陳勝華
(承德廣播電視大學,河北承德 067000)
教育是人才培養的重要途徑,是文化交流的主要平臺,也是新生智庫與智力服務的主力軍。在“一帶一路”背景下,更需要發揮教育的人才培養與智力支持作用,為“一帶一路”戰略實施提供服務。基于這樣的考量,應當圍繞“一帶一路”戰略中的文化、旅游等建設內容開展旅游英語教學,加強茶文化與旅游英語教學之間的關聯,培養大量優秀的英語人才,促進茶文化國際交流。
“一帶一路”戰略是中國向世界展現中國夢的信心窗口,也是中國以大國姿態推動全球經濟變革的途徑,不僅在經濟方面產生了重大影響,在教育領域也產生了不可忽視的影響。眾所周知,人才培養是“一帶一路”戰略實施的基礎和條件,“一帶一路”戰略實施要求高等教育承擔起歷史使命,及時做出相應的調整,為“一帶一路”戰略實施提供人才與智力支持。在“一帶一路”背景下,旅游英語教學主要承擔兩個方面的職責:其一是培養優質的專業人才,將這些人才輸送至國內和“一帶一路”沿線國家去歷練、就業,與沿線國家構建合作共贏的關系;其二是吸引國外學生到國內留學,挖掘我國高等教育在亞洲的市場,打造具有國際特色的旅游英語教學。總之,推動高等院校旅游英語教學國際化,是我國旅游英語專業課程發展模式的轉型,也是滿足不同地區人才需求的必然要求,是我國高等教育深層次改革的主要著力點。
“一帶一路”戰略實施推動了沿線國家基礎設施及相關建設,需要大量的專業人才,這為旅游英語教育發展創造了機遇,主要體現在三個方面:第一,深化旅游英語教學改革,在旅游英語教學中加入各國的地方文化元素,拓展旅游英語教學的范疇與內涵,激發學生對亞洲文化的興趣;第二,“一帶一路”戰略實施促進了國內與沿線各國之間的文化交流,以及教育資源共享,既實現了教育信息共享,也培養了學生國際意識;第三,“一帶一路”戰略實施需求大量的英語專業人才,這為我國高等院校旅游英語專業發展創造了良好機會。
高校旅游英語專業設置與改革的基本原則是堅持科學定位,明確高等院校辦學方向。高等教育為社會發展與經濟建設服務,專業設置與改革必須符合社會實際情況,注重考慮社會經濟需求和文化背景,只有這樣才能真正發揮出高等教育的社會服務功能,為社會進步與發展奉獻力量。在“一帶一路”戰略實施背景下,茶文化作為地方文化的精華,融入高等院校旅游英語專業有著重大意義,是旅游英語專業課程改革的必然趨勢。與其他專業課程相比,旅游英語專業的就業方向更側重于所在區域,這就需要學生了解歷史優秀的傳統文化特色。針對旅游英語專業這樣的特性,將茶文化引入課程體系中,潛移默化的指導學生了解茶文化,便于學生更熟練的運用英語解說茶文化旅游區域的人文歷史、景點等內容,將我國優秀的茶文化傳播出去,不僅能增加景點的吸引力和感染力,還能對外宣傳、傳承傳統的茶文化,利于開拓“一帶一路”下的區域茶文化旅游產業。
高等院校旅游英語專業教學具有多元化特點,該專業的學生除了掌握英語的五項能力之外,還要擁有豐富的文化知識,特別是地方文化,這是由旅游英語專業特點所決定的,唯有這樣增強學生的綜合素質,利于學生更順利的就業。因此,旅游英語專業教學過程中要引導學生了解地方文化,如茶文化及挖掘傳統文化的內涵。文化旅游是我國新興的旅游形態,備受游客歡迎。茶區要抓住這一資源優勢發展茶文化旅游產業,并通過高等院校英語旅游專業培育大批專業人才,使茶文化旅游借助“一帶一路”戰略平臺走出國內、走進亞洲,發展國際旅游項目。
茶文化作為優秀的傳統文化,其文化價值、教育價值是豐富的,主要體現在德育、美譽等方面。茶是我國的傳統飲品,不僅受國人喜愛,也備受亞洲其他國家人們的喜愛,茶文化在世界范圍內有著廣泛的群眾基礎。隨著“一帶一路”戰略的實施,地方文化旅游迎來了新的發展時機,對外文化交流十分頻繁,對旅游英語專業人才的需求很大,這就要求高等院校要抓住這一機遇,針對社會需求,站在專業課程建設為經濟建設服務的高度上重新審視茶文化價值,加大茶文化的開發與利用力度。通過靈活、有力的茶文化資源為學生提供更豐富的學習資源,更真實的學習情景,將課本知識與社會實際結合起來,有針對性的培養學生的專業能力,使學生畢業后更好的融入社會,適應工作崗位需要。另外,旅游英語教學引入茶文化,是對我國優秀傳統文化的開發與利用,利于發現茶文化的精華與內涵,發展茶文化旅游業。
不同的地區有著不同的文化,這種差異在我國十分明顯,南北、東西的文化差異、飲食差異、風士人情差異等。而且,我國作為東方世界的文明古國,傳統的中華民族文化與其他地區的文化有著巨大差異,這是我國旅游業對國外游客的最大吸引力。在“一帶一路”戰略實施背景下,有越來越多的國外游客希望來到中國體驗不同的文化習俗,欣賞中華民族傳統文化。為了支持茶文化旅游業發展,搞好高等院校旅游英語專業人才培養是必要的。旅游英語專業教學過程中,可以借助茶文化來豐富教學內容,激發學生的興趣讓學生結合已學的英語知識翻譯茶文化相關文獻,一方面可以鍛煉學生英語翻譯能力,另一方面也可以增強學生對茶文化的了解。
常言道,興趣是最好的教師,當學生對旅游英語專業課程學習產生了興趣,就會積極主動的投入到學生活動中去,更好的掌握專業知識與素養。因此,通過讓學生翻譯茶文化資料激發學生的學習興趣,提高學生學習的積極性,使學生成為茶文化旅游業發展需求的專業人才。
從本質上講,旅游英語教學其實是一門語言課程,口語教學是最為關鍵的內容。在“一帶一路”背景下,為了適應茶區旅游業國內化和國際化發展需要,必須加大旅游英語口語教學力度。基于此,旅游英語課程的校本教材要引入茶區景點素材,將這些作為學生口語訓練的重要材料,不僅會提高教學效果,強化學生的英語口語能力,增加就業機會,還會加深學生對茶文化旅游業情況的了解,便于學生更好的適應工作崗位。在選編茶區景點作為校本教材的基礎上,聘請茶文化、旅游業相關的行業專家參加校本教材編寫工作,深入挖掘茶文化的潛在內涵,發掘茶文化價值。
從旅游行業角度看,很多旅游節慶和知名景點都要求從業人員具備英語表達能力,特別“一帶一路”戰略實施為茶文化旅游業發展創造了新的機遇,需要更多的旅游英語專業人才,所以應當注重培養學生的英語口語表達能力。高等院校旅游英語課程實際教學過程中,“旅游節慶”環節要適當的引入茶文化相關內容,加強課堂教學與行業實際之間的聯系,利于提高英語口語教學效果。
綜上所述,“一帶一路”戰略實施背景下,茶文化與高等院校旅游英語教學之間的關系十分密切,茶文化是旅游英語教學不可缺少的素材、內容,旅游英語教學是茶文化旅游業發展的助推力,清楚認識它們之間的關系對文化旅游產業發展和高校旅游英語教學水平提升有重大的現實意義。
[1]黃從玲.高職旅游英語教學中的中國茶文化[J].福建茶葉,2017(2):242-243.
[2]田甜.旅游英語教學中的茶文化滲透初探[J].福建茶葉,2017(4):100-101.
[3]何雯雯.淺談地方特色文化與高校旅游英語教學的融合[J].當代教育實踐與教學研究,2017( 4) :203.
[4]章彤洪.茶文化在旅游英語專業教學中的滲透[J].福建茶葉,2016( 6) :143-144.