將給讀者學習中醫寫作提供幫助。無庸諱言,是書難免美中不足。以內容為例,既然論及線索,就要討論脈絡,而有人認為,“線索與脈絡是一個值得探討的課題”,況且本書是初學者入門的讀物,故“線索的設置”可以刪節。在體例的安排上,也有可商之處,如“修改”就在第三章和第六章重復出現。在文體的介紹方面,僅限于理論探討和經驗總結等7種文體,而“病例討論”等常見文體則缺如。若再版時對上述予以修正,將更能使本書增色添彩。
[1] 舒鴻飛.名詞活用作動詞的幾種語譯形式[J].湖北中醫雜志,1993,15(1):42-43.
[2] 舒鴻飛.肝胃百合湯臨床運用體會[J]中醫雜志,2000,41(12):757-758.
[3] 舒鴻飛.從寫作實踐談論文的修改[J].中醫雜志,2006,47(7):546-548.