999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語言遷移中的英漢詞匯不對稱現象剖析

2018-02-04 09:08:28張弛
青年文學家 2018年33期

張弛

摘? 要:近年來,隨著我國國家交流的逐漸加深,英語學習也越來越受到人們的重視,而由于在英語學習中,英語作為目的語,漢語作為源出語,因此不可避免的可能導致出現語言遷移的情況,進而造成英漢詞匯的不對稱現象,這也是英語學習中比較常見的問題,下面,本文就針對語言遷移中的英漢詞匯不對稱現象進行剖析,希望為英語語言的學習和掌握提供一定的幫助。

關鍵詞:語言遷移;英漢詞匯;不對稱現象

[中圖分類號]:H09? [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2018)-33--01

前言:

漢語與英語是兩種不同的語系,盡管兩者都是語言類學科,但是兩者之間的差別性是遠遠大于其相似性的,在我國人們對英語的學習中,也往往存在語言遷移的影響,進而導致英漢詞匯不對稱現象頻繁發生,這不僅影響到英語學習效果,同時還會影響英語口語的正常交流,這對英語學習者也造成了很大的困擾,語言遷移中英漢詞匯不對稱現象就是本文主要研究的內容,來對英漢語言進行深入研究。

1.語言遷移概述

對于語言遷移來說,其被稱作語際影響以及跨語言的影響,發生遷移主要是學習者目的語與源出語之間由于共性或者差異性而產生的一種影響現象。這種語言遷移的理論則在20世紀的50年代首先被提出,其指學習者在進行目的語的學習或者交際的過程中,習慣于使用母語語音、結構或者詞義、文化等進行思想和意思的表達,此現象于外語的學習中普遍存在,特別是外語初級階段的學習中。在語言遷移現象發生中,其一般包括正遷移以及負遷移兩種情況,如果母語的特征和目的語的特征比較相類或者完全一樣,則就呈現出一種正遷移的情況,而如果母語和目的語特點存在很大的迥異性,則學習者就會通過母語一些規則和習慣來進行意思的表達,從而導致負遷移情況的出現,其中正遷移對外語學習具有促進作用,而負遷移對外語學習會有阻礙影響[1]。

2.語言遷移中的英漢詞匯不對稱現象

2.1借用現象

當習慣性源出語的語言習慣和目的語具有的習慣存在很大的迥異性,就會導致出現語言學習的負遷移現象,受到這種現象的影響,學習者一般很容易就會出現學習的錯誤,語言學者Ellis還將這種現象稱作前攝抑制, 也就是新語言學習的習慣受到了舊習慣影響。比如:在英語學習中的過程中,這種現象十分比較常見,經常能夠見到此類句子:“Although I was very tired , but I still insis ted on finishing my task by myself .”以上句子表達的意思是“盡管我感到很疲憊,但是我依然堅持完成了自己的任務。”上面這個句子就存在非常明顯的錯誤,但是這種錯誤在人們英語學習的過程中也是頻繁出現,并且還不容易杜絕,這種情況就是英語學習者受到了漢語習慣的影響,在漢語語言的描述中,一般都會使用“因為”和“所以”、“即使”和“還”以及“雖然”和“但是”等連詞,這些連詞一般都是結伴進行使用的,但是在英語描述中,其連詞的使用是一種獨立的狀態,由于英語連詞和漢語連詞的意義比較相近,因此,在英語語句的描述中就習慣性地借用了漢語語言的描述習慣。

2.2回避現象

在學習者進行英語的學習中,如果遇到比較難的英語語言結構類型的時候,就可能由于難以掌握其英語結構,而存在回避現象。通過對漢語、波斯語、阿拉伯語以及日語等源出語學習者對英語的學習情況研究,發現日語和漢語源出語學習者比阿拉伯語和波斯語源出語學習者的英語關系從句使用錯誤要少,這主要是對使用關系的從句進行了回避。漢語是一種將關系從句或者修飾語放到修飾名詞的前面,英語則是將關系從句或者修飾語放在修飾名詞后面,因此,英語學習者在進行英語描述的過程中,由于源出語對其描述習慣的影響,會導致他們盡可能的少用關系從句,這也導致了回避現象的出現。

2.3過度使用現象

在英語學習的過程中,經常還會見到某種英語語法或者英語單詞等的過多出現和過度使用情況,比如,一些英語學習者盡管已經學習和掌握一定的單詞詞匯有walk、g o、move等,而他們在進行很多關于“走”的英語描述語境中,還會習慣的一味使用go詞匯進行表示,在描述中還會將比較常見的或者最初常用的詞匯應用到后期的英語描述中,并沒有進行詞匯的更新,另外,在英語中具有多種句型能夠進行存在含義的表達,而英語學習者在英語描述中會過度的使用“there be…”的句型,這也導致了其英語句型使用太過單一的情況,同時這種句型的重復使用對英語情境的表達也會存在局限性[2]。

結語:

綜上所述,語言遷移現象是英語學習中比較常見的現象,由于學習者源出語和目的語具有很大的差異性,很容易就會導致英漢詞匯出現不對稱的現象,這就需要學習者注重對自身語言遷移現象的分析,并不斷強化練習,才能夠有效地提高英語學習和應用水平。

參考文獻:

[1]張雪松. 淺析英語學習過程中出現的語言遷移現象[J]. 中國科技投資, 2016(28).152-152.

[2]陳喬丹. 語言遷移中的英漢詞匯不對稱現象[J]. 散文百家(新語文活頁), 2017(4).00026-00027.

主站蜘蛛池模板: 熟妇丰满人妻av无码区| 久久国产高潮流白浆免费观看| 国产精品三级专区| 亚洲国产中文在线二区三区免| a国产精品| 亚洲熟女偷拍| 日韩av无码精品专区| 成人福利一区二区视频在线| 19国产精品麻豆免费观看| 国产99精品久久| 国产小视频免费观看| 国产福利一区二区在线观看| 免费看美女毛片| 91久久国产综合精品| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 国产特一级毛片| hezyo加勒比一区二区三区| 国产成人精品免费视频大全五级| 婷婷激情五月网| 久久a级片| 国产在线视频导航| 日韩美毛片| 精品福利视频网| 好紧太爽了视频免费无码| 手机在线看片不卡中文字幕| 五月婷婷亚洲综合| 国产精品页| www精品久久| 亚洲av色吊丝无码| 国产午夜在线观看视频| 91免费精品国偷自产在线在线| 午夜限制老子影院888| 欧美久久网| 91色在线观看| 国产性爱网站| 中文字幕日韩丝袜一区| 丁香六月激情婷婷| 亚洲一区二区在线无码| 欧美精品一二三区| 污网站在线观看视频| 国产精品九九视频| 亚洲天堂色色人体| 亚洲欧美激情另类| 国产成人久久综合一区| 91精品专区国产盗摄| 亚洲an第二区国产精品| 超级碰免费视频91| 九一九色国产| 9cao视频精品| 午夜在线不卡| 91视频国产高清| 国产91视频免费| 色国产视频| 欧美精品在线视频观看| 亚洲制服丝袜第一页| 亚洲综合九九| 亚洲天堂久久| 91视频首页| 奇米影视狠狠精品7777| 波多野结衣一区二区三视频 | 国产精品分类视频分类一区| 日韩欧美网址| 久久久久久尹人网香蕉| 99久久精品免费观看国产| 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产白浆一区二区三区视频在线| 国产大片黄在线观看| 无码一区二区三区视频在线播放| 国产欧美精品午夜在线播放| a在线亚洲男人的天堂试看| 午夜福利免费视频| 日本91在线| 国产爽妇精品| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 国产成人亚洲无码淙合青草| 国产18在线| 伊人久久福利中文字幕| 亚洲第一福利视频导航| 亚洲AV一二三区无码AV蜜桃| 色悠久久久久久久综合网伊人| 在线观看国产网址你懂的| 四虎影视永久在线精品|